ECO mode YAMAHA XVS1300CU 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XVS1300CU, Model: YAMAHA XVS1300CU 2016Pages: 90, PDF Size: 2.15 MB
Page 20 of 90
Commandes et instruments
3-5
3
Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse affiche la vitesse de
conduite du véhicule.
Lorsque la clé est tournée à la position
“ON”, l’aiguille du compteur de vitesse ba-
laie une fois le cadran , puis retourne à zéro
en guise de test du circuit électrique. Écran multifonction
L’écran multifonction affiche les éléments
suivants :
compteur kilométrique
deux totalisateurs journaliers
totalisateur de la réserve
afficheur du niveau de carburant
montre
mode de diagnostic de pannes
mode de commande de la luminosité
Utilisation de l’écran multifonctions
Appuyer sur le bouton de sélection “SE-
LECT” pour modifier l’affichage des comp-
teurs (compteur kilométrique “Odo”,
compteurs journaliers “Trip 1” et “Trip 2”,
niveau de carburant et montre) dans l’ordre
suivant : Odo
→ Trip 1 → Trip 2 → Niveau de
carburant → Montre → Odo
N.B.Les modes de totalisateur de la réserve de
carburant et de diagnostic de pannes s’ac-
tivent automatiquement alors qu’il convient
d’accéder séparément au mode de com-
mande de la luminosité.Compteur kilométrique et compteurs
journaliers
Le compteur kilométrique indique la dis-
tance totale parcourue par le véhicule.
Les totalisateurs journaliers affichent la dis-
tance parcourue depuis leur dernière re-
mise à zéro.
Pour remettre un compteur journalier à
zéro, le sélectionner en appuyant sur le
contacteur de sélection “SELECT”, puis
appuyer sur le contacteur de remise à zéro
“RESET” pendant une seconde.N.B. Le compteur kilométrique se bloque à
999999.
Les compteurs journaliers se re-
mettent à zéro et continuent à comp-
ter après 9999.9.
1. Compteur de vitesse
1
1. Écran multifonction
1
U2SSF2F0.book Page 5 Friday, July 17, 2015 9:07 AM
Page 21 of 90
Commandes et instruments
3-6
3
Totalisateur de la réserve
Quand niveau de carburant baisse, le té-
moin d’alerte du niveau de carburant s’al-
lume (se reporter à la page 3-2), l’écran
passe en mode d’affichage de la réserve
“Trip F” et affiche la distance parcourue à
partir de cet instant. Dans ce cas, appuyer
sur le contacteur “SELECT” pour modifier
l’affichage dans l’ordre suivant :
Trip F → Trip 1 → Trip 2 → Niveau de
carburant → Montre → Odo → Trip FN.B.Le totalisateur de la ré serve peut être remis
à zéro manuellement ou, après avoir refait
le plein et parcouru 5 km (3 mi), il se remet
automatiquement à zéro et ne s’affiche
plus.
Afficheur du niveau d e carburant
L’afficheur du niveau de carburant indique
la quantité de carburant qui se trouve dans
le réservoir de carburant. Les segments de
l’afficheur du niveau de carburant
s’éteignent de “F” (plein) vers “E” (vide) au
fur et à mesure que le niveau de carburant
diminue.
Lorsque l’afficheur du niveau de carburant
passe de deux segments affichés à un seul
segment affiché, il ne reste qu’environ 4.1 L
(1.08 US gal, 0.90 Imp.gal) de carburant
dans le réservoir de carburant. Veiller à re-
faire le plein de carburant à la première oc-
casion. Montre
La montre est équipée d’un système ho-
raire de 12 heures.
Réglage de la montre
1. Appuyer sur le contacteur “SELECT”
pour passer à l’affichage de la montre.
2. Appuyer simultanément sur les contacteurs “SELECT” et “RESET”
pendant trois secondes. L’affichage
des heures se met à clignoter.
3. Appuyer sur le contacteur “SELECT” pour régler les heures.
4. Appuyer sur le contacteur “RESET”. L’affichage des minutes se met à cli-
gnoter.
5. Régler les minutes à l’aide du contac- teur “SELECT”.
1. Jauge de carburant
2. Segment
1
2
1. Montre
1
U2SSF2F0.book Page 6 Friday, July 17, 2015 9:07 AM
Page 22 of 90
Commandes et instruments
3-7
3
6. Appuyer sur le contacteur “RESET”,
puis le relâcher pour que la montre se
mette en marche.
Mo de de diagnostic de pannes
Ce modèle est équipé d’une fonction em-
barquée de diagnostic de pannes surveil-
lant divers circuits électriques.
Lorsqu’un problème est détecté dans un
de ces circuits, le témoin d’alerte de panne
moteur s’allume et l’écran affiche un code
d’erreur.
Quand l’écran affiche un code d’erreur, no-
ter le numéro, puis faire contrôler le véhi-
cule par un concessionnaire Yamaha.
ATTENTION
FCA11591
Quan d l’écran affiche un co de d’erreur, il
convient de faire contrôler le véhicule le
plus rapi dement possible afin d’éviter
tout en dommagement du moteur.Mo de de comman de de la luminosité
Cette fonction permet de régler la lumino-
sité du cache du compteur multifonctions.
