radio YAMAHA XVS125 2000 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XVS125, Model: YAMAHA XVS125 2000Pages: 86, tamaño PDF: 3.11 MB
Page 8 of 86

Neumáticos ..........................................................6-16
Ruedas de radios ..................................................6-19
Ajuste del juego libre de la maneta de
embrague............................................................6-19
Ajuste del juego libre de la maneta de freno........6-20
Ajuste de la posición y el juego libre del pedal
de freno ..............................................................6-21
Ajuste del interruptor de la luz de freno trasero ..6-22
Comprobación de las pastillas de freno
delantero y las zapatas de freno trasero .............6-23
Comprobación del líquido de freno .....................6-24
Cambio del líquido de frenos ...............................6-25
Juego de la cadena de transmisión .......................6-25
Engrase de la cadena de transmisión ...................6-27
Comprobación y engrase de los cables ................6-28
Comprobación y engrase de los pedales de
freno y cambio ...................................................6-28
Comprobación y engrase de las manetas de
freno y embrague ...............................................6-29
Comprobación y engrase del caballete lateral .....6-29
Comprobación de la horquilla delantera ..............6-29
Comprobación de la dirección .............................6-30
Comprobación de los cojinetes de las ruedas ......6-31
Batería ..................................................................6-31
Cambio de fusibles...............................................6-33
Sustitución de la lámpara del faro........................6-34
Sustitución de una lámpara de intermitente .........6-36Cambio de la bombilla de la luz de freno/
piloto trasero ......................................................6-36
Apoyo de la motocicleta ......................................6-37
Rueda delantera....................................................6-38
Rueda trasera........................................................6-39
Identificación de averías ......................................6-41
Cuadro de identificación de averías .....................6-42
CUIDADOS Y LUGAR PARA GUARDAR
LA MOTO ................................................................7-1
Cuidados ................................................................7-1
Lugar para guardar la moto ....................................7-4
ESPECIFICACIONES .............................................8-1
Especificaciones.....................................................8-1
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR.........9-1
Números de identificación .....................................9-1
Número de identificación de la llave .....................9-1
Número de identificación del vehículo ..................9-1
Etiqueta del modelo ...............................................9-2
ÍNDICE
7
8
9
5JX-9-S0 (XVS125) 4/10/0 12:34 AM Page 6
Page 49 of 86

1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-19
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
8Conduzca a velocidades modera-
das después de cambiar un neumá-
tico, ya que la superficie de éste
debe “rodarse” para desarrollar sus
características óptimas.SAU00685
Ruedas de radios
Para asegurar unas prestaciones ópti-
mas, la durabilidad y el funcionamiento
seguro de la motocicleta, tome nota de
los puntos siguientes relativos a las rue-
das especificadas.
8Antes de cada utilización debe
comprobar si las llantas de las rue-
das presentan grietas, dobladuras o
deformación y si los radios están
flojos o dañados. Si observa algún
daño, haga cambiar la rueda en un
concesionario Yamaha. No intente
realizar ni la más mínima repara-
ción en una rueda. Una rueda
deformada o agrietada debe susti-
tuirse.
8La rueda se debe equilibrar siem-
pre que se haya cambiado la llanta
o el neumático. Una rueda no
equilibrada puede reducir las pres-
taciones, limitar la manejabilidad
y reducir la vida útil del neumáti-
co.
SAU00694
Ajuste del juego libre de la
maneta de embrague
El juego libre de la maneta de embra-
gue debe medir 5–10 mm, como se
muestra. Compruebe periódicamente el
juego libre de la maneta de embrague y,
si es necesario, ajústelo del modo
siguiente.
1. Afloje la contratuerca de la maneta
de embrague.
2. Para incrementar el juego libre de
la maneta de embrague gire el tor-
nillo de ajuste en la dirección a.
Para reducir el juego libre de la
maneta de embrague gire la tuerca
de ajuste en la dirección b.
1. Contratuerca
2. Tornillo de ajuste
c. Juego libre de la maneta de embrague
12
b
a
c
5JX-9-S0 (XVS125) 4/10/0 12:34 AM Page 47
Page 73 of 86

