ABS YAMAHA XVS950CR 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XVS950CR, Model: YAMAHA XVS950CR 2016Pages: 82, PDF Size: 2.31 MB
Page 6 of 82

InnehållSäkerhetsinformation...................... 1-1
Beskrivning ....................................... 2-1
Sedd från vänster ........................... 2-1
Sedd från höger.............................. 2-2
Reglage och instrument ................. 2-3
Instrument och
kontrollfunktioner ............................ 3-1
Startspärrsystem ............................ 3-1
Huvudströmbrytare......................... 3-2
Indikeringslampor och varningslampor ........................... 3-3
Multi-funktionsmätare .................... 3-5
Styrarmaturer.................................. 3-7
Kopplingshandtag .......................... 3-8
Växelpedal ...................................... 3-9
Bromshandtag ................................ 3-9
Bromspedal .................................... 3-9
ABS .............................................. 3-10
Tanklock ....................................... 3-11
Bränsle ......................................... 3-11
Bränsletankens
ventilations-/överloppsslang ..... 3-13
Katalysator ................................... 3-13
Rattlås .......................................... 3-13
Sadel ............................................ 3-14
Justering av stötdämparuppsättningar ......... 3-15
Sidostöd ....................................... 3-16 Avstängningssystem för
tändkrets.................................... 3-16
För din egen säkerhet – kontroller
före körning ....................................... 4-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning ............................................... 5-1
Start av motorn ............................... 5-1
Växling............................................. 5-2
Tips för att sänka bränsleförbrukningen................... 5-3
Inkörning av motorn ........................ 5-4
Parkering ......................................... 5-4
Periodiskt underhåll och
justering ............................................. 6-1
Ägarens verktygssats...................... 6-2
Tabell över regelbunden skötsel av emissionssystemet ...................... 6-3
Tabell över allmän skötsel och smörjning ..................................... 6-4
Lossa och sätta fast panelen .......... 6-8
Kontroll av tändstiften ..................... 6-8
Motorolja och oljefilterinsats ........... 6-9
Byte av luftfiltret ............................ 6-12
Kontroll av gashandtagets spel .... 6-12
Ventilspel....................................... 6-13
Däck .............................................. 6-13
Gjutna fälgar.................................. 6-15 Justering av kopplingshandtagets
spel ............................................ 6-15
Kontroll av bromshandtagets spel ............................................ 6-16
Bromljuskontakter ........................ 6-16
Kontroll av bromsbelägg fram
och bak ..................................... 6-16
Kontroll av bromsvätskenivån ...... 6-17
Byte av bromsvätska .................... 6-18
Kuggremsspänning....................... 6-18
Kontroll och smörjning av
kablar......................................... 6-19
Kontroll av och smörjning av gashandtag och kabel............... 6-19
Kontroll av och smörjning av bromspedal och växelpedal ...... 6-20
Kontroll av och smörjning av
broms- och
kopplingshandtag...................... 6-20
Kontroll och smörjning av
sidostöd .................................... 6-21
Smörjning av svingarmens ledpunkter ................................. 6-21
Kontroll av framgaffeln ................. 6-21
Kontroll av styrningen ................... 6-22
Kontroll av hjullager ...................... 6-22
Batteri ........................................... 6-23
Byte av säkringar .......................... 6-24
Byte av strålkastarlampa .............. 6-25
Byte av parkeringsljuslampa ........ 6-27
Bromsljus/bakljus ......................... 6-27UB33M1M0.book Page 1 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 17 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
MAU49398
Indikeringslampor och varnings-
lampor
MAU11022
Indikeringslampa för blinkers “ ”
Den här indikeringslampan blinkar när en
blinkerslampa blinkar.
MAU11061
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU11256
Varningslampa för oljenivå “ ”
Denna varningslampa tänds om det är för
lite olja i motorn.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att du kontrollerat att
oljenivån i motorn är rätt (se sidan 6-9), be
en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordo-
net.TIPS Även om du har tillräckligt mycket olja
i motorn kan varnin gslampan för olje-
nivå blinka om du kör i en backe eller
om du accelererar eller bromsar kraf-
tigt, med detta är inget fel.
Denna modell är utrustad med en
självtestande komponent för avkän-
ningen av oljenivå. Om ett problem har
upptäckts i kretsen för oljeavkänning
kommer varningslampan för oljenivå att blinka. Om detta inträffar, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera mo- torcykeln.
