YAMAHA XT1200Z 2019 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: XT1200Z, Model: YAMAHA XT1200Z 2019Pages: 120, PDF Size: 3.96 MB
Page 111 of 120

Soin et remisage de la moto
7-5
7
quelque peu une fois par mois de
sorte que les pneus ne se détériorent
pas en un point précis.
9. Recouvrir la sortie du pot d’échappe- ment à l’aide d’un sachet en plastique
afin d’éviter toute infiltration d’eau.
10. Retirer la batterie et la charger entière- ment, ou brancher un chargeur d’en-
tretien afin de conserver une charge
optimale de la batterie. ATTENTION :
Vérifier que la batterie et son char-
geur sont compatibles. Ne pas re-
charger une batterie VRLA à l’ai de
d ’un chargeur conventionnel.
[FCA26330]
N.B.
En cas de retrait de la batterie, la char-
ger une fois par mois et l’entreposer
dans un endroit tempéré entre 0 et
30 °C (32 et 90 °F).
Pour plus d’informations sur le char-
gement et l’entreposage de la batte-
rie, voir la page 6-32.
UBP8F1F0.book Page 5 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 112 of 120

Caractéristiques
8-1
8
Dimensions:
Longueur hors tout:2250 mm (88.6 in)
Largeur hors tout:
980 mm (38.6 in)
Hauteur hors tout: 1410/1470 mm (55.5/57.9 in)
Hauteur de la selle: 845/870 mm (33.3/34.3 in)
Empattement:
1540 mm (60.6 in)
Garde au sol: 190 mm (7.48 in)
Rayon de braquage minimum: 2.7 m (8.86 ft)
Poi ds:
Poids à vide:
258 kg (569 lb)
Moteur:
Cycle de combustion:4 temps
Circuit de refroidissement:
Refroidissement liquide
Dispositif de commande des soupapes: Double ACT
Disposition du ou des cylindres: En ligne
Nombre de cylindres:
Bicylindre
Cylindrée: 1199 cm3
Alésage × course:
98.0 × 79.5 mm (3.86 × 3.13 in)
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Huile moteur:
Marque recommandée :
Viscosités SAE:10W-40
Classification d’huile moteur recommandée: API Service de type SG et au-delà, norme
JASO MA
Quantité d’huile moteur: Changement d’huile:3.10 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt) Avec dépose du filtre à huile:
3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)
Huile de couple conique arrière:
Type:
Huile Yamaha de couple conique SAE
80W-90 API GL-5 ou huile pour
engrenages hypoïdes SAE 80 API GL-4
Quantité: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantité de liquid e de refroi dissement:
Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.26 L (0.27 US qt, 0.23 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris):
1.83 L (1.93 US qt, 1.61 Imp.qt)
Carburant:
Carburant recommandé:Essence super sans plomb (essence-
alcool [E10] acceptable)
Capacité du réservoir: 23 L (6.1 US gal, 5.1 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
3.9 L (1.03 US gal, 0.86 Imp.gal)
Injection de carburant:
Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification: BP81 00
Transmission:
Rapport de démultiplication:
1re:
2.769 (36/13)
2
e: 2.063 (33/16)
3
e: 1.571 (33/21)
4
e: 1.250 (30/24)
5
e: 1.042 (25/24)
6
e: 0.929 (26/28)
Pneu avant:
Type: Sans chambre (Tubeless)
Taille: 110/80R19M/C 59V
Fabricant/modèle:
BRIDGESTONE/BW501
UBP8F1F0.book Page 1 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 113 of 120

Caractéristiques
8-2
8
Pneu arrière:
Type:Sans chambre (Tubeless)
Taille:
150/70R17M/C 69V
Fabricant/modèle: BRIDGESTONE/BW502
Charge:
Charge maximale:
212 kg (467 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Système de freinage unifié:
Commande:
Activé par le frein avant
Frein avant:
Type:Frein hydraulique à double disque
Frein arrière:
Type:
Frein hydraulique monodisque
Suspension avant:
Type:Fourche télescopique
Suspension arrière:
Type:Bras oscillant (suspension à liaison)
Partie électrique:
Tension du système électrique:
12 V
Batterie:
Modèle:YTZ12S
Voltage, capacité:
12 V, 11.0 Ah (10 HR)
Phare:
Type d’ampoule:Ampoule halogène
Puissance d’ampoule:
Phare:
H7, 55.0 W
Stop/feu arrière: LED
Clignotant avant:
LED
Clignotant arrière: LED
Veilleuse: 5.0 W Éclairage de la plaque d’immatriculation:
5.0 W
UBP8F1F0.book Page 2 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 114 of 120

