ECU YAMAHA XT1200ZE 2019 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: XT1200ZE, Model: YAMAHA XT1200ZE 2019Pages: 122, PDF Size: 3.98 MB
Page 61 of 122

Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
4-2
4
Frein arrière• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concession-
naire Yamaha en cas de sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spéci- fié jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’ab- sence de toute fuite. 6-25,
6-26
Embrayage • Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concession-
naire Yamaha en cas de sensation de mollesse.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’ab- sence de toute fuite. 6-23
Poignée des gaz • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Contrôler la garde de la poignée des gaz.
• Si nécessaire, faire régler la garde de la poignée des gaz
et lubrifier le câble et le boîtier de la poignée des gaz
par un concessionnaire Yamaha. 6-19,
6-28
Roues et pneus • S’assurer de l’absence d’endommagement.
• Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculp-
tures.
• Contrôler la pression de gonflage.
• Corriger si nécessaire. 6-20,
6-23
Pé dale de frein et sé-
lecteur • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
6-28
Levier de frein et d ’em-
brayage • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
6-29
Béquille centrale, bé-
quille latérale • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier les pivots si nécessaire.
6-29
Attaches du ca dre • S’assurer que tous les écrous et vis sont correctement
serrés.
• Serrer si nécessaire. —
Instruments, éclai-
rage, signalisation et
contacteurs • Contrôler le fonctionnement.
• Corriger si nécessaire.
—
Contacteur de béquille
latérale • Contrôler le fonctionnement du coupe-circuit d’allu-
mage.
• En cas de mauvais fonctionnement, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha. 3-44
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
UBP9F1F0.book Page 2 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM
Page 62 of 122

Utilisation et conseils importants concernant le pilotage
5-1
5
FAU15952
Lire attentivement ce manuel afin de se fa-
miliariser avec toutes les commandes. Si
l’explication d’une commande ou d’une
fonction pose un problème, consulter un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA10272
Une mauvaise connaissance des com-
man des peut entraîner une perte de
contrôle, qui pourrait se trad uire par un
acci dent et des blessures.
FAU73451
N.B.
Ce modèle est équipé de :
un capteur de sécurité de chute per-
mettant de couper le moteur en cas
de renversement. Couper le contac-
teur à clé une fois avant d’essayer de
redémarrer le moteur. Si le contacteur
à clé n’est pas coupé au préalable, le
moteur se lance mais ne se met pas
en marche lors de l’actionnement du
contacteur du démarreur.
un système d’arrêt automatique du
moteur. Le moteur se coupe automa-
tiquement après avoir tourné au ralenti
pendant 20 minutes. Le cas échéant, il
suffit d’appuyer sur le contacteur du
démarreur pour remettre le moteur en
marche.
UBP9F1F0.book Page 1 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM
Page 67 of 122

Entretien périodique et réglage
6-1
6
FAU17246
La réalisation des contrôles et entretiens,
réglages et lubrifications périodiques per-
met de garantir le meilleur rendement pos-
sible et contribue hautement à la sécurité
de conduite. La sécurité est l’impératif nu-
méro un du bon motocycliste. Les points
de contrôle, réglage et lubrification princi-
paux du véhicule sont expliqués aux pages
suivantes.
Les fréquences données dans le tableau
des entretiens périodiques s’entendent
pour la conduite dans des conditions nor-
males. Le propriétaire devra donc adapter
les fréquences préconisées et éventuelle-
ment les raccourcir en fonction du climat,
du terrain, de la situation géographique et
de l’usage qu’il fait de son véhicule.
AVERTISSEMENT
FWA10322
L’omission d’entretiens ou l’utilisation
d e techniques d’entretien incorrectes
peut accroître les risques de blessures,
voire de mort, pen dant un entretien ou
l’utilisation du véhicule. Si l’on ne maî-
trise pas les techniques d’entretien du
véhicule, ce travail doit être confié à un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA15123
Couper le moteur avant d’effectuer tout
entretien, sauf si autrement spécifié. Les pièces mobiles d’un moteur en
marche risquent d e happer un
membre ou un vêtement et les élé-
ments électriques de provoquer dé-
charges et incen dies.
Effectuer un entretien en laissant
tourner le moteur peut entraîner
traumatismes oculaires, brûlures,
incen dies et intoxications par mo-
noxy de de carbone pouvant provo- quer la mort. Se reporter à la page
1-2 pour plus
d’informations con-
cernant le monoxy de de carbone.
AVERTISSEMENT
FWA15461
Les disques, étriers, tambours et garni-
tures de frein peuvent devenir très
chau ds lors de leur utilisation. Pour évi-
ter tout risque d e brûlures, laisser refroi-
d ir les éléments d e frein avant de les tou-
cher.
UBP9F1F0.book Page 1 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM
Page 78 of 122

