AUX YAMAHA XV1900A 2013 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: XV1900A, Model: YAMAHA XV1900A 2013Pages: 90, PDF Size: 1.83 MB
Page 6 of 90
ÍNDICEINFORMAÇÕES RELATIVAS À
SEGURANÇA ....................................1-1
DESCRIÇÃO .....................................2-1
Vista esquerda.................................2-1
Vista direita ......................................2-2
Controlos e instrumentos.................2-3
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E
INSTRUMENTOS ...............................3-1
Sistema imobilizador ......................3-1
Interruptor principal/bloqueio da
direcção .......................................3-2
Indicadores luminosos e luzes de
advertência ..................................3-3
Módulo do contador multifuncional ..............................3-5
Interruptores do guiador ...............3-10
Alavanca da embraiagem .............3-11
Pedal de mudança de velocidades ...............................3-12
Alavanca do travão .......................3-12
Pedal do travão ............................3-12
Tampa do depósito de combustível ...............................3-13
Combustível ..................................3-13
Tubo de respiração/descarga do
depósito de combustível ...........3-15
Conversor catalítico ......................3-15
Assento do condutor .....................3-16
Suporte de capacete ....................3-16 Ajuste do amortecedor ................. 3-17
Sistema EXUP ............................. 3-19
Descanso lateral .......................... 3-19
Sistema de corte do circuito de
ignição ...................................... 3-20
Conector CC auxiliar .................... 3-22
PARA SUA SEGURANÇA –
VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À
UTILIZAÇÃO ...................................... 4-1
UTILIZAÇÃO E QUESTÕES
IMPORTANTES RELATIVAS À
CONDUÇÃO ...................................... 5-1
Colocação do motor em funcionamento ............................ 5-1
Mudança de velocidades ............... 5-2
Sugestões para a redução do
consumo de combustível ............ 5-3
Rodagem do motor ........................ 5-3
Estacionamento ............................. 5-4
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E
AJUSTES ........................................... 6-1
Jogo de ferramentas do proprietário .................................. 6-2
Tabela de manutenção periódica para o sistema de controlo das
emissões ..................................... 6-3
Tabela de lubrificação e manutenção geral ....................... 6-4 Verificação das velas de ignição ... 6-8
Óleo do motor e cartucho do filtro
de óleo ........................................ 6-9
Óleo da caixa de transmissão ..... 6-13
Elemento do filtro de ar ................ 6-13
Verificação da folga do punho do acelerador ................................ 6-13
Folga das válvulas ....................... 6-14
Pneus ........................................... 6-14
Rodas de liga ............................... 6-16
Alavanca da embraiagem ............ 6-16
Verificação da folga da alavanca
do travão .................................. 6-17
Interruptores das luzes dos
travões ...................................... 6-17
Verificação das pastilhas dos travões da frente e de trás ....... 6-18
Verificação dos níveis dos líquidos dos travões e da
embraiagem ............................. 6-18
Mudança dos líquidos dos travões e da embraiagem ......... 6-20
Folga da correia de
transmissão .............................. 6-20
Verificação e lubrificação dos cabos ........................................ 6-21
Verificação e lubrificação do punho e do cabo do
acelerador ................................ 6-22U1CRP2P0.book Page 1 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM
Page 37 of 90
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-22
3
PAU38354
Conector CC auxiliar
AV I S O
PWA12531
Para evitar choque eléctrico ou curto-
circuito, certifique-se de que a tampa
está instalada quando o conector CC au-
xiliar não está a ser utilizado.PRECAUÇÃO
PCA15311
O acessório ligado ao conector CC auxi-
liar não deve ser utilizado com o motor
desligado e a carga nunca deverá exce-
der 36 W (3 A), caso contrário o fusível
poderá queimar ou a bateria descarre-
gar.
Sob o assento do condutor há um acessório
de 12 V ligado ao conector CC auxiliar que
pode ser utilizado quando a chave está na
posição “ON”.
1. Conector CC auxiliar
2. Tampa do conector CC auxiliar
21
U1CRP2P0.book Page 22 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM
Page 71 of 90
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-27
6
4. Após a instalação, certifique-se de queos fios para bateria estão devidamen-
te ligados aos terminais de bateria.PRECAUÇÃO
PCA16530
Mantenha sempre a bateria carregada.
Guardar uma bateria descarregada po-
derá provocar danos permanentes na
mesma.
