sensor YAMAHA XL 800 2001 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: XL 800, Model: YAMAHA XL 800 2001Pages: 279, PDF Size: 8.51 MB
Page 55 of 279

2-2
ESD
GJU00327 
Positionen der 
Hauptbestandteile
1Lenkergriffe 
Verwenden, um die Richtung zu bestimmen. 
2Kraftstoff-Tankdeckel 
3Seilöffnung 
4Fußraum 
Verwenden, um die Füße zur Balance 
daraufzustellen. 
5Fußraste 
Beim Ziehen eines Wasserskifahrers zum Abstützen 
verwenden. 
6Frontsitzlasche 
7Rücksitzlasche 
Zum Verschließen und Öffnen der Sitzverriegelung 
verwenden. 
8Einlaßsieb 
Hinder t Verschmutzungen am Eindringen in die 
Strahlpumpe. 
9Geschwindigkeitssensor
SJU00327 
Ubicación de los 
componentes principales 
1Manillar
Sirve para gobernar. 
2Tapón de llenado del depósito de combustible 
3Orificio para el cabo 
4Reposapiés 
Sirve para apoyar los pies a fin de mantener el
equilibrio. 
5Reposapiés 
Sirve para parar cuando se lleva a una esquiador. 
6Cierre del asiento delantero 
7Cierre del asiento trasero 
Bloquea o libera el balanceo del asiento. 
8Rejilla de admisión 
Evita que entren residuos en la bomba de chorro. 
9Sensor de velocidad 
Page 217 of 279

4-24
ESD
GJU00544 
Überprüfung des 
Öleinspritzsystems  
Das Öleinspritzsystem auf Lecks, Risse oder 
Fehlfunktionen kontrollieren. Lassen Sie das 
Öleinspritzsystem von einem Yamaha Vertrags-
händler reparieren, falls dies nötig wird. 
Kontrollieren: 
●Öltank auf Beschädigung, Risse oder Lecks. 
●Öltank auf Wasser oder Verunreinigung. ●Ölschlauch und Verbindungsstück auf Beschä-
digung oder Risse. 
●Ölfilter auf Schmutz. ●Ölpumpe auf Lecks. 
Öltank  
Den Öltank auf Undichtigkeit oder Wasser im 
Tank kontrollieren. Falls Wasser im Öltank vorge-
funden wird, oder wenn der Öltank gesäubert 
werden muß, lassen Sie das Wasserfahrzeug von 
einem Yamaha Vertragshändler warten. 
Ölfilter
Den Ölfilter auf Schmutz und Verstopfungen 
kontrollieren. Ist der Ölfilter verstopft, nehmen Sie 
ihn zusammen mit dem Ölstandsensor aus dem 
Öltank heraus, und säubern Sie ihn. 
SJU00544 
Revisión del sistema de inyección 
de aceite
Compruebe si existen fugas, grietas o anoma-
lías en el sistema de inyección de aceite. Haga
reparar el sistema de inyección de aceite en un
concesionario Yamaha si es preciso. 
Comprobar:
●Daños, grietas o fugas en el depósito de acei-
te. 
●Presencia de agua o suciedad en el depósito
de aceite. 
●Daños o grietas en e tubo de aceite y la junta. 
●Suciedad en el filtro de aceite. 
●Fugas en la bomba de aceite. 
Depósito de aceite  
Compruebe si el depósito de aceite presenta
fugas o contiene agua. Si detecta agua en el siste-
ma de inyección de aceite o si es necesario lim-
piar el depósito, lleve la moto de agua a un con-
cesionario Yamaha. 
Filtro de aceite  
Compruebe si el filtro de aceite está sucio u
obstruido. Si el filtro de aceite está obstruido, ex-
tráigalo del depósito junto con el medidor de ni-
vel de aceite y límpielo.