lock YAMAHA XMAX 125 2009 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2009Pages: 92, PDF Size: 4.41 MB
Page 17 of 92

●Mantenha as chaves de outro sis-
tema imobilizador afastadas do
interruptor principal, uma vez que
podem causar interferência no
sinal.PAU10471
Interruptor principal/bloqueio
da direcção
O interruptor principal/bloqueio da
direcção controla os sistemas de ignição
e iluminação, e é utilizado para bloquear a
direcção.
NOTA
Certifique-se de que utiliza a chave nor-
mal (preta) para a condução normal do
veículo. Para minimizar o risco de perder
a chave de reconfiguração do código
(vermelha), mantenha-a num local seguro
e utilize-a apenas para reconfigurar códi-
gos.
PAU34121
LIGADO (ON)
Todos os circuitos eléctricos são alimen-
tados; as luzes dos contadores, o farolim
traseiro, a chapa de matrícula e os míni-
mos acendem-se, e o motor pode ser
colocado em funcionamento. A chave não
pode ser retirada.
NOTA
Os faróis dianteiros acendem-se automa-
ticamente quando o motor é colocado em
funcionamento e permanecem acesos até
a chave ser rodada para “OFF” ou o des-
canso lateral ser deslocado para baixo.
PAU10661
DESLIGADO (OFF)
Todos os sistemas eléctricos estão desli-
gados. A chave pode ser retirada.
PWA10061
s s
AVISO
Nunca rode a chave para a posição
“OFF” ou “LOCK” com o veículo em
movimento. Se o fizer, os sistemas
eléctricos serão desligados, o que
pode resultar na perda de controlo ou
num acidente.
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-2
3
1B9-F819D-P3.QXD 16/10/08 13:11 Página 17
Page 18 of 92

PAU10681
BLOQUEIO (LOCK)
A direcção está bloqueada e todos os sis-
temas eléctricos estão desligados. A cha-
ve pode ser retirada.
Para bloquear a dir
ecção
1. Premir.
2. Mudança de direcção.
1. Vire o guiador completamente para a
esquerda.
2. Com a chave na posição “OFF”,
empurre-a para dentro e, em
simultâneo, rode-a para “LOCK”.
3. Retire a chave.Para desbloquear a dir
ecção
1. Premir.
2. Mudança de direcção.
Empurre a chave para dentro e, em
simultâneo, rode-a para “OFF”.
PAU11003
Indicadores luminosos e luzes
de advertência
1. Luz de advertência do nível de combustível
“”
2. Indicador luminoso de máximos “ ”
3. Indicador luminoso de mudança de direcção
esquerda “ ”
4. Indicador luminoso do sistema imobilizador “ ”
5. Indicador luminoso de mudança de direcção
direita “ ”
6. Luz de advertência de problema no motor
“”
PAU11030
Indicadores luminosos de mudança de
direcção “ ” e “ ”
O indicador luminoso correspondente fica
intermitente quando o interruptor do sinal
de mudança de direcção é accionado
para a esquerda ou para a direita.
20406080
100
120
140
160km/h
0
FFUEL
EH
C
TEMP
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-3
3
1B9-F819D-P3.QXD 16/10/08 13:11 Página 18