YAMAHA XJ600N 2001 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: XJ600N, Model: YAMAHA XJ600N 2001Pages: 104, PDF-Größe: 11.33 MB
Page 71 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-24
6
GAU03209
Gaszug und -drehgriff prüfen
und schmieren Die Funktion des Gasdrehgriffs und den
Zustand des Gaszugs vor Fahrtantritt prü-
fen und den Gaszug ggf. schmieren bzw.
erneuern.HINWEIS:@ Da zur Schmierung des Gaszugs der Gas-
drehgriff ohnehin abgenommen werden
muß, sollte die Schmierung beider Kompo-
nenten sinnvollerweise gleichzeitig durch-
geführt werden. @1. Den Gasdrehgriff abschrauben.
2. Den Seilzugnippel lösen, hochhalten
und einige Tropfen Öl in die Hülle und
auf den Zug träufeln.
3. Den Seilzugnippel einhängen und
dann die Innenseite des Gasdrehgriff-
gehäuses schmieren.
4. Die Kontaktflächen des Gasdrehgriffs
schmieren und dann den Drehgriff
festschrauben.
GAU03370
Fußbrems- und Schalthebel
prüfen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems-
und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh-
punkte schmieren. Empfohlenes Schmiermittel
Gaszug
Motoröl
Gasdrehgriff und -gehäuse
Lithiumseifenfett
(Universalschmierfett) Empfohlenes Schmiermittel
Lithiumseifenfett
(Universalschmierfett)
G_4br.book Page 24 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 72 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-25
6
GAU03164
Handbrems- und Kupplungshebel
prüfen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Hand-
brems- und Kupplungshebel prüfen und
ggf. die Drehpunkte schmieren.
GAU03371
Haupt- und Seitenständer prüfen
und schmieren Vor Fahrtantritt prüfen, ob sich die Ständer
leicht ein- und ausklappen lassen und ggf.
die Klappmechanismen schmieren.
GW000114
WARNUNG
FFalls Haupt- oder Seitenständer klem-
men, diese vom YAMAHA-Händler in-
stand setzen lassen. @
GAU00790
Schwinge schmieren Die Schwingenlager sollten in den empfoh-
lenen Abständen (siehe dazu die Tabelle
“Wartungsintervalle und Schmierdienst”)
geschmiert werden.
Empfohlenes Schmiermittel
Lithiumseifenfett
(Universalschmierfett)
Empfohlenes Schmiermittel
Lithiumseifenfett
(Universalschmierfett)
Empfohlenes Schmiermittel
Molybdändisulfidfett
G_4br.book Page 25 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 73 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-26
6
GAU02939
Teleskopgabel prüfen Zustand und Funktion der Teleskopgabel
müssen folgendermaßen in den empfoh-
lenen Abständen (siehe dazu die Tabelle
“Wartungsintervalle und Schmierdienst”)
geprüft werden.
Sichtprüfung
GW000115
WARNUNG
@ Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es
nicht umfallen kann. @Die Standrohre auf Riefen und andere
Beschädigungen, die Gabeldichtringe auf
Öllecks prüfen.Funktionsprüfung
1. Das Motorrad auf einem ebenen
Untergrund abstellen und in gerader
Stellung halten.
2. Bei kräftig gezogenem Handbrems-
hebel die Gabel durch starken Druck
auf den Lenker mehrmals einfedern
und prüfen, ob sie leichtgängig ein-
und ausfedert.
GC000098
ACHTUNG:@ Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä-
ßig ein- und ausfedert oder irgendwel-
che Schäden festgestellt werden, das
Fahrzeug von einem YAMAHA-Händler
überprüfen lassen. @
GAU00794
Lenkung prüfen Verschlissene oder lockere Lenkungs-
lager stellen eine erhebliche Gefährdung
dar. Darum muß der Zustand der Len-
kung folgendermaßen in den empfohle-
nen Abständen (siehe dazu die Tabelle
“Wartungsintervalle und Schmierdienst”)
geprüft werden.
1. Das Motorrad so aufbocken, daß das
Vorderrad frei in der Luft schwebt.
GW000115
WARNUNG
@ Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es
nicht umfallen kann. @
G_4br.book Page 26 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 74 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-27
6
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel
greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung hin und her zu bewegen. Ist
dabei Spiel spürbar, die Lenkung von
einem YAMAHA-Händler überprüfen
und instand setzen lassen.
GAU01144
Radlager prüfen und warten Die Vorder- und Hinterradlager müssen
in den empfohlenen Abständen (siehe
dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und
Schmierdienst”) geprüft werden. Falls ein
Radlager zuviel Spiel aufweist oder das
Rad nicht leichtgängig dreht, die Rad-
lager von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen lassen.
