YAMAHA XSR 900 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: XSR 900, Model: YAMAHA XSR 900 2020Pages: 102, PDF Dimensioni: 7.83 MB
Page 91 of 102

Pulizia e rimessaggio del motociclo7-3
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
contrario, i comp onenti divente-
ranno scivolosi, con il rischio di
causare la perdita di controllo del
veicolo. Pulire accuratamente le
superfici di questi componenti pri-
ma di utilizzare il veicolo.
[HWA20650]
5. Trattare i componenti in gomma, vinile e in plastica non verniciata con un ap-
posito prodotto per la loro cura.
6. Ritoccare i danneggiamenti di lieve en- tità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
7. Passare una cera non abrasiva su tut- te le superfici verniciate o utilizzare
uno spray per particolari per motocicli.
8. Terminata la pulizia, avviare il motore e lasciarlo funzionare al minimo per
qualche minuto per fare asciugare
l’umidità residua.
9. Se la lente faro si è appannata, avviare
il motore e accendere il faro per rimuo-
vere l’umidità.
10. Lasciare asciugare completamente il
veicolo prima di rimessarlo o di coprir-
lo.ATTENZIONE
HCA26320
Non applicare cera sui componenti
in gomma o in plastica non verni-
ciata.
Non utilizzare prodotti abrasivi per lucidare, onde evitare di logorare la
vernice.
Applicare spray e cera con parsi-
monia. In seguito, rimuovere il pro-dotto in eccesso.AVVERTENZA
HWA20660
Corpi estranei rimasti sui freni o sui
pneumatici possono far perdere il con-
trollo del veicolo.
Accertarsi che non ci sia lubrifican-
te o cera sui fren
i o sui pneumatici.
Se necessario, lavare i pneumatici
con acqua calda e un detergente
neutro.
Se necessario, pulire i dischi e le
pastiglie freno con detergente per
freni o acetone.
Prima di marciare a velocità elevate,
provare la capacità di frenata del
veicolo ed il suo comportamento incurva.
HAU83472
RimessaRimessare sempre il veicolo in un luogo fre-
sco e asciutto. Se necessario, proteggerlo
dalla polvere coprendolo con un telo perme-
abile. Accertarsi che il motore e l’impianto di
scarico si siano raffredda ti prima di coprire il
veicolo. Se il veicolo resta spesso fermo per
settimane tra un uso e l’altro, si consiglia di
utilizzare uno stabilizzatore per carburante
di qualità dopo ogni pieno.ATTENZIONE
HCA21170
Se si rimessa il veicolo in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri di animali
(in considerazione della presenza di
ammoniaca) e gli ambienti in cui
sono immagazzinati prodotti chimi-ci forti.
Rimessa prolungata
Prima di rimessare il veicolo per un periodo
di tempo prolungato (60 giorni o più): 1. Eseguire tutte le riparazioni necessa-
rie e qualsiasi intervento di manuten-
BAE-9-H1.book 3 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 92 of 102

Pulizia e rimessaggio del motociclo
7-4
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
zione in sospeso.
2. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
Pulizia del presente capitolo.
3. Fare il pieno del serbatoio carburante, aggiungendo lo stabilizzatore per car-
burante secondo le istruzioni del pro-
dotto. Far funzionare il motore per 5
minuti per distribuire il carburante trat-
tato in tutto l’impi anto del carburante.
4. Per i veicoli muniti di rubinetto benzi- na: Girare la leva rubinetto benzina in
posizione OFF.
5. Per i veicoli dotati di carburatore: Per prevenire l’accumulo di depositi di car-
burante, scaricare il carburante pre-
sente nella vaschetta carburatore in un
contenitore pulito. Riserrare il bullone
drenaggio e versare di nuovo il carbu-
rante nel serbatoio carburante.
6. Utilizzare un olio protettivo per il rimes-
saggio invernale del motore seguendo
le istruzioni del prodotto per protegge-
re i componenti interni del motore dalla
corrosione. Se l’olio protettivo per il ri-
messaggio del motore non è disponibi-
le, procedere come segue per ciascun
cilindro:
a. Togliere il cappuccio candela e la candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio motore nel foro della candela. c. Installare il cappuccio candela sul-
la candela e poi mettere la candela
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il motore con lo starter. (In questo
modo la parete del cilindro si rico-
prirà di olio.) AVVERTENZA! Per
prevenire danneggiamenti o in-
fortuni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a mas-
sa gli elettrodi della candela
mentre si fa girare il moto-
re.
[HWA10952]
e. Togliere il cappuccio candela e poi
installare la candela ed il cappuc-
cio candela.
7. Lubrificare tutti i cavi di comando, i per-
ni di guida, i pediali e tutte le leve, non-
ché il cavalletto laterale e il cavalletto
centrale (se presente).
8. Controllare e ripristinare la pressione pneumatico e poi sollevare il veicolo in
modo che tutte le ruote non tocchino
terra. Altrimenti, far girare le ruote di
poco una volta al mese in modo da
prevenire il danneggiamento locale dei
pneumatici.
9. Coprire l’uscita gas di scarico con un sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
10. Rimuovere la batteria e caricarla completamente, oppure collegare un
caricabatteria mantenitore per mante-
nere la carica ottimale della batteria.
ATTENZIONE: Verificare che la bat-
teria e il relativo caricabatteria sia-
no compatibili. Non caricare le
batterie VRLA con caricabatterie
convenzionali.
[HCA26330]
NOTA
Se la batteria verrà rimossa, caricarla
una volta al mese e conservarla in un
luogo temperato in cui la temperatura
sia di 0-30 C (32-90 F).
Per maggiori informazioni sulla carica
e sulla conservazione della batteria,vedere pagina 6-29.
BAE-9-H1.book 4 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 93 of 102

