YAMAHA XCITY 250 2012 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: XCITY 250, Model: YAMAHA XCITY 250 2012Pages: 82, PDF Size: 1.9 MB
Page 71 of 82

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-2
7
laisse pas de trace. Si le pare-brise
est griffé, utiliser un bon agent de
polissage pour plastiques après le
nettoyage.
Après utilisation dans des conditions nor-malesNettoyer la crasse à l’eau chaude addition-
née de détergent doux et d’une éponge
douce et propre, puis rincer abondamment
à l’eau claire. Recourir à une brosse à dents
ou à un goupillon pour nettoyer les pièces
difficile d’accès. Pour faciliter l’élimination
des taches plus tenaces et des insectes,
déposer un chiffon humide sur ceux-ci quel-
ques minutes avant de procéder au net-
toyage.
Après utilisation sous la pluie, à proximitéde la mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du sel marin
et du sel répandu sur les routes en hiver. Il
convient dès lors d’effectuer les travaux sui-
vants après chaque randonnée sous la
pluie, à proximité de la mer ou sur des rou-
tes salées.
N.B.Il peut rester des traces du sel répandu sur
les routes bien après la venue du prin-
temps.1. Nettoyer le scooter à l’eau froide sa-
vonneuse en veillant à ce que le mo-
teur soit froid. ATTENTION : Ne pas
utiliser d’eau chaude, car celle-ci
augmenterait l’action corrosive du
sel.
[FCA10791]
2. Protéger le véhicule de la corrosion en
vaporisant un produit anticorrosion sur
toutes les surfaces métalliques, y com-
pris les surfaces chromées ou nicke-
lées.
Après le nettoyage
1. Sécher le scooter à l’aide d’une peau
de chamois ou d’un essuyeur absor-
bant.
2. Frotter les pièces en chrome, en alu-
minium ou en acier inoxydable, y com-
pris le système d’échappement, à
l’aide d’un produit d’entretien pour
chrome. Cela permettra même d’élimi-
ner des pièces en acier inoxydable les
décolorations dues à la chaleur.3. Une bonne mesure de prévention con-
tre la corrosion consiste à vaporiser un
produit anticorrosion sur toutes les
surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.
4. Les taches qui subsistent peuvent être
nettoyées en pulvérisant de l’huile.
5. Retoucher les griffes et légers coups
occasionnés par les gravillons, etc.
6. Appliquer de la cire sur toutes les sur-
faces peintes.
7. Veiller à ce que le scooter soit parfaite-
ment sec avant de le remiser ou de le
couvrir.
AVERTISSEMENT
FWA10942
Des impuretés sur les freins ou les
pneus peuvent provoquer une perte de
contrôle.●
S’assurer qu’il n’y a ni huile ni cire
sur les freins et les pneus. Si néces-
saire, nettoyer les disques et les
garnitures de frein à l’aide d’un pro-
duit spécial pour disque de frein ou
d’acétone, et nettoyer les pneus à
l’eau chaude et au détergent doux.
●
Effectuer ensuite un test de con-
duite afin de vérifier le freinage et la
prise de virages.
U5B2F4F0.book Page 2 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 72 of 82

