transmission YAMAHA XVS125 2002 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: XVS125, Model: YAMAHA XVS125 2002Pages: 86, PDF Size: 1.74 MB
Page 7 of 86

Réglage du jeu aux soupapes ............................... 6-15
Pneus .................................................................... 6-15
Roues à rayons ..................................................... 6-18
Réglage de la garde du levier d’embrayage ......... 6-19
Réglage de la garde du levier de frein .................. 6-20
Réglage de la position et de la garde de la pédale
de frein ............................................................... 6-20
Réglage du contacteur de feu stop sur frein
arrière ................................................................. 6-22
Contrôle des plaquettes de frein avant et des
mâchoires de frein arrière ................................... 6-22
Contrôle du niveau du liquide de frein ................. 6-23
Changement du liquide de frein ........................... 6-24
Tension de la chaîne de transmission ....................6-25
Lubrification de la chaîne de transmission ........... 6-27
Contrôle et lubrification des câbles ...................... 6-27
Contrôle et lubrification de la poignée et du
câble des gaz ...................................................... 6-28
Contrôle et lubrification de la pédale de frein et
du sélecteur ........................................................ 6-28
Contrôle et lubrification des leviers de frein et
d’embrayage ....................................................... 6-29
Contrôle et lubrification de la béquille latérale .... 6-29
Contrôle de la fourche .......................................... 6-29
Contrôle de la direction ........................................ 6-30
Contrôle des roulements de roue .......................... 6-31Batterie ................................................................. 6-31
Remplacement des fusibles .................................. 6-33
Remplacement de l’ampoule de phare ................. 6-34
Remplacement d’une ampoule de clignotant ....... 6-36
Remplacement de l’ampoule du feu arrière/stop . 6-37
Calage de la moto ................................................. 6-37
Roue avant ............................................................ 6-38
Roue arrière .......................................................... 6-40
Diagnostic de pannes ........................................... 6-41
Schéma de diagnostic de pannes .......................... 6-42
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO ..................... 7-1
Soin ........................................................................ 7-1
Remisage ................................................................ 7-4
CARACTÉRISTIQUES ............................................ 8-1
Caractéristiques ...................................................... 8-1
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES ....... 9-1
Numéros d’identification ....................................... 9-1
Numéro d’identification de la clé ........................... 9-1
Numéro d’identification du véhicule ..................... 9-1
Étiquette des codes du modèle ............................... 9-2
TABLE DES MATIÈRES
789
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 6
Page 25 of 86

4-2
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4
Poignée des gaz•S’assurer que le fonctionnement est régulier.
•Contrôler le jeu.
•Si un réglage ou un graissage sont nécessaires, les confier à un concessionnaire Yamaha.6-15, 6-28
Câbles de commande•S’assurer que le fonctionnement est régulier.
•Lubrifier si nécessaire.6-27–6-28
Chaîne de transmission•Contrôler la tension de la chaîne.
•Régler si nécessaire.
•Contrôler l’état de la chaîne.
•Lubrifier si nécessaire.6-25–6-27
Roues et pneus•S’assurer du bon état.
•Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculptures.
•Contrôler la pression de gonflage.
•Corriger si nécessaire.6-15–6-18
Pédale de frein et sélecteur•S’assurer que le fonctionnement est régulier.
•Si nécessaire, lubrifier les points pivots.6-28
Levier de frein et d’embrayage•S’assurer que le fonctionnement est régulier.
•Si nécessaire, lubrifier les points pivots.6-29
Béquille latérale•S’assurer que le fonctionnement est régulier.
•Si nécessaire, lubrifier le point pivot.6-29
Attaches du cadre•S’assurer que tous les écrous et toutes les vis sont serrés correctement.
•Serrer si nécessaire.—
Instruments, éclairage,
signalisation et contacteurs•Contrôler le fonctionnement.
•Corriger si nécessaire.3-2–3-4, 6-34–6-37
Contacteur de la béquille latérale•Contrôler le fonctionnement du système du coupe-circuit d’allumage.
•En cas de problème, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.3-11–3-12 DESCRIPTION CONTRÔLES PAGE
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 24
Page 34 of 86

