display YAMAHA XVS1300CU 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XVS1300CU, Model: YAMAHA XVS1300CU 2016Pages: 84, PDF Size: 2.06 MB
Page 18 of 84

Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
MAU50696
Multi-funktionsmätare
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet innan du ändrar några
inställningar på multi-funktionsmätaren.
Du kan distraheras om du ändrar inställ-
ningar när du kör vilket ökar risken för
en olycka.Multi-funktionsmätaren är utrustad med
följande: hastighetsmätare
multi-funktionsdisplay
TIPSVrid nyckeln till “ON” innan du trycker på
“SELECT” och “RESET”, utom när du öpp-
nar läget för inställning av ljusstyrkan.Hastighetsmätare Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
När tändningsnyckeln vrids till “ON”, kom-
mer hastighetsmätarens nål att svepa över
hela hastighetsområdet och sedan återgå
till noll för att testa den elektriska kretsen.
Multi-funktionsdisplay
Multi-funktionsdisplayen är utrustad med
följande:
vägmätare
två trippmätare
trippmätare för bränslereserv
bränslemätare
klocka
självtestande läge
inställning för styrkan i displayvisning-
en
1. Hastighetsmätare
2. Multi-funktionsdisplay
2
1
1. “SELECT”-knapp
2. “RESET”-knapp
1. Hastighetsmätare
1
2
1
1. Multi-funktionsdisplay
1
U2SSM2M0.book Page 4 Monday, July 20, 2015 2:29 PM
Page 19 of 84

Instrument och kontrollfunktioner
3-5
3
Navigera i multi-funktionsdisplayen
Tryck på “SELECT” när du vill växla mellan
att visa vägmätaren “Odo”, trippmätarna
“Trip 1” och “Trip 2”, bränslemätaren och
klockan i följande ordning:
Odo → Trip 1 → Trip 2 → Bränslemätare →
Klocka → OdoTIPSTrippmätaren för bränslereserv och självdi-
agnosläget startar automatiskt medan in-
ställning för styrkan i displayvisningen görs
separat.Vägmätare och trippmätare
Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.
Trippmätarna visar hur långt fordonet har
gått efter senaste nollställning.
Välj en trippmätare genom att trycka på
“SELECT” och sedan trycka på “RESET” i
en sekund när du vill nollställa en trippmä-
tare.TIPS Vägmätaren låser vid 999999.
Trippmätaren nollställs och börjar om
från början när den når 9999.9.
Trippmätare för bränslereserv
Varningslampan för bränslenivå tänds (se
sidan 3-2) och displayen ändras till tripp-
mätaren för bränslereserv “Trip F” när
bränslenivån är låg och sträckan som fär-
das börjar att räknas från den punkten. I så-
dana fall ska du tryck a på “SELECT ” om du
vill ändra displayen i följande ordning:
Trip F → Trip 1 → Trip 2 → Bränslemätare
→ Klocka → Odo → Trip FTIPSDu kan återställa trippmätaren för bränsle-
reserv manuellt eller så återställer den sig
själv och försvinner från displayen när du
har tankat och kört i 5 km (3 mi).Bränslemätare Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Displaysegmen-
ten i bränslemätaren rör sig från “F” (full)
mot “E” (tom) när bränslenivån sjunker.
Cirka 4.1 L (1.08 US gal, 0.90 Imp.gal)
bränsle återstår i bränsletanken när bräns-
lemätaren ändras från två segment till ett
segment. Se till att tanka så snart som möj-
ligt.
Klocka
Klockan har 12-timmarsformat.
För att ställa in klockan
1. Tryck på “SELECT” för att ändra vis-
ningen till klockläge.
2. Tryck på “SELECT” och “RESET”
samtidigt i tre sekunder. Siffrorna för
timmar börjar att blinka.
1. Bränslemätare
2. Segment
1
2
1. Klocka
1
U2SSM2M0.book Page 5 Monday, July 20, 2015 2:29 PM
Page 20 of 84