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-3
7
ATTENTION
FCA10800
●
Pulvériser modérément huile et cire
et bien essuyer tout excès.
●
Ne jamais enduire les pièces en
plastique ou en caoutchouc d’huile
ou de cire. Recourir à un produit
spécial.
●
Éviter l’emploi de produits de polis-
sage mordants, car ceux-ci atta-
quent la peinture.
N.B.●
Pour toute question relative au choix et
à l’emploi des produits d’entretien,
consulter un concessionnaire
Yamaha.
●
Le lavage, la pluie ou l’humidité atmos-
phérique peut provoquer l’embuage
de la lentille de phare. La buée devrait
disparaître peu de temps après l’allu-
mage du phare.
FAU36563
Remisage Remisage de courte durée
Veiller à remiser le scooter dans un endroit
frais et sec. Si les conditions de remisage
l’exigent (poussière excessive, etc.), couvrir
le scooter d’une housse poreuse. S’assurer
que le moteur et le système d’échappement
sont refroidis avant de couvrir le scooter.ATTENTION
FCA10820
●
Entreposer le scooter dans un en-
droit mal aéré ou le recouvrir d’une
bâche alors qu’il est mouillé provo-
queront des infiltrations et de la
rouille.
●
Afin de prévenir la rouille, éviter
l’entreposage dans des caves hu-
mides, des étables (en raison de la
présence d’ammoniaque) et à
proximité de produits chimiques.
Remisage de longue durée
Avant de remiser le scooter pour plusieurs
mois :
1. Suivre toutes les instructions de la
section “Soin” de ce chapitre.2. Faire le plein de carburant et, si dispo-
nible, ajouter un stabilisateur de carbu-
rant afin d’éviter que le réservoir ne
rouille et que le carburant ne se dé-
grade.
3. Effectuer les étapes ci-dessous afin de
protéger le cylindre, les segments,
etc., de la corrosion.
a. Retirer le capuchon de bougie et
déposer la bougie.
b. Verser une cuillerée à café d’huile
moteur dans l’orifice de bougie.
c. Remonter le capuchon de bougie
sur la bougie et placer cette der-
nière sur la culasse de sorte que
ses électrodes soient mises à la
masse. (Cette technique permettra
de limiter la production d’étincelles
à l’étape suivante.)
d. Faire tourner le moteur à plusieurs
reprises à l’aide du démarreur.
(Ceci permet de répartir l’huile sur
la paroi du cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bougie,
installer cette dernière et monter
ensuite le capuchon.
AVERTISSEMENT ! Avant de
faire tourner le moteur, veiller à
mettre les électrodes de bougie
à la masse afin d’éviter la pro-
U5B2F4F0.book Page 3 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 73 of 82
![YAMAHA XCITY 250 2012 Notices Demploi (in French) SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-4
7
duction d’étincelles, car celles-
ci pourraient être à l’origine de
dégâts et de brûlures.
[FWA10951]
4. Lubrifier tous les câbles de commande
ainsi que l YAMAHA XCITY 250 2012 Notices Demploi (in French) SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-4
7
duction d’étincelles, car celles-
ci pourraient être à l’origine de
dégâts et de brûlures.
[FWA10951]
4. Lubrifier tous les câbles de commande
ainsi que l](/img/51/52510/w960_52510-72.png)
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-4
7
duction d’étincelles, car celles-
ci pourraient être à l’origine de
dégâts et de brûlures.
[FWA10951]
4. Lubrifier tous les câbles de commande
ainsi que les articulations de tous les
leviers, pédales, et de la béquille laté-
rale et/ou centrale.
5. Vérifier et, si nécessaire, régler la
pression de gonflage des pneus, puis
élever le scooter de sorte que ses
deux roues ne reposent pas sur le sol.
S’il n’est pas possible d’élever les
roues, les tourner quelque peu chaque
mois de sorte que l’humidité ne se
concentre pas en un point précis des
pneus.
6. Recouvrir la sortie du pot d’échappe-
ment à l’aide d’un sachet en plastique
afin d’éviter toute infiltration d’eau.
7. Déposer la batterie et la recharger
complètement. La conserver dans un
endroit à l’abri de l’humidité et la re-
charger une fois par mois. Ne pas ran-
ger la batterie dans un endroit excessi-
vement chaud ou froid [moins de 0 °C
(30 °F) ou plus de 30 °C (90 °F)]. Pour
plus d’informations au sujet de l’entre-
posage de la batterie, se reporter à la
page 6-24.
N.B.Effectuer toutes les réparations nécessai-
res avant de remiser le scooter.
U5B2F4F0.book Page 4 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 74 of 82

CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
Dimensions:Longueur hors tout:
2215 mm (87.2 in)
Largeur hors tout:
785 mm (30.9 in)
Hauteur hors tout:
1475 mm (58.1 in)
Hauteur de la selle:
790 mm (31.1 in)
Empattement:
1470 mm (57.9 in)
Garde au sol:
165 mm (6.50 in)
Rayon de braquage minimum:
2400 mm (94.5 in)Poids:Poids à vide:
173 kg (381 lb)Moteur:Type de moteur:
Refroidissement par liquide, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre
Cylindrée:
249 cm³
Alésage × course:
69.0 × 66.8 mm (2.72 × 2.63 in)
Taux de compression:
10.00 : 1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Type:
SAE 10W-30, 10W-40, 15W-40, 20W-40
ou 20W-50
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO
MA
Quantité d’huile moteur:
Vidange périodique:
1.30 L (1.37 US qt, 1.14 Imp.qt)Huile de transmission finale:Type:
Huile moteur SAE 10W-30 de type SE
Quantité:
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)Refroidissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au
repère de niveau maximum):
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Capacité du radiateur (circuit compris):
1.02 L (1.08 US qt, 0.90 Imp.qt)
Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément en papier huiléCarburant:Carburant recommandé:
Supercarburant sans plomb exclusivement
Capacité du réservoir:
10.5 L (2.77 US gal, 2.31 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
2.7 L (0.72 US gal, 0.60 Imp.gal)Injection de carburant:Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification:
1C04 00Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/DPR8EA-9
Écartement des électrodes:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrayage:Type d’embrayage:
Sec, centrifuge automatiqueTransmission:Taux de réduction primaire:
1.000
Transmission finale:
Engrenage
Taux de réduction secondaire:
40/15 × 42/14 (8.000)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdaleChâssis:Type de cadre:
Cadre ouvert
-20 -10 0
10 20 30
40
50 C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
U5B2F4F0.book Page 1 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 75 of 82

CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Angle de chasse:
26.00 °
Chasse:
96 mm (3.8 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
120/70-16 M/C 57P
Fabricant/modèle:
PIRELLI/SPORT DEMON FRONTPneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
140/70-15 69P
Fabricant/modèle:
PIRELLI/SPORT DEMONCharge:Charge maximale:
185 kg (408 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids):Conditions de charge:
0–90 kg (0–198 lb)
Avant:
170 kPa (1.70 kgf/cm², 25 psi)
Arrière:
190 kPa (1.90 kgf/cm², 28 psi)
Conditions de charge:
90–185 kg (198–408 lb)Avant:
180 kPa (1.80 kgf/cm², 26 psi)
Arrière:
200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
Roue avant:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
16 M/C x MT3.00Roue arrière:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
15 M/C x MT4.00Frein avant:Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main droite
Liquide de frein spécifié:
DOT 4Frein arrière:Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main gauche
Liquide de frein spécifié:
DOT 4Suspension avant:Type:
Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydrauliqueDébattement de roue:
100.0 mm (3.94 in)
Suspension arrière:Type:
Ensemble oscillant
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement de roue:
105.0 mm (4.13 in)Partie électrique:Système d’allumage:
TCI
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation
permanenteBatterie:Modèle:
GTX9-BS
Voltage, capacité:
12 V, 8.0 AhPhare:Type d’ampoule:
Ampoule halogèneVoltage et wattage d’ampoule × quantité:Feu de croisement:
12 V, 55.0 W × 1
Feu de route:
12 V, 55.0 W × 1
Feu arrière/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 2
Clignotant avant:
12 V, 10.0 W × 2
U5B2F4F0.book Page 2 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 76 of 82

CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
Clignotant arrière:
12 V, 10.0 W × 2
Veilleuse:
12 V, 5.0 W × 2
Éclairage de la plaque d’immatriculation:
12 V, 5.0 W × 1
Éclairage des instruments:
LED
Témoin de feu de route:
LED
Témoin des clignotants:
LED x 2
Témoin d’avertissement du niveau de
carburant:
LED
Témoin d’avertissement de panne du moteur:
LEDFusibles:Fusible principal:
30.0 A
Fusible de phare:
15.0 A
Fusible du système de signalisation:
15.0 A
Fusible d’allumage:
10.0 A
Fusible du ventilateur de radiateur:
10.0 A
Fusible du bloc de ECU:
5.0 A
Fusible de sauvegarde:
5.0 A
U5B2F4F0.book Page 3 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 77 of 82

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-1
9
FAU48612
Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification du véhi-
cule et les codes figurant sur l’étiquette du
modèle aux emplacements prévus, pour ré-
férence lors de la commande de pièces de
rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha ou en cas de vol du véhicule.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26410
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
poinçonné sur le cadre.N.B.Le numéro d’identification du véhicule sert à
identifier le véhicule et, selon les pays, est
requis lors de son immatriculation.
FAU26490
Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée
au dos de la selle. (Voir page 3-11.) Inscrire
les renseignements repris sur cette éti-
quette dans l’espace prévu à cet effet. Ces
renseignements seront nécessaires lors de
la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhiculeZAUM0683
1
1. Étiquette des codes du modèleZAUM0684
1
U5B2F4F0.book Page 1 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 78 of 82