Renseignements complémentaires
9-1
9
FAU53562
Numéros d’id entification
Notez le numéro d’identification du véhi-
cule, le numéro de série du moteur et les
codes figurant sur l’ étiquette de modèle
dans les espaces prévus ci-dessous. Ces
numéros d’identification sont nécessaires à
l’enregistrement du véhicule auprès des
autorités locales et à la commande de piè-
ces détachées auprès d’un concession-
naire Yamaha.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
NUMÉRO DE SÉRIE DU MOTEUR :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26401Numéro d’id entification du véhicule Le numéro d’identification du véhicule est
poinçonné sur le tube de direction. Inscrire
ce numéro à l’endroit prévu.
N.B.
Le numéro d’identification du véhicule sert
à identifier la moto et, selon les pays, est re-
quis lors de son immatriculation.
FAU26442Numéro
de série d u moteur
Le numéro de série du moteur est poin-
çonné sur le carter moteur.
FAU26471Étiquette des co des du mo dèle
L’étiquette du modèle est collée sur le ca-
dre, sous la selle du pilote. (Voir page 3-31.)
Inscrire les renseignements repris sur cette
étiquette dans l’espace prévu à cet effet.
Ces renseignements seront nécessaires
1. Numéro d’identification du véhicule
1
1. Numéro de série du moteur
1. Étiquette des codes du modèle
1
1
UBP8F1F0.book Page 1 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 115 of 120

Renseignements complémentaires
9-2
9
lors de la commande de pièces de re-
change auprès d’un concessionnaire
Yamaha.FAU69910
Connecteur de diagnostic
Le connecteur de diagnostic est situé
comme indiqué.
1. Connecteur de diagnostic
1
UBP8F1F0.book Page 2 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 116 of 120

Renseignements complémentaires
9-3
9
FAU85300
Enregistrement des données du
véhicule
Le boîtier de commande électronique de ce
modèle enregistre certaines données rela-
tives au véhicule pour faciliter le diagnostic
des dysfonctionnements et également à
des fins de recherche, d’analyse statistique
et développement.
Bien que les capteurs et les données enre-
gistrées varient selon le modèle, les don-
nées principales sont les suivantes :
État du véhicule et données de perfor-
mances du moteur
Données relatives à l’injection de car-
burant et aux émissions
Ces données ne sont téléchargées que
lorsqu’un outil de diagnostic des pannes
Yamaha spécial est fixé au véhicule, par
exemple, lors de contrôles d’entretien ou
de procédures de réparation.
Les données du véhicule téléchargées se-
ront traitées de manière appropriée confor-
mément à la politique de confidentialité sui-
vante.
Politique de confi dentialité
Yamaha ne divulguera pas ces données à un tiers sauf dans les cas suivants. En
outre, Yamaha peut fournir les données du
véhicule à un sous-traitant afin d’externali-
ser les services relatifs à la manipulation
des données du véhicule. Même dans ce
cas, Yamaha demandera au sous-traitant
de manipuler correctement les données du
véhicule fournies et Yamaha traitera les
données de manière appropriée. Avec l’accord du propriétaire du véhi-
cule
Lorsque la loi l’y oblige
Pour utilisation par Yamaha dans le
cadre d’un litige
Lorsque les données ne concernent
pas un véhicule individuel ni un pro-
priétaire
https://www.yamaha-motor.eu/fr/
privacy/privacy-policy.aspx
UBP8F1F0.book Page 3 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 117 of 120