GAU00800
Batterie warten Die Batterie ist versiegelt und daher war-
tungsfrei. Die Kontrolle des Säurestands
und das Auffüllen von destilliertem Was-
ser entfallen deshalb.
GC000101
ACHTUNG:@ Unter keinen Umständen die Verschluß-
kappen entfernen, da dies die Batterie
ernsthaft beschädigen würde. @
GW000116
WARNUNG
@ l
Die Batterie enthält giftige Schwe-
felsäure, die schwere Verätzungen
und bleibende Augenschäden her-
vorrufen kann. Daher beim Umgang
mit Batterien stets einen geeigneten
Augenschutz tragen. Augen, Haut
und Kleidung unter keinen Umstän-
den mit Batteriesäure in Berührung
bringen.
G_4br.book Page 27 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 75 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-28
6
l
Erste Hilfe• Äußerlich
: Mit reichlich Wasser
abspülen.
• Innerlich: Große Mengen Wasser
trinken und sofort einen Arzt ru-
fen.
• Augen: Mindestens 15 Minuten
lang gründlich mit Wasser spü-
len und sofort einen Arzt aufsu-
chen.
l
Die Batterie erzeugt explosives
Wasserstoffgas (Knallgas). Daher
Funken, offene Flammen, brennen-
de Zigaretten und andere Feuer-
quellen fernhalten. Beim Laden der
Batterie in geschlossenen Räumen
für ausreichende Belüftung sorgen.
l
DIE BATTERIE VON KINDERN
FERNHALTEN.
@
Batterie laden
Bei Entladung die Batterie so bald wie mög-
lich von einem YAMAHA-Händler aufladen
lassen. Beachten Sie, daß die Batterie sich
durch die Zuschaltung elektrischer Neben-
verbraucher schneller entlädt und deshalb
öfter aufgeladen werden muß.
Batterie lagern
1. Vor einer etwa einmonatigen Stille-
gung die Batterie ausbauen, aufladen
und an einem kühlen, lichtgeschützten
Ort lagern.
2. Bei einer Stillegung von mehr als
einem Monat mindestens einmal im
Monat den Ladezustand der Batterie
prüfen und ggf. korrigieren.
3. Vor der Montage die Batterie vollstän-
dig aufladen.
4. Bei der Montage der Batterie unbe-
dingt auf richtige Polung und Festigkeit
der Klemmen achten.
GC000102
ACHTUNG:@ l
Die Batterie vor der Lagerung voll-
ständig aufladen. Das Lagern im
entladenen Zustand führt der Batte-
rie bleibende Schäden zu.
l
Zum Laden der wartungsfreien
Batterie ist ein spezielles Ladegerät
nötig (Konstantstromstärke und/
oder -spannung). Konventionelle
Ladegeräte können die Lebens-
dauer der wartungsfreien Batterie
vermindern. Sollten Sie nicht mit
Sicherheit über ein korrektes Lade-
gerät verfügen, wenden Sie sich
bitte an Ihren YAMAHA-Händler.
@
G_4br.book Page 28 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 76 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-29
6
GAU01470
Sicherung wechseln Der Sicherungskasten befindet sich unter
der Sitzbank; siehe dazu Seite 3-12.
Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.
1. Die Zündung sowie den Schalter des
betroffenen Stromkreises ausschal-
ten.
2. Die durchgebrannte Sicherung her-
ausnehmen, und dann eine neue
Sicherung mit der vorgesehenen
Amperezahl einsetzen.
GC000103
ACHTUNG:@ Niemals Sicherungen mit einer höheren
als der empfohlenen Amperezahl ver-
wenden. Eine Sicherung mit falscher
Amperezahl kann Schäden an elektri-
schen Komponenten und sogar einen
Brand verursachen. @3. Die Zündung und den betroffenen
Stromkreis wieder einschalten und
prüfen, ob das elektrische System
einwandfrei arbeitet.
4. Falls die neue Sicherung sofort wieder
durchbrennt, die elektrische Anlage
von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen lassen.
1. Sicherungskasten
1. Hauptsicherung
2. Zündungssicherung
3. Signalanlagensicherung
4. Scheinwerfersicherung
5. Warnblinkanlagensicherung
6. Ersatzsicherung (´ 3)
Vorgeschriebene Sicherungen
Hauptsicherung: 30 A
Zündungssicherung: 10 A
Signalanlagensicherung: 15 A
Scheinwerfersicherung: 15 A
Warnblinkanalgensicherung: 10 A
G_4br.book Page 29 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 77 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-30
6
GAU00829
Scheinwerferlampe
auswechseln (nur XJ600S)Der Scheinwerfer ist mit Halogenlampen
ausgestattet. Eine durchgebrannte Schein-
werferlampe kann folgendermaßen ausge-
wechselt werden.
