ECO mode YAMAHA XJR 1300 2006 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006, Model line: XJR 1300, Model: YAMAHA XJR 1300 2006Pages: 88, PDF Size: 5.57 MB
Page 19 of 88
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-5
3
FAU11601
Compteur de vitesse Le compteur de vitesse affiche la vitesse de
conduite.
Lorsque la clé est tournée à la position
“ON”, l’aiguille du compteur de vitesse ba-
laie une fois le cadran, puis retourne à zéro.
FAU11872
Compte-tours Le compte-tours électrique permet de con-
trôler la vitesse de rotation du moteur et de
maintenir celle-ci dans la plage de puis-
sance idéale.
Lorsque la clé est tournée à la position
“ON”, l’aiguille du compte-tours balaie une
fois le cadran, puis retourne à zéro.ATTENTION:
FCA10031
Ne jamais faire fonctionner le moteur
dans la zone rouge du compte-tours.Zone rouge : 9500 tr/mn et au-delà
FAU11991
Système embarqué de
diagnostic de pannes Ce modèle est équipé d’un système embar-
qué de diagnostic surveillant les circuits
électriques suivants :
capteur de papillon des gaz
capteur de vitesse
Si l’un de ces circuits est défectueux, le
compte-tours affiche de façon répétée le
code d’erreur suivant :
Consulter le tableau ci-après afin d’identifier
le circuit électrique défectueux.
1. Compteur de vitesse
1. Compte-tours
2. Zone rouge du compte-tours
Régime spécifié pour le circuit défec-
tueux
Capteur de position de papillon des
gaz :
3000 tr/mn
Capteur de vitesse :
4000 tr/mn
Régime
actuel
pendant 3
secondes Régime spécifié
pour le circuit en
question pendant
2.5 secondes
(Voir tableau
ci-dessous.)
0 tr/mn
pendant 3
secondes
U5WMF3F0.book Page 5 Wednesday, August 3, 2005 10:23 AM
Page 21 of 88
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
N.B.:L’afficheur du niveau de carburant est
équipé d’un système embarqué de dia-
gnostic de pannes. Si le circuit électrique
est défectueux, les segments et le symbole
“” clignotent. Dans ce cas, il convient de
faire vérifier le circuit électrique par un con-cessionnaire Yamaha.
Montre
Pour régler la montre :1. Tourner la clé de contact sur “ON”.
2. Appuyer à la fois sur le bouton “SE-
LECT” et le bouton “RESET” pendant
au moins deux secondes.
3. Une fois que l’affichage des heures cli-
gnote, régler les heures en appuyant
sur le bouton “RESET”.
4. Appuyer sur le bouton “SELECT”. L’af-
fichage des minutes se met à cligno-
ter.
5. Régler les minutes en appuyant sur le
bouton “RESET”.
6. Appuyer sur le bouton “SELECT”, puis
le relâcher pour que la montre se
mette en marche.
FAU12331
Alarme antivol (en option) Les concessionnaires Yamaha peuvent
équiper ce modèle d’une alarme antivol,
disponible en option. Pour plus d’informa-
tions à ce sujet, s’adresser à son conces-
sionnaire Yamaha.
FAU12344
Combinés de contacteurs Gauche1. Contacteur d’appel de phare “PA S S”
2. Inverseur feu de route/feu de croisement
“/”
3. Contacteur des feux de détresse “”
4. Contacteur des clignotants “/”
5. Contacteur d’avertisseur “”
U5WMF3F0.book Page 7 Wednesday, August 3, 2005 10:23 AM
Page 77 of 88
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-2
7
Après utilisation dans des conditions nor-malesNettoyer la crasse à l’aide d’eau chaude,
d’un détergent doux et d’une éponge douce
et propre, puis rincer abondamment à l’eau
claire. Recourir à une brosse à dents ou à
un goupillon pour nettoyer les pièces d’ac-
cès difficile. Pour faciliter l’élimination des
taches plus tenaces et des insectes, dépo-
ser un chiffon humide sur ceux-ci quelques
minutes avant de procéder au nettoyage.
Après utilisation sous la pluie, à proximitéde la mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du sel marin
et du sel répandu sur les routes en hiver. Il
convient dès lors d’effectuer les travaux sui-
vants après chaque randonnée sous la
pluie, à proximité de la mer ou sur des rou-
tes salées.N.B.:Il peut rester des traces du sel répandu sur
les routes bien après la venue du prin-temps.
1. Nettoyer la moto à l’eau froide savon-
neuse en veillant à ce que le moteur
soit froid.
ATTENTION:
FCA10790
Ne pas utiliser d’eau chaude, car celle-ciaugmenterait l’action corrosive du sel.
2. Après avoir séché le véhicule, le proté-
ger de la corrosion en vaporisant un
produit anticorrosion sur toutes ses
surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.