PAU38373
Substituição dos fusíveis O fusível principal, o fusível do sistema de
injecção de combustível e a caixa de fusí-
veis, que contém os fusíveis para os dife-
rentes circuitos, encontram-se por baixo do
assento do condutor. (Consulte a página
3-16.)
Se um fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte.1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito eléctrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um
novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causar
grandes danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incêndio.
[PWA15131]
1. Fusível principal
2. Fusível do sistema de injecção
3. Fusível de substituição do sistema de injec-ção de combustível
4. Caixa de fusíveis
1. Caixa de fusíveis
2. Fusível do conector CC auxiliar
3. Fusível do sistema de sinalização
4. Fusível da ignição
5. Fusível da luz de estacionamento
6. Fusível de reserva (para o relógio e o siste- ma imobilizador)
7. Fusível do farol dianteiro
8. Fusível de substituição
U1CRP2P0.book Page 27 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM
Page 72 of 90
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-28
6
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
PAU38455
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este modelo possui um farol dianteiro equi-
pado com duas lâmpadas de halogéneo.
Se a lâmpada dos máximos ou dos médios
fundir, proceda à substituição da forma que
se segue.PRECAUÇÃO
PCA10650
Tenha cuidado para não danificar as se-
guintes peças:●
Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da lâm-
pada do farol dianteiro para evitar
que se suje com óleo, caso contrá-
rio a transparência do vidro, a lumi-
nosidade da lâmpada e o seu tempo de duração serão adversamente
afectados. Limpe minuciosamente
quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um
pano humedecido com álcool ou di-
luente.
●
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colorida nem autocolantes na lente
do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do farol di-
anteiro com um consumo em watts
superior ao especificado.
Fusíveis especificados:
Fusível principal:
50.0 A
Fusível do farol dianteiro: 25.0 A
Fusível do sistema de sinalização: 10.0 A
Fusível da ignição:
25.0 A
Fusível do sistema de injecção: 15.0 A
Fusível para terminal CC auxiliar: 3.0 A
Fusível da luz de estacionamento:
10.0 A
Fusível de reserva: 3.0 A
1. Lâmpada dos médios
2. Lâmpada dos máximos
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
U1CRP2P0.book Page 28 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM
Page 85 of 90
ESPECIFICAÇÕES
8-3
8
Sistema de carregamento:Magneto de C.A.Bateria:Modelo:
GT14B-4
Voltagem, capacidade: 12 V, 12.0 AhFarol dianteiro:Tipo de lâmpada:
Lâmpada de halogénioVoltagem, consumo em watts ×
quantidade das lâmpadas:Farol de baixos:
12 V, 51.0 W × 1
Farol de máximos: 12 V, 55.0 W × 1
Luz do travão/farolim traseiro: LED
Sinal de mudança de direcção dianteiro:
12 V, 21.0 W × 2
Sinal de mudança de direcção traseiro: 12 V, 21.0 W × 2
Mínimos: 12 V, 5.0 W × 2
Luz da chapa de matrícula:
12 V, 5.0 W × 1
Iluminação do contador: LED
Indicador luminoso de ponto morto: LED
Indicador luminoso de máximos:
LED
Indicador luminoso de mudança de direcção: LED Luz de advertência do nível de combustível:
LED
Luz de advertência de problema no motor: LED
Indicador luminoso do sistema imobilizador:
LED
Fusíveis:Fusível principal:50.0 A
Fusível do farol dianteiro:
25.0 A
Fusível do sistema de sinalização: 10.0 A
Fusível da ignição: 25.0 A
Fusível da luz de estacionamento:
10.0 A
Fusível do sistema de injecção: 15.0 A
Fusível para terminal CC auxiliar: 3.0 A
Fusível de reserva:
3.0 A
U1CRP2P0.book Page 3 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM
Page 86 of 90
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9-1
9
PAU48612
Números de identificação Registe o número de identificação do veícu-
lo e a informação da etiqueta do modelo
nos espaços fornecidos a seguir, para que
sirvam de auxiliares sempre que encomen-
dar peças sobresselentes a um concessio-
nário Yamaha ou para referência, caso o
veículo seja roubado.