1. Den Scheinwerfer-Steckverbinder
lösen und dann die Lampenschutz-
kappe abnehmen.2. Den Lampenhalter aushängen und
dann die defekte Lampe herausneh-
men.
GW000119
WARNUNG
@ Scheinwerferlampen werden sehr
schnell heiß. Deshalb entflammbares
Material fernhalten und die Lampe nie-
mals berühren, bevor sie ausreichend
abgekühlt ist. @
3. Die neue Lampe einsetzen und mit
dem Lampenhalter sichern.
GC000105
ACHTUNG:@ Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas
beeinträchtigen die Leuchtkraft und
Lebensdauer der Lampe. Deshalb den
Glaskolben der neuen Lampe nicht mit
den Fingern berühren und Verunreini-
gungen der Lampe mit einem mit Alko-
hol oder Verdünner angefeuchteten
Tuch entfernen. @
1. Scheinwerfer-Steckverbinder
2. Lampenschutzkappe
1. Lampenhalter
1. Nicht berühren.
G_4br.book Page 30 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 78 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-31
6
4. Die Lampenschutzkappe und dann
den Steckverbinder aufsetzen.
5. Den Scheinwerfer ggf. vom YAMAHA-
Händler einstellen lassen.
GAU03188
Scheinwerferlampe auswechseln
(nur XJ600N)Der Scheinwerfer ist mit einer Halogen-
lampe ausgestattet. Eine durchgebrannte
Scheinwerferlampe kann folgenderma-
ßen ausgewechselt werden.
1. Den Scheinwerfereinsatz abschrau-
ben.2. Den Scheinwerfer-Steckverbinder
lösen, dann den Scheinwerferein-
satz abnehmen und anschließend
die Lampenschutzkappe entfernen.1. Schraube (´ 2)
1. Scheinwerfer-Steckverbinder
2. Lampenschutzkappe
G_4br.book Page 31 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 79 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-32
6
3. Den Lampenhalter aushängen und
dann die defekte Lampe herausneh-
men.
GW000119
WARNUNG
@@Scheinwerferlampen werden sehr schnell
heiß. Deshalb entflammbares Material
fernhalten und die Lampe niemals berüh-
ren, bevor sie ausreichend abgekühlt ist.
4. Die neue Lampe einsetzen und mit
dem Lampenhalter sichern.
GC000105
ACHTUNG:@ Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas
beeinträchtigen die Leuchtkraft und Le-
bensdauer der Lampe. Deshalb den Glas-
kolben der neuen Lampe nicht mit den
Fingern berühren und Verunreinigungen
der Lampe mit einem mit Alkohol oder
Verdünner angefeuchteten Tuch entfer-
nen. @
5. Die Lampenschutzkappe und dann
den Steckverbinder aufsetzen.
6. Den Scheinwerfereinsatz festschrau-
ben.
7. Den Scheinwerfer ggf. vom YAMAHA-
Händler einstellen lassen.
1. Lampenhalter
1. Nicht berühren.
G_4br.book Page 32 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM
Page 80 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-33
6
GAU00868
Vorderrad Ausbauen
GW000122
WARNUNG
@ l
Wartungsarbeiten an den Rädern
sollten grundsätzlich von einem
YAMAHA-Händler durchgeführt
werden.
l
Das Fahrzeug sicher abstützen,
damit es nicht umfallen kann.
@1. Das Motorrad auf den Hauptständer
stellen.
2. Die Tachowelle am Vorderrad lösen.
3. Die Bremssättel abschrauben.
GCA00047
ACHTUNG:@ Bei demontierten Bremssätteln auf kei-
nen Fall die Bremse betätigen, da sonst
die Bremsbeläge aneinandergedrückt
werden. @4. Die Hinterachs-Klemmschraube lok-
kern.
5. Die Radachse herausziehen und dann
das Rad herausrollen.
GAU03420
Einbauen
1. Das Tachometer-Antriebsgehäuse in
die Radnabe einsetzen. Die Tacho-
meter-Mitnehmerklauen an der Rad-
nabe müssen in die Nuten am Tacho-
meter-Antriebsgehäuse eingreifen.
2. Das Rad zwischen den Gabelholmen
anheben.HINWEIS:@ Die Nase am Gabelrohr muß in der Nut am
Tachometer-Antriebsgehäuse greifen. @3. Die Radachse durchstecken.
4. Das Motorrad vom Hauptständer her-
ablassen.
1. Tachowelle
1. Vorderachse
2. Hinterachs-Klemmschraube
G_4br.book Page 33 Thursday, August 17, 2000 12:01 PM