8-1
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
Caratteristiche tecniche
HAU84805
Dimensioni:Lunghezza totale: 2075 mm (81.7 in)
Larghezza totale: 815 mm (32.1 in)
Altezza totale: 1140 mm (44.9 in)
Altezza alla sella:
830 mm (32.7 in)
Passo: 1440 mm (56.7 in)
Distanza da terra: 135 mm (5.31 in)
Raggio minimo di sterzata:
3.0 m (9.84 ft)Peso:Peso in ordine di marcia:195 kg (430 lb)Motore:Ciclo di combustione:4 tempi
Impianto di raffreddamento: Raffreddato a liquido
Sistema di distribuzione:
DOHC
Disposizione dei cilindri:
In linea
Numero di cilindri: 3 cilindri
Cilindrata:
847 cm
3
Alesaggio corsa:
78.0 59.1 mm (3.07 2.33 in) Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Olio motore:Marca consigliata:
Gradi di viscosità SAE:10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato: API Service tipo SG o superiore, standard
JASO MA
Quantità di olio motore: Cambio olio:2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Con rimozione dell'ele mento filtro olio:
2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)Quantità di liquido refrigerante:Serbatoio liquido refriger ante (fino al livello
massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso): 1.93 L (2.04 US qt, 1.70 Imp.qt)Carburante:Carburante consigliato:
Benzina senza piombo (E10 accettabile)
Numero di ottano (RON): 95
Capacità del serbatoio carburante: 14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
2.6 L (0.69 US gal, 0.57 Imp.gal)
Iniezione carburante:Corpo farfallato:Sigla di i dentificazione:
B901 00Gruppo motopropulsore:Rapporti di riduzione:
1ª: 2.667 (40/15)
2ª: 2.000 (38/19)
3ª: 1.619 (34/21)
4ª:
1.381 (29/21)
5ª: 1.190 (25/21)
6ª: 1.037 (28/27)Pneumatico anteriore:Tipo:Senza camera d'aria
Misura: 120/70 ZR17M/C(58W)
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/S20F MPneumatico posteriore:Tipo:Senza camera d'aria
Misura:
180/55 ZR17M/C (73W)
Produttore/modello: BRIDGESTONE/S20R M
BAE-9-H1.book 1 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 94 of 102

Caratteristiche tecniche
8-2
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
Carico:Carico massimo: 170 kg (375 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del ca-
rico e degli accessori)Freno anteriore:Tipo: Freno a doppio disco idraulicoFreno posteriore:Tipo:Freno monodisco idraulicoSospensione anteriore:Tipo:Forcella telescopicaSospensione posteriore:Tipo:
Forcellone oscillante (sospensione articola-
ta)Impianto elettrico:Tensione impianto:12 VBatteria:Modello:
YTZ10S
Tensione, capacità: 12 V, 8.6 Ah (10 HR)Faro:Tipo a lampadina:
Lampada alogenaPotenza lampadina:Faro:H4, 60.0 W/55.0 W
Lampada stop/fanalino:
LED Indicatore di direzione anteriore:
10.0 W
Indicatore di direzione posteriore:
10.0 W
Luce ausiliaria: 5.0 W
Luce targa: 5.0 W
BAE-9-H1.book 2 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 95 of 102