Réglage de la luminosité1. Tourner la clé de contact sur “OFF”.
2. Appuyer sur le contacteur de sélec- tion “SELECT” et le maintenir en-
foncé.
3. Tourner la clé sur “ON”, attendre cinq secondes, puis relâcher le contacteur
de sélection “SELECT”. 4. Régler la luminosité du panneau du
bloc de compteurs multifonctions en
appuyant sur le contacteur “SELECT”.
5. Appuyer sur le contacteur “RESET” pour quitter le mode de commande de
la luminosité.
1. Témoin d’alerte de panne du moteur “ ”
2. Affichage du code d’erreur
1
2
1. Affichage du niveau de luminosité
1
U2SSF2F0.book Page 7 Friday, July 17, 2015 9:07 AM
Page 37 of 90
Utilisation et conseils importants concernant le pilotage
5-1
5
FAU15952
Lire attentivement ce manuel afin de se fa-
miliariser avec toutes les commandes. Si
l’explication d’une commande ou d’une
fonction pose un problème, consulter un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA10272
Une mauvaise connaissance des com-
man des peut entraîner une perte de
contrôle, qui pourrait se tra duire par un
acci dent et d es blessures.
FAU48712
N.B.Ce modèle est équipé de :
un capteur de sécurité de chute per-
mettant de couper le moteur en cas
d’un renversement. Dans ce cas, l’af-
fichage indique le code d’erreur 30. Il
ne s’agit pas d’une défaillance. Tour-
ner la clé sur “OFF”, puis sur “ON”
pour effacer le code d’erreur. Si le
contact n’est pas coupé au préalable,
le moteur se lance mais ne se met pas
en marche lors de l’actionnement du
bouton du démarreur.
un système d’arrêt automatique du
moteur. Le moteur se coupe automa-
tiquement après avoir tourné au ralenti
pendant 20 minutes. Si le moteur se
coupe, appuyer sur le contacteur du
démarreur pour le remettre en mar-
che.
FAU59690
Mise en marche du moteurAfin que le coupe-circuit d’allumage n’entre
pas en action, il faut qu’une des conditions
suivantes soit remplie :
La boîte de vitesses doit être au point
mort.
Une vitesse doit être engagée, le levier
d’embrayage actionné et la béquille
latérale relevée.
Se référer à la page 3-17 pour plus de
détails.
1. Tourner la clé sur “ON” et s’assurer que le coupe-circuit du moteur est à la
position “ ”.
Les témoins d’alerte suivants de-
vraient s’allumer pendant quelques
secondes, puis s’éteindre.
Témoin d’alerte du niveau d’huile
Témoin d’alerte du niveau de
carburant
Témoin d’alerte de la tempéra-
ture du liquide de refroidisse-
ment
Témoin d’alerte de panne du mo-
teur
U2SSF2F0.book Page 1 Friday, July 17, 2015 9:07 AM
Page 71 of 90
Entretiens et réglages périodiques
6-31
6
FAU63180
Remplacement de l’ampoule du
phareCe modèle est équipé d’un phare à am-
poule halogène. Si l’ampoule du phare
grille, la remplacer comme suit :ATTENTION
FCA10661
Ne jamais toucher le verre d ’une am-
poule de phare afin de ne pas laisser d e
rési dus graisseux. La graisse ré duit la
transparence du verre mais aussi la lu-
minosité de l’ampoule, ainsi que sa d u-
rée de service. Nettoyer soigneusement
toute crasse ou trace d e doigts sur l’am-
poule avec un chiffon imbibé d’alcool ou
d e diluant pour peinture.1. Déposer l’optique de phare après
avoir retiré les vis. 2. Déconnecter la fiche rapide de phare,
puis déposer la protection de l’am-
poule.
3. Décrocher le porte-ampoule du phare, puis retirer l’ampoule grillée. 4. Monter une ampoule de phare neuve
et la fixer à l’aide du porte-ampoule.