INDEXAAccélération et décélération.................... 5-2
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ........ 6-29
Avertisseur, contacteur ........................... 3-7BBagages, crochet de fixation................. 3-14
Batterie.................................................. 6-24
Béquille latérale .................................... 3-15
Béquilles centrale et latérale,
contrôle et lubrification........................ 6-22
Bougie, contrôle ...................................... 6-9CCâbles, contrôle et lubrification ............. 6-21
Caches et carénages, dépose et
repose................................................... 6-8
Caractéristiques ...................................... 8-1
Carburant ................................................ 3-9
Carburant, économies............................. 5-3
Carburant, jauge de niveau..................... 3-3
Clignotant avant, remplacement d’une
ampoule .............................................. 6-28
Clignotants, contacteur ........................... 3-7
Combinés de contacteurs ....................... 3-7
Combinés ressort-amortisseur,
réglage................................................ 3-13
Compartiments de rangement .............. 3-11
Compteur de vitesse ............................... 3-2
Contacteur à clé/serrure antivol .............. 3-1
Coupe-circuit d’allumage ...................... 3-15DDémarrage .............................................. 5-2
Démarreur, contacteur ............................ 3-7
Dépannage, schémas de diagnostic ..... 6-31Direction, contrôle................................. 6-23
EÉcran multifonction ................................. 3-4
Emplacement des éléments ................... 2-1
Entretien du système de contrôle
des gaz d’échappement ....................... 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle .............. 9-1FFeu arrière/stop et clignotants arrière,
remplacement d’une ampoule ............ 6-29
Filtres à air ............................................ 6-14
Fourche, contrôle.................................. 6-23
Freinage ................................................. 5-3
Frein arrière, levier ................................. 3-8
Frein avant, levier ................................... 3-7
Freins avant et arrière, garde des
leviers ................................................. 6-18
Fusibles, remplacement ....................... 6-25HHuile de transmission finale.................. 6-12
Huile moteur ......................................... 6-10IInverseur feu de route/feu de
croisement............................................ 3-7JJauge de température du liquide de
refroidissement..................................... 3-3
Jeu des soupapes ................................ 6-16LLeviers de frein, lubrification ................. 6-22
Liquide de frein, changement ............... 6-21
Liquide de frein, contrôle du niveau...... 6-19
Liquide de refroidissement ................... 6-13
MMise en marche du moteur ..................... 5-1NNuméros d’identification .......................... 9-1PPanne du moteur, témoin ........................ 3-2
Pannes, diagnostic ................................ 6-30
Pare-brise.............................................. 3-13
Phare, remplacement d’une ampoule ... 6-26
Plaquettes de frein, contrôle ................. 6-19
Pneus .................................................... 6-16
Poignée des gaz, contrôle de la
garde................................................... 6-15
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification.......................................... 6-21
Porte-bagages (le cas échéant) ............ 3-14
Pots catalytiques ................................... 3-10RRemisage ................................................ 7-3
Réservoir de carburant, bouchon ............ 3-8
Rodage du moteur .................................. 5-4
Roues .................................................... 6-18
Roulements de roue, contrôle ............... 6-24SSécurité ................................................... 1-1
Sécurité routière ...................................... 1-5
Selle ...................................................... 3-11
Soin ......................................................... 7-1
Stationnement ......................................... 5-4TTémoin de feu de route ........................... 3-2
Témoin des clignotants ........................... 3-2
Témoins et témoin d’alerte ...................... 3-2
Trousse de réparation ............................. 6-2
U5B2F4F0.book Page 1 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 79 of 82

INDEX
VVéhicule, numéro d’identification ............ 9-1
Veilleuse, remplacement d’une
ampoule.............................................. 6-30
U5B2F4F0.book Page 2 Wednesday, May 30, 2012 4:21 PM
Page 80 of 82

A5-yoko_Blank.fm Page 1 Monday, July 11, 2011 4:13 PM