9-1
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Informazioni per I consumatori
HAU53562
Numeri d’identificazioneRiportare numero identificazione veicolo,
numero di serie motore e informazioni
dell’etichetta modello qui sotto negli appositi
spazi. Questi numeri d’identificazione sono
necessari alla registrazione del veicolo
presso le autorità competenti della zona in-
teressata e all’ordinazione di ricambi dai
concessionari Yamaha.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
NUMERO DI SERIE MOTORE:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA MO-
DELLO:
HAU26401
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è im-
presso sul cannotto dello sterzo. Riportare
questo numero nell’apposito spazio.NOTAIl numero di identificazione del veicolo serve
ad identificare il motociclo e può venire uti-
lizzato per registrarlo presso le autoritàcompetenti della zona interessata.
HAU26442
Numero di serie motore
Il numero di serie motore è impresso sul
carter.
1. Numero identificazione veicolo
1
1. Numero di serie motore
1
BAE-9-H1.book 1 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 96 of 102

Informazioni per I consumatori
9-2
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
12
HAU26481
Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata al telaio
sotto la sella. (Vedere pagina 3-21.) Regi-
strare le informazioni di questa etichetta
nell’apposito spazio. Queste informazioni
sono necessarie per or dinare i ricambi pres-
so i concessionari Yamaha.
HAU69910
Connettore diagnosticaIl connettore diagnostica è ubicato come il-
lustrato nella figura.
HAU85300
Registrazione dei dati del veicoloL’ECU di questo modello memorizza alcuni
dati del veicolo per agevolare la diagnosi
dei malfunzionamenti e a fini di ricerca, ana-
lisi statistiche e sviluppo.
Benché i sensori e i dati registrati varino da
modello a modello, i tipi principali di dati
consistono in:
Dati relativi allo stato del veicolo e alle
prestazioni del motore
Dati relativi all’iniezione di carburante
e alle emissioni
Questi dati vengono caricati solo se si colle-
ga uno speciale strumento diagnostico
Yamaha al veicolo, ad esempio quando si
eseguono controlli di manutenzione o pro-
cedure di riparazione.
I dati del veicolo caricati verranno opportu-
namente trattati secondo l’Informativa sulla
privacy illustrata di seguito.
Informativa sulla privacy
Yamaha non divulgherà questi dati a terzi
eccetto nei casi indicati di seguito. Inoltre,
Yamaha potrà fornire i dati del vicolo a ter-
zisti al fine di esternalizzare i servizi correlati
al trattamento dei dati del veicolo. Anche in
questo caso, Yamaha richiederà al terzista
1. Etichetta modello
1
1. Connettore diagnostica
1
https://www.yamaha-motor.eu/it/
privacy/privacy-policy.aspx
BAE-9-H1.book 2 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 97 of 102

Informazioni per I consumatori
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
di trattare opportunamente i dati del veicolo
da noi forniti e Yamaha gestirà i dati nella
maniera opportuna.
Abbia ricevuto il consenso da parte del
proprietario del veicolo
Sia obbligata a farlo per legge
Debbano essere utilizzati da Yamaha
in caso di vertenze
Quando i dati non si riferiscono né a un
veicolo né a un proprietario specifico
BAE-9-H1.book 3 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 98 of 102