6-3
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
8
*
Durit de frein•Contrôler l’état (ni craquelures ni autre endommagement).√√√√ √
•Remplacer. (Voir N.B. à la page 6-4.) Tous les 4 ans
9
*
Roues•Contrôler le voile, le serrage des rayons et l’état.
•Si nécessaire, serrer les rayons.√√√√
10
*
Pneus•Contrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.
•Remplacer si nécessaire.
•Contrôler la pression de gonflage.
•Corriger si nécessaire.√√√√ √
11
*
Roulements de roue•S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et ne sont pas endommagés. √√√√
12
*
Bras oscillant•Contrôler le fonctionnement et s’assurer que le jeu des points
pivots n’est pas excessif.√√√√
•Enduire de graisse au bisulfure de molybdène. Tous les 24.000 km
13 Chaîne de transmission•Contrôler la tension de la chaîne.
•S’assurer que la roue arrière est parfaitement alignée.
•Nettoyer et lubrifier.Tous les 1.000 km et après un lavage ou
une randonnée sous la pluie
14
*
Roulements de direction•S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et que la direction n’est pas dure. √√√√√
•Enduire de graisse à base de savon au lithium. Tous les 24.000 km
15
*
Attaches du cadre•S’assurer que tous les écrous et toutes les vis sont correctement
serrés.√√√√ √
16 Béquille latérale•Contrôler le fonctionnement.
•Lubrifier.√√√√ √
17
*
Contacteur de béquille
latérale•Contrôler le fonctionnement.√√√√√ √
18
*
Fourche avant•Contrôler le fonctionnement et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite. √√√√ N˚DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSVALEUR AU COMPTEUR (× 1.000 km)
CONTRÔLE
ANNUEL
1 6 12 18 24
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 33
Page 56 of 86

6-25
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU00744
Tension de la chaîne de
transmission
Chaîne de transmission
Contrôler et, si nécessaire, régler la
tension de la chaîne de transmission
avant chaque départ.
Contrôle de la tension de la chaîne de
transmission
Contrôle de la tension
1. Placer la moto sur un plan hori-
zontal et veiller à ce qu’elle soit
dressée à la verticale.N.B.:
La moto doit être à la verticale et rien
ne peut peser sur elle lors du contrôle
et du réglage de la tension de la chaîne
de transmission.
2. Mettre la boîte de vitesses au point
mort.
3. Faire tourner la roue arrière en
poussant la moto afin de trouver la
partie la plus tendue de la chaîne,
puis mesurer la tension comme
illustré.
4. Si la tension de la chaîne de trans-
mission est incorrecte, la régler
comme suit.
FAU03780
Réglage de la tension de la chaîne de
transmission
Réglage de la tension
1. Desserrer l’écrou de réglage de la
garde de la pédale de frein, l’écrou
d’axe et le contre-écrou figurant
aux deux extrémités du bras oscil-
lant.
a
21
a. Tension de la chaîne de transmission 1.Écrou de réglage de la garde de la pédale
de frein
2. Contre-écrou
Tension de la chaîne de transmission :
30 à 40 mm
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 55
Page 57 of 86

6-26
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
2. Pour tendre la chaîne de transmis-
sion, tourner l’écrou de réglage de
chaque côté du bras oscillant dans
le sens a. Pour détendre la chaî-
ne, tourner les écrous de réglage
dans le sens b, puis pousser la
roue arrière vers l’avant.N.B.:
Se servir des repères d’alignement
figurant de part et d’autre du bras oscil-
lant afin de régler les deux écrous de
réglage de façon identique, et donc, de
permettre un alignement de roue cor-
rect.
FC000096
fFUne chaîne mal tendue impose des
efforts excessifs au moteur et à
d’autres organes vitaux, et risque de
sauter ou de casser. Pour éviter ce
problème, veiller à ce que la tension
de la chaîne de transmission soit tou-
jours dans les limites spécifiées.3. Serrer les deux contre-écrous, puis
serrer l’écrou d’axe au couple de
serrage spécifié.
4. Régler la garde de la pédale de
frein. (Voir les explications rela-
tives au réglage de la garde de la
pédale de frein à la page 6-21.)
FW000103
XGAprès avoir réglé la garde de la
pédale de frein, contrôler le fonction-
nement du feu stop.
1
3
1
2
ba
1.Écrou d’axe 1.Écrou de réglage de la tension de la chaîne
de transmission
2. Repères d’alignement
3. Contre-écrou
Couple de serrage :
Écrou d’axe :
104 Nm (10,4 m0kgf)
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 56
Page 58 of 86