Entretien périodique et réglage
6-12
6
3. Attendre quelques minutes que l’huile
se stabilise pour un relevé précis, puis
vérifier son niveau à travers le hublot
de contrôle du niveau d’huile, situé au
côté inférieur droit du carter moteur.
N.B.
Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
4. Si l’huile moteur atteint le repère de ni-
veau minimum ou passe en dessous,
déposer le bouchon de remplissage
d’huile moteur et ajouter de l’huile.
5. Vérifier le joint torique du bouchon de remplissage de l’huile moteur. Rem-
placer si nécessaire. 6. Remettre le bouchon de remplissage
de l’huile moteur en place.
Changement de l’huile moteur (et d u
filtre) 1. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes pour réchauffer l’huile,
puis arrêter le moteur.
2. Placer un carter d’huile sous le réser- voir d’huile afin d’y recueillir l’huile
usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissage, la vis de vidange et son joint afin de vi-
danger l’huile du réservoir d’huile.
4. Placer un bac à vidange sous le mo- teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
5. Retirer le boulon de vidange de l’huile
moteur et son joint afin de vidanger le
carter moteur.
1. Hublot de contrôle du niveau d’huile moteur
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
4. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Joint torique
4
2
3
1
2
1
1. Vis de vidange d’huile moteur (réservoir d’huile)
2. Joint
1
2
UBP9F1F0.book Page 12 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM
Page 86 of 122

Entretien périodique et réglage
6-20
6
FAU21403
Jeu de soupape
Les soupapes sont des pièces importantes
du moteur et comme leur jeu se modifie à la
longue, elles doivent être contrôlées et ré-
glées aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens. Un mauvais ajuste-
ment des soupapes peut dérégler
l’alimentation en carburant/air, générer un
bruit de moteur anormal et, à force, endom-
mager le moteur. Il convient donc de vérifier
et de régler régulièrement le jeu de sou-
pape chez votre concessionnaire Yamaha.
N.B.
Le moteur doit être froid pour effectuer cet
entretien.
FAU64412
Pneus
Les pneus sont le seul contact entre le vé-
hicule et la route. Quelles que soient les
conditions de conduite, la sécurité repose
sur une très petite zone de contact avec la
route. Par conséquent, il est essentiel de
garder en permanence les pneus en bon
état et de les remplacer au moment oppor-
tun par les pneus spécifiés.
Pression d e gonflage
Il faut contrôler et, le cas échéant, régler la
pression de gonflage des pneus avant cha-
que utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
FWA10504
La cond uite d’un véhicule dont les pneus
ne sont pas gonflés à la pression cor-
recte peut être la cause de blessures
graves, voire de mort, en provoquant
une perte d e contrôle.
Contrôler et régler la pression de
gonflage des pneus lorsque ceux-ci
sont à la température ambiante.
Adapter la pression de gonflage
d es pneus à la vitesse de con duite
et au poi ds total d u pilote, d u pas-
sager, des bagages et des acces-
soires approuvés pour ce mo dèle.
UBP9F1F0.book Page 20 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM
Page 89 of 122

