transmission YAMAHA XENTER 150 2012 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: XENTER 150, Model: YAMAHA XENTER 150 2012Pages: 84, PDF Size: 1.35 MB
Page 6 of 84

FAU10210
TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ .............. 1-1
Conseils supplémentaires relatifs à la
sécurité routière ............................ 1-5
DESCRIPTION .................................... 2-1
Vue gauche ...................................... 2-1
Vue droite ......................................... 2-2
Commandes et instruments ............. 2-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS .... 3-1
Contacteur à clé/antivol .................... 3-1
Témoins et témoins d’alerte ............. 3-2
Écran multifonction ........................... 3-3
Combinés de contacteurs ................ 3-7
Levier de frein avant ......................... 3-7
Levier de frein arrière ....................... 3-8
Bouchon du réservoir de carburant .. 3-8
Carburant ......................................... 3-9
Pot catalytique ................................ 3-10
Selle ............................................... 3-11
Repose-pied du passager .............. 3-12
Compartiment de rangement
avant ........................................... 3-12
Compartiment de rangement
arrière ......................................... 3-13
Combiné ressort-amortisseur ......... 3-13
Porte-bagages ................................ 3-14
Porte-bagages ................................ 3-14
POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES
AVANT UTILISATION ......................... 4-1UTILISATION ET CONSEILS
IMPORTANTS CONCERNANT LE PILO-
TAGE ................................................... 5-1
Mise en marche du moteur .............. 5-1
Démarrage ....................................... 5-2
Accélération et décélération ............. 5-2
Freinage ........................................... 5-2
Comment réduire sa consommation de
carburant ....................................... 5-3
Rodage du moteur ........................... 5-3
Stationnement .................................. 5-4
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIO-
DIQUES ............................................... 6-1
Trousse de réparation ...................... 6-2
Entretiens périodiques du système de
contrôle des gaz d’échappement .. 6-3
Entretiens périodiques et fréquences de
graissage ...................................... 6-4
Dépose et repose du carénage et des
caches .......................................... 6-7
Contrôle de la bougie ....................... 6-9
Huile moteur et crépine d’huile ....... 6-10
Huile de transmission nale ........... 6-12
Liquide de refroidissement ............. 6-13
Élément de ltre à air et de ltre à air du
boîtier de la courroie
trapézoïdale ................................ 6-15
Contrôle du régime de ralenti du
moteur ......................................... 6-16Contrôle de la garde de la poignée des
gaz .............................................. 6-16
Jeu des soupapes .......................... 6-17
Pneus ............................................. 6-17
Roues coulées ............................... 6-19
Contrôle de la garde du levier de frein
avant ........................................... 6-19
Réglage de la garde du levier de frein
arrière ......................................... 6-19
Contrôle des plaquettes de frein avant
et des mâchoires de frein
arrière ......................................... 6-20
Contrôle du niveau du liquide de
frein ............................................. 6-21
Changement du liquide de frein ..... 6-22
Contrôle et lubri cation des
câbles ......................................... 6-22
Contrôle et lubri cation de la poignée et
du câble des gaz ......................... 6-23
Lubri cation des leviers de frein avant et
arrière ......................................... 6-23
Contrôle et lubri cation de la béquille
centrale ....................................... 6-23
Contrôle de la fourche .................... 6-24
Contrôle de la direction .................. 6-25
Contrôle des roulements de roue ... 6-25
Batterie ........................................... 6-25
Remplacement des fusibles ........... 6-27
Remplacement de l’ampoule du
phare ........................................... 6-28
Feu arrière/stop .............................. 6-29
52S-F8199-F0_CS.indd 652S-F8199-F0_CS.indd 6
2011/11/16 13:07:292011/11/16 13:07:29
Process BlackProcess Black
Page 32 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
4-2
FAU15582
POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATIONContrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
Carburant Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.
Refaire le plein de carburant si nécessaire.
S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites d’alimentation.3-3, 3-8~3-9
Huile moteur Contrôler le niveau d’huile du moteur.
Si nécessaire, ajouter l’huile du type recommandé jusqu’au niveau spéci é.
S’assurer de l’absence de fuites d’huile.6-10
Huile de transmission nale S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 6-12
Liquide de refroidissement Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d’expansion.
Si nécessaire, ajouter du liquide de refroidissement du type recommandé
jusqu’au niveau spéci é.
Contrôler le circuit de refroidissement et s’assurer de l’absence de toute fuite.6-13
Frein avant Contrôler le fonctionnement.
Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de
sensation de mollesse.
Contrôler la garde au levier.
Régler si nécessaire.
Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spéci é jusqu’au niveau spéci-
é .
Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite.6-19~6-22
Frein arrière Contrôler le fonctionnement.
Lubri er le câble si nécessaire.
Contrôler la garde au levier.
Régler si nécessaire.6-19~6-20
Poignée des gaz S’assurer du fonctionnement en douceur.
Contrôler la garde de la poignée des gaz.
