fuel YAMAHA XMAX 125 2009 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2009Pages: 92, PDF Size: 4.41 MB
Page 18 of 92

PAU10681
BLOQUEIO (LOCK)
A direcção está bloqueada e todos os sis-
temas eléctricos estão desligados. A cha-
ve pode ser retirada.
Para bloquear a dir
ecção
1. Premir.
2. Mudança de direcção.
1. Vire o guiador completamente para a
esquerda.
2. Com a chave na posição “OFF”,
empurre-a para dentro e, em
simultâneo, rode-a para “LOCK”.
3. Retire a chave.Para desbloquear a dir
ecção
1. Premir.
2. Mudança de direcção.
Empurre a chave para dentro e, em
simultâneo, rode-a para “OFF”.
PAU11003
Indicadores luminosos e luzes
de advertência
1. Luz de advertência do nível de combustível
“”
2. Indicador luminoso de máximos “ ”
3. Indicador luminoso de mudança de direcção
esquerda “ ”
4. Indicador luminoso do sistema imobilizador “ ”
5. Indicador luminoso de mudança de direcção
direita “ ”
6. Luz de advertência de problema no motor
“”
PAU11030
Indicadores luminosos de mudança de
direcção “ ” e “ ”
O indicador luminoso correspondente fica
intermitente quando o interruptor do sinal
de mudança de direcção é accionado
para a esquerda ou para a direita.
20406080
100
120
140
160km/h
0
FFUEL
EH
C
TEMP
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-3
3
1B9-F819D-P3.QXD 16/10/08 13:11 Página 18
Page 20 of 92

PAU11591
Velocímetro
1. Velocímetro
APENAS R.U.
1. Velocímetro
O velocímetro mostra a velocidade de
condução.
PAUM1471
Indicador de combustível
1. Indicador de combustível
2. Luz de advertência do nível de combustível
O indicador de combustível indica a quanti-
dade de combustível que se encontra no
respectivo depósito. O ponteiro move-se
para “E” (vazio) à medida que o nível de
combustível diminui. Quando o combustível
remanescente no depósito atingir aproxima-
damente 2 L (0,53 US gal) (0,44 Imp.gal) a
luz de advertência do nível de combustível
acender-se-á e o visor multifuncional muda-
rá automaticamente para o modo
“Trip/fuel”. (Consulte a página 3-6). Se isto
acontecer, reabasteça logo que possível.
NOTA
Não permita que o depósito de combustí-
vel fique totalmente vazio.
PAU12172
Indicador da temperatura do
refrigerante
1. Zona vermelha do indicador da temperatura
do refrigerante
2. Indicador da temperatura do refrigerante
Com a chave na posição “ON”, o indica-
dor da temperatura do refrigerante assi-
nala a temperatura do refrigerante. A tem-
peratura do refrigerante varia com as
alterações climáticas e com a carga sobre
o motor. Se o ponteiro atingir ou entrar na
zona vermelha, pare o veículo e deixe o
motor arrefecer. (Consulte a página 6-36).
PCA10021
PRECAUÇÃO
Interrompa o funcionamento do motor
se este estiver a sobreaquecer.
103050
70
90
204060
80
100 0
20406080
100
120
140
160 0km/h mph
20406080
100
120
140
160
km/h
0
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3
3-5
1B9-F819D-P3.QXD 16/10/08 13:11 Página 20
Page 21 of 92

PAUM2252
Visor multifuncional
1. Tecla “MODE”
2. Visor multifuncional
3. Tecla “SET”
PWA12312
s s
AVISO
Certifique-se de que pára o veículo
antes de fazer quaisquer ajustes ao
visor multifuncional. A alteração dos
ajustes durante a condução pode dis-
trair o condutor e aumentar o risco de
acidente.
O visor multifuncional está equipado com
o seguinte:
●um conta-quilómetros (que mostra a
distância total percorrida)
●dois contadores de percurso (que
indicam a distância percorrida desde
que foram colocados a zero pela últi-ma vez, o tempo passado desde que
os contadores de percurso foram
colocados a zero e a velocidade
média percorrida durante esse tem-
po)
●um contador de percurso da reserva
de combustível (que exibe a distân-
cia percorrida desde que a luz de
advertência do nível de combustível
se acendeu)
●um relógio
●um visor da temperatura ambiente
●um indicador luminoso de mudança
de óleo (que se acende quando o
óleo do motor tem de ser substituí-
do)
NOTA
●Para o Reino Unido, a distância per-
corrida é apresentada em milhas e o
valor da temperatura em °F.
●Para os outros países, a distância per-
corrida é apresentada em quilómetros
e o valor da temperatura em °C.
Modos de conta-quilómetros e
contador de percurso
A pressão na tecla “MODE” muda o visor
entre o modo de conta-quilómetros
“Total” e os modos de contador de per-
curso “Trip” pela seguinte ordem:
Total Trip 1 Trip 2 Trip/fuel Total
1. Total
2. Trip 1
3. Trip 2
4. Trip/Fuel
NOTA
O conta-quilómetros “Trip/fuel” apenas é
accionado se a luz de advertência do nível
de combustível se acender.
A pressão na tecla “SET” no modo de
contador de percurso muda o visor entre
as diferentes funções do contador de per-
curso pela ordem seguinte:
Trip 1 ou Trip 2 Time (tempo) 1 ou 2
Velocidade média 1 ou 2 Trip 1 ou Trip
2
20406080
100
120
140
160km/h
0
FFUEL
EH
C
TEMP
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-6
3
1B9-F819D-P3.QXD 16/10/08 13:11 Página 21
Page 22 of 92

1. Distância
2. Tempo
3. Velocidade média
Quando a luz de advertência do nível de
combustível se acender (Consulte a pági-
na 3-5). , o visor mudará automaticamen-
te para o modo de contador de percurso
de reserva de combustível “Trip/fuel” e
começará a contar a distância percorrida
a partir desse ponto. Nesse caso, a
pressão da tecla “MODE” muda o visor
entre os diversos modos de contador de
percurso e conta-quilómetros pela ordem
seguinte:
Trip/Fuel Trip 1 Trip 2 Total
Trip/fuelPara reiniciar um contador de percurso,
seleccione-o premindo a tecla “MODE”, e
prima depois a tecla “SET” durante pelo
menos um segundo. Se não reiniciar o
contador de percurso da reserva de com-
bustível manualmente, este reiniciar-se-á
automaticamente e o visor voltará para o
modo anterior após reabastecer e perco-
rrer 5 km (3 mi).
Modo de relógio
Para acertar o relógio:
1. Com o visor no modo “Total”, prima
a tecla “SET” durante pelo menos
dois segundos.
2. Quando os dígitos da hora ficarem
intermitentes, prima a tecla “SET”
para acertar a hora.3. Prima a tecla “MODE” e os dígitos
dos minutos ficarão intermitentes.
4. Prima a tecla “SET” para acertar os
minutos.
5. Prima a tecla “MODE” e depois sol-
te-a para colocar o relógio em fun-
cionamento. O visor regressará ao
modo “Total”.
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-7
3
1B9-F819D-P3.QXD 16/10/08 13:11 Página 22