YAMAHA XVS950 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XVS950 2011 Notices Demploi (in French) XVS950 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53560/w960_53560-0.png YAMAHA XVS950 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: lock, ABS, ECO mode, sport mode, octane, AUX, immobilizer

Page 21 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-6
3

deux totalisateurs journaliers (affi-
chant la distance parcourue depuis
leur dernière remise à zéro)

un totalisateur de la réserve (affichant
la distance parcou

Page 22 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
TRIP F → TRIP A → TRIP B → ODO →
TRIP F
Pour remettre un totalisateur à zéro, le sé-
lectionner en appuyant sur le contacteur de
sélection “SELECT”, puis

Page 23 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-8
3
clé de véhicule protégé par un immobilisa-
teur au même trousseau de clés. En effet, la
présence d’une autre clé pourrait troubler la
transmission des signaux,

Page 24 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-9
3
FAU12348
Combinés de contacteurs GaucheDroite
FAU12350
Contacteur d’appel de phare“” 
Appuyer sur ce contacteur afin d’effectuer
un appel de phare.
FAU12400
Inv

Page 25 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-10
3
FAU41700
Le témoin d’alerte de panne du moteur s’al-
lume lorsque la clé de contact est tournée à
la position “ON”, et lorsque le bouton du dé-
marreur est

Page 26 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-11
3
FAU12881
Sélecteur au pied Le sélecteur est situé du côté gauche du vé-
hicule et s’utilise conjointement avec le le-
vier d’embrayage lors du changement des

Page 27 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-12
3
FAU13121
Bouchon du réservoir de carbu-
rant Retrait du bouchon du réservoir de car-
burant
Faire glisser le cache-serrure, introduire en-
suite la clé dans la serru

Page 28 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-13
3
3. Essuyer immédiatement toute coulure
de carburant. ATTENTION : Essuyer
immédiatement toute coulure de
carburant à l’aide d’un chiffon pro-
pre, sec et doux. En

Page 29 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-14
3
FAU39451
Durite de mise à l’air/de trop-
plein du réservoir de carburant Avant d’utiliser la moto :
S’assurer que la durite de mise à
l’air/de trop-plein du

Page 30 of 88

YAMAHA XVS950 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-15
3
FAU42750
Selle du pilote Dépose de la selle du pilote
1. Introduire la clé dans la serrure de la
selle, puis la tourner dans le sens in-
verse des aiguilles d’une m
Trending: suspension, change wheel, change time, ECO mode, transmission, lock, immobilizer