transmission YAMAHA XMAX 125 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2017Pages: 98, PDF Size: 8.34 MB
Page 5 of 98
Table des matières
Consignes de sécurité.....................1-1
Conseils supplémentaires relatifs à
la sécurité routière .......................1-5
Description........................................2-1
Vue gauche .....................................2-1
Vue droite ........................................2-2
Commandes et instruments ............2-3
Commandes et instruments............3-1
Immobilisateur antivol .....................3-1
Contacteur à clé/antivol ..................3-2
Voyants et témoins d’alerte.............3-3
Bloc de compteurs
multifonctions ..............................3-5
Contacteurs à la poignée ..............3-13
Levier de frein avant ......................3-14
Levier de frein arrière ....................3-15
Système d’antiblocage des roues
(ABS) ..........................................3-15
Bouchon du réservoir de
carburant ...................................3-16
Carburant ......................................3-17
Pots catalytiques ..........................3-19
Selle...............................................3-19
Compartiments de rangement ......3-20
Réglage des combinés
ressort-amortisseur....................3-22
Béquille latérale .............................3-23
Coupe-circuit d’allumage ..............3-23
Pour la sécurité – contrôles avant
utilisation...........................................4-1
Utilisation et conseils importants
concernant le pilotage.....................5-1
Démarrage du moteur .....................5-2
Démarrage.......................................5-3
Accélération et décélération............5-3
Freinage ..........................................5-4
Comment réduire sa
consommation de carburant .......5-5
Rodage du moteur ..........................5-5
Stationnement .................................5-6Entretien périodique et réglage...... 6-1
Trousse de réparation ..................... 6-2
Entretiens périodiques du système
de contrôle des gaz
d’échappement ........................... 6-3
Tableau des entretiens et
graissages périodiques ............... 6-4
Dépose et repose des caches ........ 6-8
Contrôle de la bougie ................... 6-10
Huile moteur ................................. 6-11
Huile de transmission finale .......... 6-14
Liquide de refroidissement ........... 6-15
Filtre à air et éléments et tubes de
vidange de filtre à air du carter
de la courroie trapézoïdale ........ 6-16
Contrôle de la garde de la
poignée des gaz ........................ 6-18
Jeu des soupapes......................... 6-18
Pneus ............................................ 6-19
Roues coulées .............................. 6-21
Réglage de la garde des leviers
de frein avant et arrière ............. 6-21
Contrôle des plaquettes de frein
avant et arrière........................... 6-22
Contrôle du niveau du liquide de
frein............................................ 6-23
Changement du liquide de frein.... 6-24
Contrôle et lubrification des
câbles ........................................ 6-25
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz ..... 6-25
Lubrification des leviers de frein
avant et arrière........................... 6-26
Contrôle et lubrification des
béquilles centrale et latérale ...... 6-26
Contrôle de la fourche .................. 6-27
Contrôle de la direction ................ 6-27
Contrôle des roulements de
roue ........................................... 6-28
Batterie ......................................... 6-28
Remplacement des fusibles ......... 6-30
Remplacement d’une ampoule de
phare ......................................... 6-31
Ampoules de veilleuses ................ 6-32
Feu arrière/stop ............................ 6-32
Clignotant avant ............................ 6-33
U2DMF3F0.book Page 1 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 19 of 98
Commandes et instruments
3-5
3
N.B.
Si le témoin du système antidémarrage cli-
gnote selon la séquence suivante, 5 fois
lentement puis 2 fois rapidement, cela peut
être dû à des interférences du transpon-
deur. Dans ce cas, procéder comme suit.
1. Vérifier qu’aucune autre clé de sys-
tème d’immobilisateur antivol ne se
trouve à proximité du contacteur à clé.
La présence d’une autre clé pourrait
troubler la transmission des signaux et
empêcher la mise en marche du mo-
teur.
2. Mettre le moteur en marche à l’aide de
la clé d’enregistrement de codes.
3. Si le moteur se met en marche, le cou-
per, puis tenter de le remettre en mar-
che avec chacune des clés conven-
tionnelles.
4. Si le moteur ne se met pas en marche
avec l’une ou les deux clés conven-
tionnelles, confier le véhicule ainsi que
les 3 clés à un concessionnaire
Yamaha en vue du réenregistrement
de ces dernières.
FAUM3831
Bloc de compteurs multifonc-
tions
AVERTISSEMENT
FWA12423
Veiller à effectuer tout réglage du bloc
de compteurs multifonctions lorsque le
véhicule est à l’arrêt. Un réglage effec-
tué pendant la conduite risque de dis-
traire et augmente ainsi les risques d’ac-
cidents.