6-27
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU03006
Lubrification de la chaîne de
transmission
Chaîne de transmission, lubrification
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de
transmission aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques, sinon elle s’usera
rapidement, surtout lors de la conduite
dans les régions humides ou poussié-
reuses. Entretenir la chaîne de trans-
mission comme suit.
FC000097
fFIl faut lubrifier la chaîne de trans-
mission après avoir lavé la moto ou
après avoir roulé sous la pluie.1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole
et d’une petite brosse à poils doux.
FCA00053
fFNe pas nettoyer la chaîne de trans-
mission à la vapeur, au jet à forte
pression ou à l’aide de dissolvants
inappropriés, car cela endommage-
rait ses joints toriques.
2. Essuyer la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne
avec un lubrifiant spécial pour
chaîne à joints toriques.
FCA00052
fFNe pas utiliser de l’huile moteur ni
tout autre lubrifiant, car ceux-ci
pourraient contenir des additifs qui
vont endommager les joints toriques
de la chaîne de transmission.
FAU02962
Contrôle et lubrification des
câbles
Câbles, contrôle et lubrification
Il faut contrôler le fonctionnement et
l’état de tous les câbles de commande
avant chaque départ. Il faut en outre
lubrifier les câbles et leurs extrémités
quand nécessaire. Si un câble est
endommagé ou si son fonctionnement
est dur, le faire contrôler et remplacer,
si nécessaire, par un concessionnaire
Yamaha.
Lubrifiant recommandé :
Huile moteur
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 57
Page 71 of 86

6-40
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
2. Soulever la roue arrière en procé-
dant comme expliqué à la page
6-37.
3. Séparer le bras d’ancrage de frein
du flasque de frein en retirant
l’écrou et la vis.
4. Retirer l’écrou de réglage de la
garde de la pédale de frein, puis
déconnecter la tige de frein à la
biellette de frein.5. Desserrer le contre-écrou et
l’écrou de réglage de la chaîne de
transmission figurant à chaque
extrémité du bras oscillant.
6. Retirer l’écrou d’axe, puis extraire
l’axe de roue.
7. Pousser la roue vers l’avant, puis
séparer la chaîne de transmission
de la couronne arrière.
N.B.:
Il n’est pas nécessaire de démonter la
chaîne pour déposer et reposer la roue
arrière.8. Déposer la roue.
2
14
3
5
1
32
1.Écrou du bras d’ancrage de frein
2. Bras d’ancrage de frein
3.Écrou de réglage de la garde de la pédale de
frein
4. Tige de frein
5. Biellette de frein1. Contre-écrou
2.Écrou de réglage de la chaîne de
transmission
3. Axe de roue
FAU03189
Roue arrière
Roue arrière
Dépose de la roue arrière
Dépose
FW000122
XG8Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
8Caler soigneusement la moto
pour qu’elle ne puisse se renver-
ser.1. Desserrer l’écrou d’axe et l’écrou
du bras d’ancrage de frein au
flasque de frein.
1
1.Écrou d’axe
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 70
Page 72 of 86

6-41
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
6. Serrer l’écrou d’axe au couple de
serrage spécifié.
7. Régler la position et la garde de la
pédale de frein. (Voir les explica-
tions relatives au réglage de la
position et de la garde de la pédale
de frein à la page 6-20.)
FW000103
XGAprès avoir réglé la garde de la
pédale de frein, contrôler le fonction-
nement du feu stop.
FAU01008
Diagnostic de pannes
Dépannages
Bien que les véhicules Yamaha subis-
sent une inspection rigoureuse à la sor-
tie d’usine, une panne peut toujours
survenir. Toute défaillance des sys-
tèmes d’alimentation, de compression
ou d’allumage, par exemple, peut
entraîner des problèmes de démarrage
et une perte de puissance.
Le schéma de diagnostic de pannes ci-
après permet d’effectuer rapidement et
en toute facilité le contrôle de ces
pièces essentielles. Si une réparation
quelconque est requise, confier la moto
à un concessionnaire Yamaha, car ses
techniciens qualifiés disposent des
connaissances, du savoir-faire et des
outils nécessaires à son entretien adé-
quat.
Pour tout remplacement, utiliser exclu-
sivement des pièces Yamaha d’origine.
En effet, les pièces d’autres marques
peuvent sembler identiques, mais elles
sont souvent de moindre qualité. Ces
pièces s’useront donc plus rapidement
et leur utilisation pourrait entraîner des
réparations onéreuses. Couple de serrage :
Écrou d’axe :
104 Nm (10,4 m0kgf)
FAU03190
Mise en place de la roue arrière
Mise en place
1. Insérer l’axe de roue en procédant
par le côté gauche, puis mettre la
chaîne de transmission en place
sur la couronne arrière.
2. Monter l’écrou d’axe, puis reposer
la roue arrière sur le sol.
3. Monter la tige de frein sur la biel-
lette de frein, puis monter l’écrou
de réglage de la garde de la pédale
de frein sur la tige.
4. Raccorder le bras d’ancrage de
frein au flasque de frein en mon-
tant la vis et l’écrou, puis en ser-
rant la vis au couple de serrage
spécifié.
5. Régler la tension de la chaîne de
transmission. (Voir les explications
relatives au réglage de la tension
de la chaîne de transmission à la
page 6-25.) Couple de serrage :
Vis du bras d’ancrage de frein :
23 Nm (2,3 m0kgf)
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 71
Page 74 of 86

