ECU YAMAHA XL 700 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XL 700 2001 Notices Demploi (in French) XL 700 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52789/w960_52789-0.png YAMAHA XL 700 2001 Notices Demploi (in French)

Page 3 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) F
FJU00270 
A l’intention du propriétaire/du pilote 
Nous vous remercions d’avoir choisi un scoo-
ter nautique Yamaha. 
Ce manuel de l’utilisateur contient des infor-
mations que vous devez con

Page 6 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) FFJU00273
SOMMAIRE
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL AVANT D’UTILI-
SER VOTRE SCOOTER NAUTIQUE.
INFORMATIONS GENERALES ET DE 
SECURITE
CARACTERISTIQUES ET 
FONCTIONS
UTILISATION
ENTRETIEN ET PRE

Page 8 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) F
FJU00274
INFORMATIONS 
GENERALES ET DE 
SECURITE
Numéros d’identification 
........................... 1-1
Numéro d’identification primaire 
(PRI-ID) ..........................................

Page 20 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-11
F
FJU00686 
Informations de sécurité  
La sécurité d’utilisation et de fonctionne-
ment de ce véhicule nautique dépend du res-
pect des techniques de pilotage correctes ainsi
que de l’u

Page 21 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-12
ESD
GJU00686 
Sicherheitsinformationen  
Der sichere Einsatz und Betrieb dieses 
Wasserfahrzeugs hängt von der Anwendung 
der richtigen Fahrtechniken, von gesundem 
Menschenverstand, sowie von e

Page 24 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-15
F
FJU00613 
Règles de navigation  
●Contrôlez en permanence la présence de per-
sonnes, d’objets et d’autres scooters. Méfiez-
vous des conditions qui limitent votre visibili-
té ou g�

Page 26 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-17
F
●Comme pour tout autre sport nautique, vous
ne devez pas piloter votre scooter sans être ac-
compagné. Si vous vous éloignez de la rive
au-delà de la distance que vous pouvez cou-
vrir à

Page 29 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-20
ESD
GJU00735a 
Betriebserfordernisse  
●Sowohl Fahrer als auch Mitfahrer müssen eine 
eigene Schwimmhilfe (PFD) tragen, die von 
den zuständigen Behörden genehmigt worden 
ist und für die B

Page 30 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-21
F
●C’est à vous de décider si vous voulez porter
un casque lorsque vous pilotez pour votre
plaisir. Vous devez savoir qu’un casque peut
vous offrir une protection supplémentaire
dans cer

Page 32 of 227

YAMAHA XL 700 2001  Notices Demploi (in French) 1-23
F
●Ne pilotez JAMAIS le scooter après avoir ab-
sorbé de l’alcool ou des médicaments. 
●Pour des raisons de sécurité et pour assurer le
bon fonctionnement du scooter, effectuez tou-
jo
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >