ABS YAMAHA XT1200Z 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT1200Z 2013 Notices Demploi (in French) XT1200Z 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53136/w960_53136-0.png YAMAHA XT1200Z 2013 Notices Demploi (in French)

Page 6 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ............1-1
DESCRIPTION  ..................................2-1
Vue gauche .....................................2-1
Vue droite ...........................

Page 14 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) DESCRIPTION
2-2
2
FAU10420
Vue droite
2
1
43
85
6
7
9
14 11 13 12 10
1. Réservoir du liquide de frein arrière (page 6-23)
2. Bouton de réglage de la précontrainte du ressort du combiné ressort-
a

Page 19 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-4
3
FAU49392
Témoins et témoins d’alerte 
FAU11030
Témoin des clignotants “ ” et “ ” 
Quand le contacteur des clignotants est
poussé vers la gauche ou vers la

Page 22 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
FAU11534
Témoin d’alerte de panne moteur “ ” 
Ce témoin d’alerte s’allume ou clignote
lorsqu’un problème est détecté dans le cir-
cuit électrique contr

Page 32 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-17
3
Droite
FAU12370
Contacteur d’appel de phare “PASS” 
Appuyer sur ce contacteur afin d’effectuer
un appel de phare.
FAU12400
Inverseur feu de route/feu de 
croise

Page 35 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-20
3
FAU49481
Pédale de frein La pédale de frein est située du côté droit de
la moto. Pour actionner le frein arrière, ap-
puyer sur la pédale de frein.N.B.Une certai

Page 36 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-21
3
Le système ABS est contrôlé par un bloc de
commande électronique (ECU). En cas de
panne du système, le freinage se fait de fa-
çon conventionnelle.N.B.●
Le syst

Page 40 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-25
3
marque d’essence. L’essence sans plomb
prolonge la durée de service des bougies et
réduit les frais d’entretien.
FAU51150
Durite de mise à l’air du réservoi

Page 52 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
FAU15596
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. T

Page 53 of 110

YAMAHA XT1200Z 2013  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-2
4
Frein avant Contrôler le fonctionnement.
 Faire purger le circuit hydraulique pa
r un concessionnaire Yamaha en cas de sen-
sation de molless
Page:   1-10 11-20 21-30 next >