Après le nettoyage
1. Sécher la moto à l’aide d’une peau de
chamois ou d’un essuyeur absorbant.
2. Sécher immédiatement la chaîne de
transmission et la lubrifier afin de pré-
venir la rouille.
3. Frotter les pièces en chrome, en alu-
minium ou en acier inoxydable, y com-
pris le système d’échappement, à
l’aide d’un produit d’entretien pour
chrome. Cela permettra même d’élimi-
ner des pièces en acier inoxydable les
décolorations dues à la chaleur.
4. Une bonne mesure de prévention con-
tre la corrosion consiste à vaporiser un
produit anticorrosion sur toutes les
surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent être
éliminées en pulvérisant de l’huile.6. Retoucher les griffes et légers coups
occasionnés par les gravillons, etc.
7. Appliquer de la cire sur toutes les sur-
faces peintes.
8. Veiller à ce que la moto soit parfaite-
ment sèche avant de la remiser ou de
la couvrir.
AVERTISSEMENT
FWA10930
S’assurer de ne pas avoir appliqué
d’huile ou de cire sur les freins et
les pneus. Si nécessaire, nettoyer
les disques et les garnitures de
frein à l’aide d’un produit spécial
pour disque de frein ou d’acétone,
et nettoyer les pneus à l’eau chaude
et au détergent doux.
Effectuer ensuite un test de con-
duite afin de vérifier le freinage et laprise de virages.
ATTENTION:
FCA10800
Pulvériser modérément huile et cire
et bien essuyer tout excès.
Ne jamais enduire les pièces en
plastique ou en caoutchouc d’huile
ou de cire. Recourir à un produit
spécial.
U5WMF3F0.book Page 2 Wednesday, August 3, 2005 10:23 AM
Page 80 of 88
CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
Dimensions:Longueur hors tout:
2175 mm (85.6 in)
Largeur hors tout:
775 mm (30.5 in)
Hauteur hors tout:
1115 mm (43.9 in)
Hauteur de la selle:
790 mm (31.1 in)
Empattement:
1510 mm (59.4 in)
Garde au sol:
120 mm (4.72 in)
Rayon de braquage minimum:
2800 mm (110.2 in)Poids:Avec huile et carburant:
247.0 kg (545 lb)Moteur:Type de moteur:
Refroidissement par air, 4 temps, DACT
Disposition du ou des cylindres:
Quadricylindre en ligne incliné vers l’avant
Cylindrée:
1251.0 cm³ (76.34 cu.in)
Alésage × course:
79.0 × 63.8 mm (3.11 × 2.51 in)
Taux de compression:
9.70 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Type:
SAE10W30 ou SAE10W40 ou SAE15W40
ou SAE20W40 ou SAE20W50
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SE, SF, SG et au-delà
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de l’élément du filtre à
huile:
3.00 L (3.17 US qt) (2.64 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du filtre à
huile:
3.35 L (3.54 US qt) (2.95 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément de type secCarburant:Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb
exclusivement
Capacité du réservoir:
21.0 L (5.55 US gal) (4.62 Imp.gal)Quantité de la réserve:
4.5 L (1.19 US gal) (0.99 Imp.gal)
Carburateur:Fabricant:
MIKUNI
Modèle × quantité:
BSR37 x 4Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/DPR8EA-9
Écartement des électrodes:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrayage:Type d’embrayage:
Humide, multidisqueTransmission:Système de réduction primaire:
Engrenage droit
Taux de réduction primaire:
98/56 (1.750)
Système de réduction secondaire:
Entraînement par chaîne
Taux de réduction secondaire:
39/18 (2.167)
Type de boîte de vitesses:
Prise constante, 5 rapports
Commande:
Au pied gauche
Rapport de démultiplication:
1
re:
40/14 (2.857)
2e:
36/18 (2.000)
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
U5WMF3F0.book Page 1 Wednesday, August 3, 2005 10:23 AM
Page 81 of 88
CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
3e:
33/21 (1.571)
4e:
31/24 (1.292)
5e:
29/26 (1.115)
Partie cycle:Type de cadre:
Double berceau
Angle de chasse:
25.50 °
Chasse:
100.0 mm (3.94 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
120/70 ZR17M/C (58W)
Fabricant/modèle:
DUNLOP/D252FJPneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
180/55 ZR17M/C (73W)
Fabricant/modèle:
DUNLOP/D252JCharge:Charge maximale:
203 kg (448 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids):Conditions de charge:
0–90 kg (0–198 lb)
Avant:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²)
Arrière:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²)
Conditions de charge:
90–203 kg (198–448 lb)
Avant:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²)
Arrière:
290 kPa (42 psi) (2.90 kgf/cm²)
Conduite à grande vitesse:
Avant:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²)
Arrière:
290 kPa (42 psi) (2.90 kgf/cm²)Roue avant:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
17M/C x MT3.50Roue arrière:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
17M/C x MT5.50Frein avant:Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main droiteLiquide recommandé:
DOT 4
Frein arrière:Type:
Frein monodisque
Commande:
Au pied droit
Liquide recommandé:
DOT 4Suspension avant:Type:
Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement des roues:
130.0 mm (5.12 in)Suspension arrière:Type:
Bras oscillant
