ECU YAMAHA XT660Z 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660Z 2013 Notices Demploi (in French) XT660Z 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53222/w960_53222-0.png YAMAHA XT660Z 2013 Notices Demploi (in French)

Page 3 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) FAU10102
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle XT660Z - XT660ZA est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la
concepti

Page 4 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) FAU10132
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommages personnels
pot

Page 7 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............1-1
DESCRIPTION.....................................2-1
Vue gauche .......................................2-1
Vue droite..........................................

Page 9 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) FAU10318
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité
de la moto incombe à son propriétaire.
Les motos sont des véhicules monovoies.
Leur sécurité dépend d

Page 10 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) La posture du pilote et celle du pas-
sager est importante pour le contrôle
correct du véhicule.
• Le pilote doit garder les deux
mains sur le guidon et les deux
pieds sur les repose-pieds afin d

Page 11 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) aspirés dans un bâtiment par des
ouvertures comme portes ou
fenêtres.
Charge
L’ajout d’accessoires ou de bagages peut
réduire la stabilité et la maniabilité de la
moto si la répartition du

Page 12 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) raison du danger potentiel qu’ils repré-
sentent pour soi-même et pour autrui. La
mise en place de produits issus du mar-
ché secondaire ou l’exécution d’une autre
modification du véhicule

Page 13 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) vitesses à commande manuelle).
Arrimer la moto à l’aide de sangles
d’arrimage ou de sangles adéquates
fixées à des éléments solides de la
moto, tels que le cadre ou la bride de
fourche (et

Page 19 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) FAU10977
Immobilisateur antivol
1. Clé d’enregistrement de codes (anneau rou-
ge)
2. Clés de contact conventionnelles (anneau
noir)
Ce véhicule est équipé d’un immobilisa-
teur, dispositif de

Page 30 of 100

YAMAHA XT660Z 2013  Notices Demploi (in French) Le levier de frein est équipé d’une molette
de réglage de position. Pour régler la dis-
tance entre le levier de frein et la poignée
du guidon, tourner la molette de réglage
tout en éloignant
Page:   1-10 11-20 next >