7-1
FAU03430
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7
Soin
Soins et nettoyage
Un des attraits incontestés de la moto
réside dans la mise à nu de son anato-
mie, mais cette exposition est toutefois
source de vulnérabilité. Rouille et cor-
rosion peuvent apparaître, même sur
des pièces de très bonne qualité. Si un
tube d’échappement rouillé peut passer
inaperçu sur une voiture, l’effet sur une
moto est plutôt disgracieux. Un entre-
tien adéquat régulier lui permettra non
seulement de conserver toute son allure
et ses performances et de prolonger sa
durée de service, mais est également
indispensable afin de conserver les
droits de la garantie.Avant le nettoyage
1. Après que le moteur a refroidi,
couvrir la sortie des pots d’échap-
pement d’un sachet en plastique.
2. S’assurer que tous les capuchons,
couvercles et caches, ainsi que les
fiches rapides et les connecteurs
électriques, y compris les capu-
chons de bougie, sont fermement
et correctement installés.
3.Éliminer les taches tenaces, telles
que de l’huile carbonisée sur le
carter moteur, à l’aide d’un
dégraissant et d’une brosse en
veillant à ne jamais en appliquer
sur les joints, les pignons, la chaî-
ne de transmission et les axes de
roue. Toujours rincer la crasse et le
dégraissant à l’eau.Nettoyage
FCA00010
fF8
8
Éviter de nettoyer les roues, sur-
tout celles à rayons, avec des
produits nettoyants trop acides.
S’il s’avère nécessaire d’utiliser
ce type de produit afin d’élimi-
ner des taches tenaces, veiller à
ne pas l’appliquer plus long-
temps que prescrit. Rincer
ensuite abondamment à l’eau,
sécher immédiatement, puis
vaporiser un produit anticorro-
sion.
8 8
Un nettoyage inapproprié risque
d’endommager les pièces en
plastique, telles que bulle ou
pare-brise, carénages et caches.
Nettoyer les pièces en plastique
exclusivement avec des chiffons
ou éponges et de l’eau et des
détergents doux.
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 73
Page 76 of 86

7-3SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7
Après le nettoyage
1. Sécher la moto à l’aide d’une peau
de chamois ou d’un essuyeur
absorbant.
2. Sécher immédiatement la chaîne
de transmission et la lubrifier afin
de prévenir la rouille.
3. Frotter les pièces en chrome, en
aluminium ou en acier inoxydable,
y compris le système d’échappe-
ment, à l’aide d’un produit
d’entretien pour chrome. Cela per-
mettra même d’éliminer des pièces
en acier inoxydable les décolora-
tions dues à la chaleur.
4. Une bonne mesure de prévention
contre la corrosion consiste à
vaporiser un produit anticorrosion
sur toutes les surfaces métalliques,
y compris les surfaces chromées
ou nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent
être éliminées en pulvérisant de
l’huile.
6. Retoucher les griffes et légers
coups occasionnés par les gra-
villons, etc.7. Appliquer de la cire sur toutes les
surfaces peintes.
8. Veiller à ce que la moto soit par-
faitement sèche avant de la remiser
ou de la couvrir.
FWA00001
XG8 8
S’assurer de ne pas avoir appli-
qué d’huile ou de cire sur les
freins et les pneus. Si nécessaire,
nettoyer les disques et les garni-
tures de frein à l’aide d’un pro-
duit spécial pour disque de frein
ou d’acétone, et nettoyer les
pneus à l’eau chaude et au
détergent doux.
8 8
Effectuer ensuite un test de
conduite afin de vérifier le frei-
nage et la prise de virages.
FCA00013
fF8
8
Pulvériser modérément huile et
cire et bien essuyer tout excès.
8 8
Ne jamais enduire les pièces en
plastique ou en caoutchouc
d’huile ou de cire. Recourir à un
produit spécial.
8 8
Éviter l’emploi de produits de
polissage mordants, car ceux-ci
attaquent la peinture.N.B.:
Pour toute question relative au choix et
à l’emploi des produits d’entretien,
consulter un concessionnaire Yamaha.
5JX-28199-F2 honbun 10/11/01 12:02 PM Page 75