1
2
3
4
5
6
7
8
9
7-1
SAU03224*
CUIDADOS Y LUGAR PARA GUARDAR LA MOTO
Cuidados
Aunque el diseño abierto de una moto
muestra el atractivo de la tecnología,
también la hace más vulnerable.
Pueden producirse oxidación y corro-
sión aunque se utilicen componentes de
alta tecnología. Un escape oxidado
puede pasar desapercibido en un coche;
sin embargo, estropea el aspecto gene-
ral de una moto. Unos cuidados fre-
cuentes y adecuados no sólo le permiti-
rán cumplir las condiciones de la
garantía, sino que mantendrán el buen
aspecto de su moto, prolongarán su
duración y optimizarán sus prestacio-
nes.
Antes de la limpieza
1. Cubra las salidas del silenciador
de escape con bolsas de plástico,
una vez que el motor esté frío.
2. Asegúrese de que todos los casqui-
llos y tapas, así como todos los
conectores y acoplamientos eléc-
tricos, incluyendo los casquillos de
las bujías, están convenientemente
apretados.
3. Quite la suciedad fuertemente
adherida, como el aceite quemado
depositado sobre el cárter, con un
agente desengrasante y un cepillo,
pero nunca aplique estos produc-
tos sobre juntas, guarniciones,
catalinas, la cadena de transmisión
o los ejes de las ruedas. Quite
siempre con agua los restos de
suciedad y desengrasante.
LimpiezaSCA00010
bB
8No utilice limpiadores de ruedas
con alto contenido de ácido, espe-
cialmente para las ruedas de
radios. Si utiliza tales productos
para la suciedad difícil de elimi-
nar, no deje el limpiador sobre la
zona afectada durante más tiempo
del que figure en las instrucciones.
Asimismo, enjuague completa-
mente la zona con agua, séquela
inmediatamente y a continuación
aplique un protector en aerosol
contra la corrosión.
8Una limpieza inadecuada puede
dañar parabrisas, carenados,
paneles y otras piezas de plástico.
Para limpiar el plástico utilice
únicamente un trapo suave y lim-
pio o un esponja con un detergen-
te suave y agua.
5JX-9-S0 (XVS125) 4/10/0 12:35 AM Page 71
Page 78 of 86

7
SAU01038
ESPECIFICACIONES
8-1
Especificaciones
Model XVS125
Dimensiones
Longitud total 2.320 mm
Anchura total 910 mm
Altura total 1.075 mm
Altura del asiento 670 mm
Distancia entre ejes 1.530 mm
Holgura mínima al suelo 150 mm
Radio mínimo de giro 2.900 mm
Peso básico (con aceite y
depósito de combustible)156 kg
Motor
Tipo de motor SOHC, de 4 tiempos enfriado
por aire
Disposición de cilindros V2
Cilindrada 124 cm
3
Calibre ´Carrera 41,0 ´47,0 mm
Relación de compresión 11:1
Sistema de arranque Arrancador eléctrico
Sistema de lubricación Smidero húmedoAceite de motor
Tipo
Clasificación del aceite de motor Servicio API tipo SE, SF, SG o
recomendado superior
bB
Asegúrese de emplear aceites de motor que no contengan
modificadores antifricción. Los aceites para motores de
automóviles de pasajeros (que tienen normalmente la eti-
queta “Energy Conserving”) contienen aditivos antifricción
que causan el patinaje del embrague y/o del embrague del
arrancador, lo cual reduce la vida útil del componente y
degrade el rendimiento del motor.
Cantidad
Sin sustitución del filtro de
aceite1,4 L
Con sustitución del filtro de
aceite 1,6 L
Cantidad total (motor en seco) 1,75 L
Filtro de aireElemento tipo seco
–10° 0° 10° 20° 30°
40°
SAE 10W/30
SAE 10W/40
SAE 20W/40
SAE 20W/50
–20°
SAE 15W/40 50°C
8
5JX-9-S0 (XVS125) 4/10/0 12:35 AM Page 76