Si nécessaire, faire régler la garde de la poignée des gaz et lubri er le câble et le
boîtier de la poignée des gaz par un concessionnaire Yamaha.5-2, 6-16, 6-23
52S-F8199-F0_CS.indd 4-252S-F8199-F0_CS.indd 4-2
2011/11/16 13:07:302011/11/16 13:07:30
Process BlackProcess Black
Page 36 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
5-3
FAU15943
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
FAU16830
Rodage du moteurLes premiers 1000 km (600 mi) constituent
la période la plus importante de la vie du
moteur. C’est pourquoi il est indispensable
de lire attentivement ce qui suit.
Le moteur étant neuf, il faut éviter de le
soumettre à un effort excessif pendant les
premiers 1000 km (600 mi). Les pièces
mobiles du moteur doivent s’user et se ro-
der mutuellement pour obtenir les jeux de
marche corrects. Pendant cette période,
éviter de conduire à pleins gaz de façon
prolongée et éviter tout excès susceptible
de provoquer la surchauffe du moteur.
FAUT3540
0 ~ 150 km (0 ~ 90 mi)
Éviter l’utilisation prolongée à une ouver-
ture des gaz de plus de 1/3.
Après chaque heure d’utilisation, laisser
refroidir le moteur pendant cinq à dix mi-
nutes.
Varier la vitesse du véhicule de temps à
autre. Ne pas rouler continuellement à la
même ouverture des gaz.
150 ~ 500 km (90 ~ 300 mi)
Éviter l’utilisation prolongée à une ouver-
ture des gaz de plus de 1/2.
500~ 1000 km (300~ 600 mi)
Éviter l’utilisation prolongée à une ouver-
ture des gaz de plus de 3/4.
ATTENTION:
Veiller à remplacer l’huile moteur et
l’huile de transmission finale et à net-
toyer la crépine d’huile après 1000 km
(600 mi) d’utilisation.
[FCA16501]
1000 km (600 mi) et au-delà
Éviter l’utilisation prolongée à pleine ou-
verture des gaz. Varier la vitesse du véhi-
cule de temps à autre.
FCA10270
ATTENTIONSi un problème quelconque survenait
au moteur durant la période de rodage,
consulter immédiatement un conces-
sionnaire Yamaha.
FAU16820
Comment réduire sa consom-
mation de carburantLa consommation de carburant dépend
dans une grande mesure du style de
conduite. Suivre les conseils suivants en
vue d’économiser le carburant :● Éviter les régimes très élevés lors
des accélérations.● Éviter d’emballer le moteur à vide.● Couper le moteur au lieu de le laisser
tourner longtemps au ralenti (ex. :
embouteillages, feux rouges, pas-
sages à niveau).
52S-F8199-F0_CS.indd 5-352S-F8199-F0_CS.indd 5-3
2011/11/16 13:07:302011/11/16 13:07:30
Process BlackProcess Black
Page 42 of 84

1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-5
FAU1722A
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESN° ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL 1000 km
(600 mi)6000 km
(3500 mi)
12000 km
(7000 mi)18000 km
(10500 mi)24000 km
(14000 mi)
12 *Axe de pivot de levier
de frein avant Lubri er à la graisse à base de savon au lithium.
√√√√ √
13 *Points de pivot de levier
de frein arrière Lubri er à la graisse silicone.
√√√√ √
14 Béquille centrale Contrôler le fonctionnement.
√√√√ √
15 * Fourche avant Contrôler le fonctionnement et s’assurer de l’absence de
fuites d’huile.√√√√
16 *Combiné ressort-amor-
tisseur Contrôler le fonctionnement et s’assurer que l’amortisseur
ne fuit pas.√√√√
17 Huile moteur Changer. (Voir page 6-10.)
√Lorsque le témoin de changement d’huile
s’allume [5000 km (3000 mi) après les
premiers 1000 km (600 mi), puis tous les
6000 km (3500 mi) par la suite]
Contrôler le niveau d’huile et s’assurer de l’absence de
fuites d’huile.Tous les 3000 km (1800 mi)
√
18 Crépine d’huile moteur
√5000 km (3000 mi) après les premiers 1000
km (600 mi), puis tous les 6000 km (3500
mi) par la suite
19 *Huile de transmission
nale Contrôler le niveau de liquide de refroidissement et s’as-
surer de l’absence de fuites de liquide.√√√√ √
Remplacer par du liquide de refroidissement antigel à
l’éthylène glycol.Tous les 3 ans
20Huile de transmission
nale S’assurer de l’absence de fuites d’huile.
√√ √
√√√
21 * Courroie trapézoïdaleLorsque l’indicateur de remplacement de la courroie
trapézoïdale s’allume [tous les 20000 km (12500
mi)]
52S-F8199-F0_CS.indd 6-552S-F8199-F0_CS.indd 6-5
2011/11/16 13:07:302011/11/16 13:07:30
Process BlackProcess Black