Entretien périodique et réglage
6-23
6
FAU49713
Roues à rayons
Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants.
Vérifier l’absence de fissures, défor-
mations et autres dommages sur cha-
que roue. En présence de dommage,
faire inspecter la roue par le conces-
sionnaire Yamaha le plus proche. Ne
pas essayer de réparer ou de redres-
ser une roue pliée ou endommagée.
Vérifier que les rayons ne sont pas
desserrés. En présence de rayons
desserrés, faire régler la roue par le
concessionnaire Yamaha le plus pro-
che. Des rayons mal serrés peuvent
entraîner un désalignement des roues.
Faire équilibrer la roue après le rem-
placement du pneu ou de la chambre
à air. Une roue mal équilibrée se tra-
duit par une mauvaise tenue de route
et réduit la durée de service du pneu.
FAU42851
Levier d’embrayage
Ce modèle étant muni d’un embrayage hy-
draulique, il n’est donc pas nécessaire de
régler la garde du levier d’embrayage. Tou-
tefois, il est nécessaire de contrôler le cir-
cuit hydraulique et de s’assurer de l’ab-
sence de toute fuite avant chaque départ.
Si la garde du levier d’embrayage devient
excessive et que les changements de rap-
port deviennent brutaux ou si l’embrayage
patine, entraînant un retard de réponse à
l’accélération, il y a probablement de l’air
dans le circuit d’embrayage. Dans ce cas,
ne pas utiliser la moto avant d’avoir fait pur-
ger le circuit par un concessionnaire
Yamaha.
UBP9F1F0.book Page 23 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM
Page 119 of 122

10-1
10
Index
A
Absorbeur de vapeurs d’essence ........ 6-11
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ...... 6-39
Avertisseur, contacteur ........................ 3-23
B
Batterie ................................................. 6-32
Béquille latérale .................................... 3-44
Béquilles centrale et latérale, contrôle et lubrification ...................... 6-29
Bloc de compteurs multifonctions ......... 3-9
Bougies, contrôle ................................. 6-10
Bras oscillant, lubrification des pivots ................................................. 6-30
C
Caractéristiques ..................................... 8-1
Carburant ............................................. 3-30
Carburant, économies ............................ 5-4
Carénages, dépose et repose ................ 6-8
Clignotant et feu stop/arrière ............... 6-38
Clignotants, contacteur ........................ 3-23
Connecteur de diagnostic ...................... 9-2
Consignes de sécurité............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-2
Contacteur arrêt/marche/démarrage ... 3-23
Contacteur de menu ............................ 3-23
Contacteur de sélection ....................... 3-23
Contacteurs à la poignée ..................... 3-22
Contacteurs de feu stop ...................... 6-24
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-44
D
Direction, contrôle ................................ 6-31
D-mode (mode de conduite) ................ 3-22
Durite de trop-plein du réservoir de carburant............................................ 3-32
E
Embrayage, levier................................. 6-23
Emplacement des éléments ................... 2-1
Enregistrement des données, véhicule ................................................ 9-3
Entretien ................................................. 7-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1
F
Feux de détresse, contacteur .............. 3-23
Filtre à air, élément ............................... 6-18
Fourche, contrôle ................................. 6-30
Frein, contrôle de la garde du levier ..... 6-24 Fusibles, remplacement........................ 6-33
H
Hauteur de la selle du pilote, réglage ... 3-34
Huile de couple conique arrière ............ 6-15
Huile moteur ......................................... 6-11
I
Immobilisateur antivol ............................. 3-1
Inverseur feu de route/feu de
croisement/Contacteur d’appel de
phare .................................................. 3-22
J
Jeu de soupape .................................... 6-20
L
Levier de frein ....................................... 3-25
Levier d’embrayage .............................. 3-24
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ....................... 6-29
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 6-26
Liquide de frein et d’embrayage, changement........................................ 6-27
Liquide de refroidissement ................... 6-17
M
Mise en marche du moteur ..................... 5-2
Moteur, numéro de série ........................ 9-1
N
Numéros d’identification ......................... 9-1
P
Pannes, diagnostic ............................... 6-40
Pannes, schémas de diagnostic ........... 6-41
Pare-brise ............................................. 3-36
Passage de rapports .............................. 5-3
Pédale de frein ...................................... 3-26
Pédale de frein et sélecteur,
contrôle et lubrification ....................... 6-28
Phare, remplacement d’une ampoule .............................................. 6-35
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle................. 6-25
Pneus .................................................... 6-20
Poignée des gaz, contrôle de la garde .................................................. 6-19
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ......................................... 6-28
Porte-bagages ...................................... 3-41
Pot catalytique ...................................... 3-32
Prise pour accessoire CC ..................... 3-43
R
Ralenti du moteur, contrôle .................. 6-19
Régulateur de vitesse ............................. 3-6
Régulateur de vitesse, contacteurs ...... 3-23
UBP9F1F0.book Page 1 Thursday, September 6, 2018 4:41 PM