Le bloc de compteurs multifonctions est
composé des éléments suivants :
un compteur de vitesse
un compte-tours
un afficheur du niveau de carburant
une montre
un écran du compteur kilométrique et
du totalisateur journalier
un écran multifonction
un afficheur de la température du li-
quide de refroidissement
1. Compte-tours
2. Compteur de vitesse
3. Bouton “SELECT”
4. Bouton “RESET”
5. Écran multifonction
6. Montre
7. Jauge de carburant
8. Contacteur “TRIP/INFO”
9. Afficheur de la température du liquide de
refroidissement
ZAUM1099
3
98765432111 10
12
0
1000r/minx
km/h
E
FCH
kmOdo
AirA
veCo
ns
OilV- Be
ltTi
meTripOdoSELECTRESETF
465
7
21
8
9INFOTRIP
U2DMF3F0.book Page 5 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 39 of 98
Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
4-1
4
FAU63440
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut
être conduit en toute sécurité. Toujours respecter les procédés et intervalles de contrôle et
d’entretien figurant dans ce Manuel du propriétaire.
AVERTISSEMENT
FWA11152
L’omission du contrôle ou de l’entretien correct du véhicule augmente les risques
d’accident ou d’endommagement. Ne pas conduire le véhicule en cas de détection
d’un problème. Si le problème ne peut être résolu en suivant les procédés repris dans
ce manuel, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
Carburant• Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.
• Refaire le plein de carburant si nécessaire.
• S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites
d’alimentation.3-17
Huile moteur• Contrôler le niveau d’huile du moteur.
• Si nécessaire, ajouter l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
• S’assurer de l’absence de fuites d’huile.6-11
Huile de transmission
finale• S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 6-14
Liquide de refroidisse-
ment• Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le
vase d’expansion.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de refroidissement du
type recommandé jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit de refroidissement et s’assurer de
l’absence de toute fuite.6-15
Frein avant• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concession-
naire Yamaha en cas de sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spéci-
fié jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’ab-
sence de toute fuite.6-21,
6-22,
6-23
Frein arrière• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concession-
naire Yamaha en cas de sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spéci-
fié jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’ab-
sence de toute fuite.6-21,
6-22,
6-23
U2DMF3F0.book Page 1 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 45 of 98
Utilisation et conseils importants concernant le pilotage
5-5
5
FAU16821
Comment réduire sa consomma-
tion de carburant
La consommation de carburant dépend
dans une grande mesure du style de
conduite. Suivre les conseils suivants en
vue d’économiser le carburant :
Éviter les régimes très élevés lors des
accélérations.
Éviter d’emballer le moteur à vide.
Couper le moteur au lieu de le laisser
tourner longtemps au ralenti (ex. : em-
bouteillages, feux rouges, passages à
niveau).
FAU16831
Rodage du moteur
Les premiers 1000 km (600 mi) constituent
la période la plus importante de la vie du
moteur. C’est pourquoi il est indispensable
de lire attentivement ce qui suit.
Le moteur étant neuf, il faut éviter de le sou-
mettre à un effort excessif pendant les pre-
miers 1000 km (600 mi). Les pièces mobiles
du moteur doivent s’user et se roder mu-
tuellement pour obtenir les jeux de marche
corrects. Pendant cette période, éviter de
conduire à pleins gaz de façon prolongée et
éviter tout excès susceptible de provoquer
la surchauffe du moteur.
FAUS1841
0–500 km (0–300 mi)
Éviter un fonctionnement prolongé au-delà
de 5000 tr/mn.
500–1000 km (300–600 mi)
Éviter un fonctionnement prolongé au-delà
de 7500 tr/mn. ATTENTION : Veiller à
remplacer l’huile moteur, l’huile de
transmission finale et l’élément du filtre
à huile après 1000 km (600 mi) d’utilisa-
tion.
[FCA12932]
1000 km (600 mi) et au-delà
Le véhicule peut être conduit normalement.
ATTENTION
FCA10311
Ne jamais faire fonctionner le mo-
teur dans la zone rouge du compte-
tours.
Si un problème quelconque surve-
nait au moteur durant la période de
rodage, consulter immédiatement
un concessionnaire Yamaha.
U2DMF3F0.book Page 5 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 60 of 98
Entretien périodique et réglage
6-14
6
FAU20067
Huile de transmission finale
Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau du carter
de transmission finale. Si une fuite est dé-
tectée, faire contrôler et réparer le scooter
par un concessionnaire Yamaha. Il faut en
outre changer l’huile de transmission finale
aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entretiens et graissages périodiques.