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO:
INFORMAÇÃO DA ETIQUETA DO
MODELO:
PAU26400
Número de identificação do veículo
O número de identificação do veículo está
gravado no tubo dianteiro da direcção. Re-
giste este número no espaço fornecido para
esse efeito neste manual.NOTAO número de identificação do veículo é uti-
lizado para identificar o seu motociclo e
pode ser utilizado para registá-lo na direc-
ção-geral de viação da sua área.
PAU26470
Etiqueta do modelo
A etiqueta do modelo está colocada no
chassis, por baixo do assento do condutor.
(Consulte a página 3-16.) Registe a infor-
mação constante nesta etiqueta no espaço
providenciado para esse efeito neste manu-
al. Esta informação será necessária para
encomendar peças sobresselentes a um
concessionário Yamaha.
1. Número de identificação do veículo
1. Etiqueta do modelo
U1CRP2P0.book Page 1 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM
Page 87 of 90
ÍNDICE REMISSIVO
AAlavanca da embraiagem ............ 3-11, 6-16
Alavanca do travão ............................... 3-12
Alavancas do travão e da embraiagem, verificação e
lubrificação ......................................... 6-23
Amortecedor, ajuste ............................. 3-17
Armazenagem ........................................ 7-3
Assento do condutor............................. 3-16BBateria .................................................. 6-26CCabos, verificação e lubrificação .......... 6-21
Colocação do motor em
funcionamento ...................................... 5-1
Combustível.......................................... 3-13
Conector CC auxiliar ............................ 3-22
Consumo de combustível, sugestões para a redução ..................................... 5-3
Conversor catalítico .............................. 3-15
Cor mate, cuidado .................................. 7-1
Cuidados ................................................ 7-1DDescanso lateral ................................... 3-19
Descanso lateral, verificação e
lubrificação ......................................... 6-23
Detecção e resolução de problemas .... 6-33
Direcção, verificação ............................ 6-25EElemento do filtro de ar ........................ 6-13
Especificações........................................ 8-1
Estacionamento ...................................... 5-4
Etiqueta do modelo................................. 9-1
FFolga da alavanca do travão, verificação ........................................... 6-17
Folga da correia de transmissão ........... 6-20
Folga das válvulas ................................ 6-14
Folga do punho do acelerador, verificação ........................................... 6-13
Forquilha dianteira, verificação ............. 6-24
Fusíveis, substituição ............................ 6-27IIndicadores luminosos de mudança de direcção ........................................... 3-3
Indicadores luminosos e luzes de advertência ........................................... 3-3
Indicador luminoso de máximos.............. 3-4
Indicador luminoso de ponto morto ......... 3-4
Indicador luminoso do sistema imobilizador ................... ........................ 3-4
Informações relativas à segurança ......... 1-1
Interruptor da buzina .............................3-10
Interruptor de arranque ......................... 3-10
Interruptor de farol alto/baixo ................3-10
Interruptor de paragem do motor .......... 3-10
Interruptor de perigo.............................. 3-11
Interruptor do sinal de mudança de direcção .............................................. 3-10
Interruptores das luzes dos travões ...... 6-17
Interruptores do guiador ........................ 3-10
Interruptor principal/bloqueio da direcção ................................................ 3-2
Interruptor SELECT...............................3-11JJogo de ferramentas ............................... 6-2
LLâmpada de mínimos, substituição ...... 6-32
Lâmpada do farol dianteiro, substituição......................................... 6-28
Lâmpada do sinal de mudança de direcção, substituição ......................... 6-31
Líquidos dos travões e da
embraiagem, mudança ....................... 6-20
Localizações das peças.......................... 2-1
Luz da chapa de matrícula ................... 6-31
Luz de advertência de problema no motor .................................................... 3-4
Luz de advertência do nível de
combustível .......................................... 3-4
Luz do travão/farolim traseiro ............... 6-30MManutenção e lubrificação, periódica ..... 6-4
Manutenção, sistema de controlo
das emissões........................................ 6-3
Módulo do contador multifuncional ......... 3-5
Mudança de velocidades ........................ 5-2NNíveis dos líquidos dos travões e da
embraiagem, verificação .................... 6-18
Número de identificação do veículo........ 9-1
Números de identificação ....................... 9-1OÓleo da caixa de transmissão .............. 6-13
Óleo do motor e cartucho do filtro de óleo .................................................. 6-9PPastilhas dos travões da frente e de trás, verificação .................................. 6-18
U1CRP2P0.book Page 1 Wednesday, August 8, 2012 4:20 PM