Instrument och kontrollfunktioner
3-6
3
3. Ställ in timmarna genom att trycka på“SELECT”.
4. Tryck på “RESET” så börjar siffrorna för minut att blinka.
5. Ställ in minuterna genom att trycka på
“SELECT”.
6. Tryck på “RESET” och släpp den för att starta klockan.
Självtestande läge
Denna modell är utrustad med en självdiag-
nostisk funktion för olika elektriska kretsar.
Om ett fel avkänns i någon av dessa kret-
sar, kommer varningslampan för motorpro-
blem att tändas och en felkod visas på
displayen. Om displayen visar någon felkod, bör du
notera kodsiffran och sedan be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
VIKTIGT
MCA11591
Om displayen visar en felkod bör fordo-
net kontrolleras så snart som möjligt för
att undvika skador på motorn.Inställning för styrkan i displayvisningen
Med den här funktionen kan du justera ljus-
styrkan på multi-funktionsdisplayen.
För att ställa in styrkan1. Vrid nyckeln till “OFF”.
2. Tryck och håll inne “SELECT”.
3. Vrid nyckeln till “ON” och släpp däref- ter “SELECT” efter fem sekunder. 4. Justera ljusstyrkan på multi-funktions-
displayen genom att trycka på “SE-
LECT”.
5. Tryck på “RESET” när du vill lämna in- ställningsläget för ljusstyrka.
1. Varningslampa för motorproblem “ ”
2. Visning av felkod
1
2
1. Visning av ljusstyrkans nivå
1
U2SSM2M0.book Page 6 Monday, July 20, 2015 2:29 PM
Page 22 of 84

Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
MAU12735
Varningsblinkersomkopplare “ ”
Med nyckeln i läge “ON” eller i “ ”, an-
vänd omkopplaren för att sätta på var-
ningsblinkers (alla blinkerslampor blinkar
samtidigt).
Varningsblinkers används för att påkalla
uppmärksamhet för andra förare om du har
stannat med skotern på platser där du kan
utgöra en trafikfara.VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,
eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU44603
“SELECT”-knapp
Denna knapp används för att växla visning-
en mellan vägmätare och tripmätare, för att
ställa in klockan och ställa ljusstyrkan på
multi-funktionsdisplayen.
Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-4 för
ytterligare information.
MAU42536
“RESET”-knapp
Denna knapp används för att nollställa
trippmätarna, för att ställa in klockan och
ställa ljusstyrkan på multi-funktionsdisplay-
en.Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-4 för
ytterligare information.
MAU12822
KopplingshandtagKopplingshandtaget är placerat på styrets
vänstra sida. För att koppla ur, dra in kopp-
lingshandtaget mot styrgreppet. För att
släppa kopplingen, släpp kopplingshandta-
get. Kopplingshandtaget bör dras in snabbt
och släppas långsamt för att kopplingen
ska ta mjukt.
På kopplingshandtaget sitter en kopplings-
kontakt som är en del av avstängningssys-
temet för tändkretsen. (Se sidan 3-15.)1. Kopplingshandtag
1
U2SSM2M0.book Page 8 Monday, July 20, 2015 2:29 PM
Page 34 of 84

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-
dor.
MAU48712
TIPSDen här modellen är utrustad med: en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I sådana fall visas felkoden 30 på
displayen, men det innebär inte ett fel.
Rensa felkoden genom att vrida nyck-
eln till läget “OFF” och sedan till “ON”.
Om detta inte görs kommer motorn
inte att starta även om motorn går runt
när startknappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för att
starta om motorn om den stannar.
MAU59690
Start av motornFör att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-15.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON”
och se till att motorns stoppknapp står
på “ ”.
Följande varningslampor ska tändas i
några sekunder och sedan släckas. Varningslampa för oljenivå
Varningslampa för bränslenivå
Varningslampa för kylvätsketem-
peratur
Varningslampa för motorpro-
blemVIKTIGT
MCA15485
Om en varningslampa inte tänds när
nyckeln vrids till läget “ON” eller en var-
ningslampa fortsätter att lysa, ska du
läsa sidan 3-2 angående kontroll av el-
kretsen för den varningslampan.
U2SSM2M0.book Page 1 Monday, July 20, 2015 2:29 PM