1. Mettre le moteur en marche et amener
l’huile de transmission finale à tempé-
rature en conduisant le scooter pen-
dant quelques minutes, puis couper le
moteur.
2. Dresser le scooter sur sa béquille cen-
trale.
3. Placer un bac à vidange sous le carter
de transmission finale afin d’y recueillir
l’huile usagée.
4. Déposer le bouchon de remplissage
de l’huile de transmission finale et son
joint torique du carter de transmission
finale.
5. Retirer la vis de vidange de l’huile de
transmission finale et son joint afin de
vidanger l’huile du carter de transmis-
sion finale.6. Remonter la vis de vidange de l’huile
de transmission finale et son joint
neuf, puis serrer la vis au couple spé-
cifié.
7. Remettre à niveau en ajoutant la
quantité spécifiée de l’huile de trans-
mission finale recommandée.
AVERTISSEMENT ! S’assurer
qu’aucune crasse ou objet ne pé-
nètre dans le carter de transmission
finale. Veiller à ne pas mettre d’huile
sur le pneu ou la roue.
[FWA11312]
8. Monter le bouchon de remplissage de
l’huile de transmission finale et son
joint torique, puis serrer le bouchon.
9. S’assurer que le carter de transmis-
sion finale ne fuit pas. Si une fuite
d’huile est détectée, il faut en recher-
cher la cause.
1. Bouchon de remplissage de l’huile de
transmission finale
2. Joint torique
ZAUM1123
1.
finale
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile de
transmission finale :
20 N·m (2.0 kgf·m, 14 lb·ft)
Huile de transmission finale
recommandée :
Vo i r p a g e 8 - 1 .
Quantité d’huile :
0.21 L (0.22 US qt, 0.18 Imp.qt)
ZAUM07031
U2DMF3F0.book Page 14 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 89 of 98
Caractéristiques
8-1
8
Dimensions:
Longueur hors tout:
2160 mm (85.0 in)
Largeur hors tout:
790 mm (31.1 in)
Hauteur hors tout:
1385 mm (54.5 in)
Hauteur de la selle:
785 mm (30.9 in)
Empattement:
1525 mm (60.0 in)
Garde au sol:
125 mm (4.92 in)
Rayon de braquage minimum:
2500 mm (98.4 in)
Poids:
Poids à vide:
173 kg (381 lb)
Moteur:
Type de moteur:
Refroidissement par liquide, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre
Cylindrée:
124 cm3
Alésage × course:
52.0 × 58.6 mm (2.05 × 2.31 in)
Taux de compression:
11.2 : 1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:
Marque recommandée:
YAMALUBE
Type:
SAE 10W-30, 10W-40, 15W-40, 20W-40
ou 20W-50Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO
MA
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de l’élément du filtre à
huile:
1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du filtre à
huile:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Huile de transmission finale:
Type:
YAMALUBE 10W-40 ou huile moteur SAE
10W-30 de type SE
Quantité:
0.21 L (0.22 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantité de liquide de refroidissement:
Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.32 L (0.34 US qt, 0.28 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris):
1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)
Filtre à air:
Élément du filtre à air:
Élément en papier huilé
Carburant:
Carburant recommandé:
Essence super sans plomb
(essence-alcool (E10) acceptable)
Capacité du réservoir:
13.2 L (3.48 US gal, 2.90 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
2.5 L (0.66 US gal, 0.55 Imp.gal)
Injection de carburant:
Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification:
2DS1 00
–20 –10 0
1020 30 40 50 C 10 30 50 70 90 110 0 130 F
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 20W-40
SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 10W-50
U2DMF3F0.book Page 1 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 90 of 98
Caractéristiques
8-2
8
Bougie(s):
Fabricant/modèle:
NGK/CR9E
Écartement des électrodes:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Embrayage:
Type d’embrayage:
Sec, centrifuge automatique
Transmission:
Taux de réduction primaire:
(1.000)
Transmission finale:
Engrenage
Taux de réduction secondaire:
41/14 × 44/13 (9.912)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Commande:
Type centrifuge automatique
Châssis:
Type de cadre:
Cadre ouvert
Angle de chasse:
28.0 degrés
Chasse:
100 mm (3.9 in)
Pneu avant:
Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
120/70-15 M/C 56S(MICHELIN)
Fabricant/modèle:
MICHELIN / CITYGRIP
Pneu arrière:
Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
140/70-14 M/C 68S(MICHELIN)
Fabricant/modèle:
MICHELIN / CITYGRIP
Charge:
Charge maximale:
181 kg (399 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids):
Conditions de charge:
0–90 kg (0–198 lb)Avant:
190 kPa (1.90 kgf/cm2, 28 psi)
Arrière:
220 kPa (2.20 kgf/cm2, 32 psi)
Conditions de charge:
90–181 kg (198–399 lb)
Conditions de charge:
90 kg - Charge maximale
Avant:
210 kPa (2.10 kgf/cm2, 30 psi)
Arrière:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Roue avant:
Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
15 x MT3.5
Roue arrière:
Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