10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
Indice analiticoAABS ..........................................................3-15
Assieme ammortizzatore, regolazione .....3-24
Attacchi cinghie portabagagli ...................3-25
Avviare il motore ........................................5-2BBatteria.....................................................6-29
Blocchetto accensione/bloccasterzo ..........3-2CCambio della marcia ..................................5-3
Candele, controllo ......................................6-9
Caratteristiche tecniche .............................8-1
Carburante ...............................................3-18
Carburante, consigli per ridurne il consumo ..................................................5-3
Catena di trasmissione, pulizia e lubrificazione..........................................6-24
Cavalletto laterale ....................................3-26
Cavalletto laterale, controllo e
lubrificazione..........................................6-27
Cavi, controllo e lubrificazione .................6-25
Come supportare il motociclo ..................6-36
Commutatore luce abbagliante/ anabbagliante ........................................3-13
Connettore ausiliario (CC) .......................3-25
Connettore diagnostica ..............................9-2
Convertitore catalitico ..............................3-21
Cura ...........................................................7-1
Cuscinetti ruote, controllo ........................6-29DD-mode (modalità di guida)......................3-12EElemento filtrante .....................................6-14
Etichetta modello .......................................9-2
FFanalino posteriore/stop .......................... 6-35
Filtro a carboni attivi ................................ 6-10
Forcella, controllo .................................... 6-28
Forcella, regolazione ............................... 3-22
Fusibili, sostituzione ................................ 6-30GGioco della leva freno, controllo .............. 6-19
Gioco della leva friz ione, regolazione ...... 6-19
Gioco della manopola acceleratore,
controllo................................................. 6-15
Gioco valvole ........................................... 6-15IInformazioni di sicurezza ........................... 1-1
Interruttore Arresto/Accensione/ Avviamento ........................................... 3-13
Interruttore dell’avvisatore acustico ......... 3-13
Interruttore del sistema di controllo della trazione ................................................. 3-13
Interruttore di segnalazione luce abbagliante............................................ 3-13
Interruttore indicatori di direzione ............ 3-13
Interruttore luci d’emergenza ................... 3-13
Interruttori luci stop .................................. 6-20
Interruttori manubrio ................................ 3-12KKit attrezzi .................................................. 6-2LLampada faro, sostituzione ..................... 6-33
Lampada indicatore di direzione, sostituzione ........................................... 6-35
Lampada luce di posizione anteriore, sostituzione ........................................... 6-34
Leva freno................................................ 3-15 Leva frizione ............................................ 3-14
Leve freno e frizione, controllo e
lubrificazione ......................................... 6-26
Liquido freni, cambio ............................... 6-22
Liquido refrigerante ................................. 6-13
Livello liquido freni, controllo ................... 6-21
Luce targa ............................................... 6-36
MManopola e cavo acceleratore, controllo e lubrificazione ...................................... 6-25
Manutenzione e lubrificazione,
periodiche ............................................... 6-5
Manutenzione, sistema di controllo emissioni ................................................. 6-3NNumeri d’identificazione ............................ 9-1
Numero di serie motore............................. 9-1
Numero identificazione veicolo ................. 9-1OOlio motore.............................................. 6-10PParcheggio ................................................ 5-4
Pastiglie del freno anteriore e posteriore,
controllo ................................................ 6-20
Pedale cambio ........................................ 3-14
Pedale freno ............................................ 3-15
Pedali freno e cambio, controllo e lubrificazione ......................................... 6-26
Perni del forcellone, lubrificazione .......... 6-27
Pneumatici .............................................. 6-16
Posizioni dei componenti .......................... 2-1RRegime del minimo, controllo .................. 6-15
Registrazione dei dati, veicolo .................. 9-2
BAE-9-H1.book 1 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 99 of 102

Indice analitico
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12
Ricerca ed eliminazione guasti ................ 6-37
Rimessa..................................................... 7-3
Rodaggio ................................................... 5-1
Ruote ....................................................... 6-18SSella......................................................... 3-21
Sistema di controllo della trazione ........... 3-16
Sistema d’interr uzione circuito
accensione ............................................ 3-26
Sistema immobilizzatore............................ 3-1
Spia ABS ................................................... 3-4
Spia guasto motore ................................... 3-4
Spia immobilizer ........................................ 3-4
Spia livello olio ........................................... 3-3
Spia luce abbagliante ................................ 3-3
Spia marcia in folle .................................... 3-3
Spia sistema di controllo della trazione ..... 3-4
Spia temperatura liquido refrigerante ........ 3-4
Spie di segnalazione e di avvertimento ..... 3-3
Spie indicatore di direzione ....................... 3-3
Sterzo, controllo....................................... 6-28
Strumento multifunzione ............................ 3-5
Surriscaldamento del motore................... 6-39TTabella di ricerca ed eliminazione guasti ..................................................... 6-38
Tappo serbatoio carburante .................... 3-18
Tensione della catena ............................. 6-23
Tubo di troppopieno del serbatoio carburante ............................................. 3-20VVano portaoggetti .................................... 3-22
Verniciatura opaca, prestare attenzione .... 7-1
YYamalube ................................................ 6-13
BAE-9-H1.book 2 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分
Page 100 of 102

BAE-9-H1.book 3 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時46分