10-1
10
Index
A
Absorbeur de vapeurs d’essence ........ 6-11
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ...... 6-39
Avertisseur, contacteur ........................ 3-21
B
Batterie ................................................. 6-32
Béquille latérale .................................... 3-41
Béquille latérale, contrôle et lubrification ........................................ 6-29
Bloc de compteurs multifonctions ......... 3-9
Bougies, contrôle ................................. 6-10
Bras oscillant, lubrification des pivots ................................................. 6-30
C
Calage de la moto ................................ 6-40
Caractéristiques ..................................... 8-1
Carburant ............................................. 3-29
Carburant, économies ............................ 5-4
Carénages, dépose et repose ................ 6-8
Clignotant et feu stop/arrière ............... 6-38
Clignotants, contacteur ........................ 3-21
Combiné ressort-amortisseur, réglage ............................................... 3-37
Connecteur de diagnostic ...................... 9-2
Consignes de sécurité............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-2
Contacteur arrêt/marche/démarrage ... 3-21
Contacteur de menu ............................ 3-21
Contacteur de sélection ....................... 3-21
Contacteurs à la poignée ..................... 3-20
Contacteurs de feu stop ...................... 6-24
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-42
D
Démarrage du moteur ............................ 5-2
Direction, contrôle ................................ 6-31
D-mode (mode de conduite) ................ 3-20
Durite de trop-plein du réservoir de carburant............................................ 3-30
E
Embrayage, levier................................. 6-23
Emplacement des éléments ................... 2-1
Enregistrement des données, véhicule ................................................ 9-3
Entretien ................................................. 7-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ...................... 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1
F
Feux de détresse, contacteur ............... 3-21
Filtre à air, élément ............................... 6-18
Fourche, contrôle.................................. 6-30
Fourche, réglage ................................... 3-35
Frein, contrôle de la garde du levier ..... 6-24
Fusibles, remplacement........................ 6-33
H
Hauteur de la selle du pilote, réglage ... 3-32
Huile de couple conique arrière ............ 6-15
Huile moteur ......................................... 6-11
I
Immobilisateur antivol ............................. 3-1
Inverseur feu de route/feu de croisement/Contacteur d’appel de
phare .................................................. 3-20
J
Jeu de soupape .................................... 6-20
L
Levier de frein ....................................... 3-23
Levier d’embrayage .............................. 3-22
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ....................... 6-29
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 6-26
Liquide de frein et d’embrayage, changement........................................ 6-27
Liquide de refroidissement ................... 6-17
M
Moteur, numéro de série ........................ 9-1
N
Numéros d’identification ......................... 9-1
P
Pannes, diagnostic ............................... 6-40
Pannes, schémas de diagnostic ........... 6-41
Pare-brise ............................................. 3-34
Passage de rapports .............................. 5-3
Pédale de frein ...................................... 3-24
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et lubrification ..................................... 6-28
Phare, remplacement d’une ampoule .............................................. 6-35
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle................. 6-25
Pneus .................................................... 6-20
Poignée des gaz, contrôle de la garde .................................................. 6-19
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ......................................... 6-28
Porte-bagages ...................................... 3-39
Pot catalytique ...................................... 3-31
UBP8F1F0.book Page 1 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 118 of 120

Index
10-2
10
Prise pour accessoire CC ..................... 3-40
R
Ralenti du moteur, contrôle .................. 6-19
Régulateur de vitesse ............................. 3-6
Régulateur de vitesse, contacteurs ...... 3-21
Régulateur de vitesse, témoins .............. 3-4
Remisage ................................................ 7-4
Réservoir de carburant, bouchon ......... 3-28
Rodage du moteur .................................. 5-5
Roues.................................................... 6-23
Roulements de roue, contrôle .............. 6-31
S
Sélecteur au pied .................................. 3-23
Selle du pilote ....................................... 3-31
Stationnement ........................................ 5-5
Supports de sangle de fixation des
bagages .............................................. 3-40
Système ABS ........................................ 3-25
Système de régulation antipatinage ..... 3-26
T
Témoin d’alerte de panne du moteur ..... 3-4
Témoin d’alerte du niveau d’huile ........... 3-3
Témoin d’alerte du système ABS ........... 3-4
Témoin de feu de route........................... 3-3
Témoin de l’immobilisateur antivol ......... 3-5
Témoin du point mort ............................. 3-3
Témoin du système de régulation antipatinage .......................................... 3-4
Témoins des clignotants ......................... 3-3
Témoins et témoins d’alerte ................... 3-3
Trousse de réparation............................. 6-2
V
Véhicule, numéro d’identification ........... 9-1
Veilleuse, remplacement d’une ampoule.............................................. 6-36
Y
Yamalube .............................................. 6-14
UBP8F1F0.book Page 2 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 119 of 120

UBP8F1F0.book Page 3 Monday, September 10, 2018 4:08 PM
Page 120 of 120

DIC183
IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ
Notice originale
PRINTED IN JAPAN2018.09-0.3×1 CR (F)