14 x MT3.75
Frein avant:
Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main droite
Liquide de frein spécifié:
DOT 4
Frein arrière:
Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main gauche
Liquide de frein spécifié:
DOT 4
Suspension avant:
Type:
Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement de roue:
110 mm (4.3 in)
Suspension arrière:
Type:
Ensemble oscillant
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
U2DMF3F0.book Page 2 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM
Page 94 of 98
10-1
10
Index
A
Accélération et décélération ................... 5-3
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ....... 6-34
Ampoules de veilleuses ........................ 6-32
Avertisseur, contacteur ......................... 3-13
B
Batterie ................................................. 6-28
Béquille latérale .................................... 3-23
Béquilles centrale et latérale, contrôle
et lubrification ..................................... 6-26
Bloc de compteurs multifonctions .......... 3-5
Bougie, contrôle ................................... 6-10
C
Câbles, contrôle et lubrification ............ 6-25
Caches, dépose et repose...................... 6-8
Caractéristiques...................................... 8-1
Carburant .............................................. 3-17
Carburant, économies ............................ 5-5
Carburant, témoin du niveau .................. 3-3
Clignotant arrière, remplacement
d’une ampoule.................................... 6-33
Clignotant avant.................................... 6-33
Clignotants, contacteur ........................ 3-13
Combinés ressort-amortisseur,
réglage................................................ 3-22
Compartiments de rangement .............. 3-20
Connecteurs de diagnostic..................... 9-2
Conseils relatifs à la sécurité routière ..... 1-5
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-2
Contacteur d’appel de phare................ 3-13
Contacteur Info ..................................... 3-14
Contacteurs à la poignée...................... 3-13
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-23
D
Démarrage .............................................. 5-3
Démarrage du moteur............................. 5-2
Démarreur, contacteur .......................... 3-13
Dépannage, schémas de diagnostic .... 6-36
Direction, contrôle ................................ 6-27
E
Emplacement des éléments ................... 2-1
Enregistrement de données, véhicule .... 9-2
Entretien du système de contrôle des
gaz d’échappement.............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle .............. 9-1
F
Feu arrière/stop .................................... 6-32Feux de détresse, contacteur .............. 3-13
Filtre à air et éléments de filtre à air du
carter de la courroie trapézoïdale ...... 6-16
Fourche, contrôle ................................. 6-27
Freinage.................................................. 5-4
Frein arrière, levier ................................ 3-15
Frein avant, levier ................................. 3-14
Freins avant et arrière, contrôle de la
garde du levier ................................... 6-21
Frein, système ABS .............................. 3-15
Fusibles, remplacement ....................... 6-30
H
Huile de transmission finale ................. 6-14
Huile moteur ......................................... 6-11
I
Immobilisateur antivol ............................ 3-1
Inverseur feu de route/feu de
croisement ......................................... 3-13
J
Jeu des soupapes ................................ 6-18
L
Leviers de frein, lubrification ................ 6-26
Liquide de frein, changement............... 6-24
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 6-23
Liquide de refroidissement ................... 6-15
M
Moteur, numéro de série ........................ 9-1
N
Numéros d’identification ........................ 9-1
P
Panne du moteur, témoin ....................... 3-4
Pannes, diagnostic ............................... 6-35
Phare, remplacement d’une
ampoule ............................................. 6-31
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle ................ 6-22
Pneus ................................................... 6-19
Poignée des gaz, contrôle de la
garde .................................................. 6-18
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification......................................... 6-25
Pots catalytiques .................................. 3-19
R
Remisage ............................................... 7-4
Réservoir de carburant, bouchon......... 3-16
Rodage du moteur ................................. 5-5
Roues ................................................... 6-21
Roulements de roue, contrôle .............. 6-28
S
Selle...................................................... 3-19
U2DMF3F0.book Page 1 Tuesday, May 24, 2016 9:32 AM