5. Reposer la protection de l’ampoule, puis connecter la fiche rapide.
N.B.En reposant la protection d’ampoule de
phare, s’assurer de diriger le repère “TOP”
vers le haut.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. Vis
1. Protection de l’ampoule de phare
2. Fiche rapide de phare
11
2
1. Porte-ampoule du phare
2. Ampoule de phare
21
U2SSF2F0.book Page 31 Friday, July 17, 2015 9:07 AM
Page 81 of 90
Caractéristiques
8-1
8
Dimensions:Longueur hors tout:2535 mm (99.8 in)
Largeur hors tout:
860 mm (33.9 in)
Hauteur hors tout: 1130 mm (44.5 in)
Hauteur de la selle: 670 mm (26.4 in)
Empattement:
1755 mm (69.1 in)
Garde au sol: 150 mm (5.91 in)
Rayon de braquage minimum: 3.4 m (11.16 ft)Poi ds:Poids à vide:
293 kg (646 lb)Moteur:Cycle de combustion:
4 temps
Circuit de refroidissement: Refroidissement liquide
Dispositif de commande des soupapes: Simple ACT
Disposition du ou des cylindres:
En V
Nombre de cylindres: Bicylindre
Cylindrée: 1304 cm3
Alésage × course:
100.0 × 83.0 mm (3.94 × 3.27 in) Taux de compression:
9.5 : 1
Système de démarrage: Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Marque recommandée:YAMALUBE
Viscosités SAE:
10W-40
Classification d’huile moteur recommandée: API Service de type SG et au-delà, norme
JASO MA
Quantité d’huile moteur: Changement d’huile:
3.20 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
Avec dépose du filtre à huile: 3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)Quantité de liqui de de refroi dissement:Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.45 L (0.48 US qt, 0.40 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris):
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:Élément en papier huiléCarburant:Carburant recommandé:Essence ordinaire sans plomb (essence-
alcool [E10] acceptable)
Capacité du réservoir: 15 L (4.0 US gal, 3.3 Imp.gal) Quantité de la réserve:
4.1 L (1.08 US gal, 0.90 Imp.gal)
Injection de carburant:Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification:3D8D 40Bougie(s):Fabricant/modèle: NGK/LMAR7A-9
Écartement des électrodes: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrayage:Type d’embrayage:Humide, multidisqueTransmission:Taux de réduction primaire:
1.556 (70/45)
Transmission finale: Courroie
Taux de réduction secondaire: 2.258 (70/31)
Type de boîte de vitesses:
Prise constante, 5 rapports
Rapport de démultiplication:
1
re:2.769 (36/13)
2e: 1.778 (32/18)
3e: 1.381 (29/21)
4e: 1.115 (29/26)
U2SSF2F0.book Page 1 Friday, July 17, 2015 9:07 AM
Page 86 of 90
10-1
10
IndexAAccroche-casque ................................. 3-15
Avertisseur, contacteur ........................... 3-8BBatterie ................................................. 6-28
Béquille latérale .................................... 3-16
Béquille latérale, contrôle et
lubrification ......................................... 6-26
Bloc de compteurs multifonctions .......... 3-4
Bougies, contrôle .................................... 6-9
Bras oscillant, lubrification des pivots .................................................. 6-26CCâbles, contrôle et lubrification ............ 6-24
Cache, dépose et repose ....................... 6-9
Calage de la moto................................. 6-33
Caractéristiques ...................................... 8-1
Carburant .............................................. 3-11
Carburant, économies ............................ 5-3
Carburant, témoin du niveau .................. 3-3
Clignotant et feu stop/a rrière ................ 6-33
Clignotants, contact eur .......................... 3-8
Combiné ressort-amortisseur,
réglage................................................ 3-15
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-1
Contacteur d’appel de phare.................. 3-8
Contacteur RESET .................................. 3-9
Contacteurs à la poignée........................ 3-8
Contacteur SELECT................................ 3-9
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-17
Coupe-circuit du moteur ........................ 3-8
Courroie de transmission, tension ........ 6-23
DDémarreur, contacteur ........................... 3-8
Dépannage, schémas de diagnostic .... 6-35
Direction, contrôle ................................ 6-27
Durite de mise à l’air/de trop-plein du réservoir de carburant ........................ 3-13EÉclairage de la plaque d’immatriculation ............................... 6-33
Embrayage, réglage de la garde du levier ................................................... 6-19
Emplacement des éléments ................... 2-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1FFeu stop, contacteurs .......................... 6-20
Feux de détresse, contacteur ................ 3-9
Filtre à air, remplacement de
l’élément............................................. 6-15
Fourche, contrôle ................................. 6-27
Frein, contrôle de la garde du levier ..... 6-20
Frein, levier ........................................... 3-10
Frein, pédale......................................... 3-10
Fusibles, remplacement ....................... 6-29HHuile moteur et cartouche du filtre à
huile.................................................... 6-11
Huile moteur, témoin du niveau ............. 3-3IInverseur feu de route/feu de croisement ........................................... 3-8
JJeu des soupapes .................................6-16LLevier d’embrayage ................................3-9
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification .......................6-25
Liquide de frein, changement ...............6-22
Liquide de frein, contrôle du niveau......6-21
Liquide de refroidissement ...................6-14
Liquide de refroidissement, témoin de température ..........................................3-3MMise en marche du moteur .....................5-1
Moteur, numéro de série.........................9-1NNuméros d’identification .........................9-1PPanne du moteur, témoin .......................3-4
Pannes, diagnostic ...............................6-34
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et lubrification .....................................6-24
Phare, remplacement d’une ampoule...6-31
Pièces de couleur mate ..........................7-1
Plaquettes de frein, contrôle .................6-20
Pneus ....................................................6-17
Poignée des gaz, contrôle de la garde...................................................6-16
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification .........................................6-24
Pot catalytique ......................................3-13RRemisage ................................................7-3
Réservoir de carburant, bouchon .........3-11
Rodage du moteur ..................................5-3
U2SSF2F0.book Page 1 Friday, July 17, 2015 9:07 AM