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique et à gaz
Débattement des roues:
120.0 mm (4.72 in)Partie électrique:Système d’allumage:
Allumage transistorisé (numérique)
Système de charge:
Générateur CABatterie:Modèle:
GT14B-4
U5WMF3F0.book Page 2 Wednesday, August 3, 2005 10:23 AM
Page 85 of 88
INDEX
AAccroche-casque .................................. 3-15
Alarme antivol ......................................... 3-7
Avertisseur, contacteur ........................... 3-8BBagages, supports de sangle de
fixation ................................................ 3-18
Batterie ................................................. 6-26
Béquille latérale .................................... 3-18
Béquilles centrale et latérale, contrôle
et lubrification ..................................... 6-24
Bougies, contrôle .................................... 6-8
Bras oscillant, lubrification des pivots ... 6-24CCâble des gaz, contrôle du jeu ............. 6-14
Câbles, contrôle et lubrification ............ 6-22
Caches, dépose et repose...................... 6-6
Caractéristiques...................................... 8-1
Carburant.............................................. 3-11
Carburant, économies ............................ 5-3
Carburateurs, réglage ........................... 6-13
Chaîne de transmission, nettoyage et
graissage ............................................ 6-21
Chaîne de transmission, tension .......... 6-20
Clé de contact, numéro d’identification... 9-1
Clignotant, remplacement d’une
ampoule.............................................. 6-30
Clignotants, contacteur ........................... 3-8
Clignotants, témoins ............................... 3-3
Combinés de contacteurs ....................... 3-7
Combinés ressort-amortisseur,
réglage ............................................... 3-16
Compartiment de rangement ................ 3-15
Compte-tours .......................................... 3-5Compteur de vitesse ...............................3-5
Contacteur à clé/antivol........................... 3-2
Contacteur d’appel de phare ................... 3-8
Coupe-circuit d’allumage....................... 3-19
Coupe-circuit du moteur .......................... 3-8
DDémarrage, moteur chaud ...................... 5-2
Démarrage, moteur froid ......................... 5-1
Démarreur, contacteur ............................ 3-8
Détection de pannes ............................... 3-5
Direction, contrôle .................................6-25EÉcran multifonction.................................. 3-6
Embrayage, levier ..........................3-9, 6-17
Emplacement des éléments .................... 2-1
Entretiens et graissages périodiques,
tableau ..................................................6-2
Étiquette des codes du modèle ............... 9-2FFeu arrière/stop, remplacement d’une
ampoule .............................................. 6-29
Feu stop, réglage du contacteur ........... 6-17
Feux de détresse, contacteur..................3-8
Filtre à air, nettoyage de l’élément ........6-12
Fourche, contrôle .................................. 6-25
Fourche, réglage ...................................3-16
Frein, levier ........................................... 3-10
Frein, pédale ......................................... 3-10
Fusibles, remplacement ........................ 6-27HHuile moteur et élément du filtre ............. 6-9
Huile moteur, témoin du niveau ..............3-4IImmobilisateur antivol .............................3-1Inverseur feu de route/feu de
croisement ............................................ 3-8
JJeu des soupapes................................. 6-14LLevier de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification........................ 6-23
Liquide de frein et d’embrayage,
changement ........................................ 6-20
Liquide de frein et d’embrayage,
contrôle du niveau .............................. 6-18NNuméros d’identification ......................... 9-1PPannes, diagnostic ............................... 6-33
Pédale de frein et sélecteur,
contrôle et lubrification........................ 6-23
Phare, remplacement d’une ampoule ... 6-28
Plaquettes de frein, contrôle ................. 6-18
Pneus.................................................... 6-14
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ......................................... 6-22
Points à contrôler avant chaque
utilisation............................................... 4-2
Pot catalytique ...................................... 3-13RRégime de ralenti du moteur ................ 6-13
Remisage................................................ 7-3
Réservoir de carburant, bouchon ......... 3-11
Réservoir de carburant, ventilation ....... 3-12
Robinet de carburant ............................ 3-13
Rodage du moteur .................................. 5-4
Roue arrière .......................................... 6-32
Roue avant ........................................... 6-31
U5WMF3F0.book Page 1 Wednesday, August 3, 2005 10:23 AM