MAU11368
Varningslampa för bränslenivå “ ”
Denna varningslampa tänds när bränsleni-
vån sjunker under cirka 2.8 L (0.74 US gal,
0.62 Imp.gal). När detta inträffar bör du tan-
ka så snart som möjligt.
Varningslampans elektr iska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Be en Yamaha-återförsä ljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att olja har fyllts
på.TIPSDenna modell är även utrustad med en
självtestande komponent för avkänningen
av oljenivå. Om ett problem har upptäckts i
kretsen för bränsleavkänning kommer var-
ningslampan för bränslenivå att blinka. Om
detta inträffar, låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera motorcykeln.
1. Varningslampa för oljenivå “ ”
2. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
3. Indikeringslampor för blinkers “ ”
4. ABS-bromssystemets varningslampa “ ”
5. Varningslampa för bränslenivå “ ”
6. Varningslampa för motorproblem “ ”
7. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
8. Indikeringslampa för helljus “ ”
1
35 42
8
7
6
ABS
UB33M1M0.book Page 3 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 18 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
MAU46443
Varningslampa för motorproblem “ ”
Denna varningslampa tänds om ett fel av-
känns i en elektrisk krets som övervakar
motorn. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera det självtestande systemet om det
inträffar. (Se sidan 3-6 för en förklaring av
den självtestande komponenten.)
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Be en Yamaha-återförsä ljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat.TIPSDenna varningslampa tänds när tändnings-
nyckeln vrids till läge “ON” och startknap-
pen trycks in, men det betyder inte att det
är något fel.
MAU51662
ABS varningslampa “ ”
Vid normal användning bör ABS-varnings-
lampan tändas när nyckeln vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört i en hastig-
het av 10 km/h (6 mi/h) eller högre.
Om ABS-varningslampan: inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 3-10 för en beskrivning av ABS.)
VARNING
MWA16041
Bromssystemet övergår till vanlig
bromsning om ABS-varningslampan inte
slocknar när du har kört i en hastighet av
10 km/h (6 mi/h) eller högre eller om var-
ningslampan tänds eller blinkar när du
kör. Om något av ovanstående inträffar,
eller om varningslampan inte tänds alls,
ska du vara särskilt försiktig för att und-
vika att hjulen låser sig vid inbromsning i
nödfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjligt.TIPSABS-varningslampan tänds om startknap-
pen trycks in när motorn är igång, men det
är inte ett fel.
MAU54682
Indikeringslampa för
startspärrsystem “ ”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30
sekunder har gått, kommer indikeringslam-
pan för startspärrsystemet att blinka för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikeringslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att motorn startat,
be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
Den självtestande komponenten detekterar
också problem i startspärrsystemets kret-
sar. (Se sidan 3-6 för en förklaring av den
självtestande komponenten.)
ABS
UB33M1M0.book Page 4 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 24 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
MAU63040
ABSYamaha ABS (Anti-lock Brake System) be-står av ett dubbelt elektroniskt styrsystem
som verkar oberoende på fram- och bak-
bromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga
bromsar. En pulserande känsla kan kännas
i bromshandtaget eller bromspedalen när
ABS är aktiverat. I sådana fall ska du fort-
sätta att ansätta bromsarna och låta ABS-
systemet arbeta, “pumpa” inte bromsarna
eftersom det minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har ABS. ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
TIPSABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiktest varje gång fordonet startar efter
det att nyckeln vridits till “ON” och for-
donet har körts på en hastighet av 10
km/h (6 mi/h) eller högre. Under detta
test kan ett “klickande” ljud höras från
hydraulikstyrenheten, och om något
av bromshandtagen eller bromspeda-
len ansätts bara en aning kan en lätt
vibration kännas i handtaget och pe-
dalen men detta är inte tecken på fel.
Denna ABS har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulseringen i
bromshandtaget eller bromspedalen
när ABS-funktionen är inkopplad. Ta
kontakt med din Yamaha-återförsälja-
re eftersom specialverktyg måste an-
vändas.VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
ABS-funktionen fungera felaktigt.
1. Framhjulets sensorrotor
2. Framhjulets sensor
1. Rotor för bakhjulssensor
2. Bakhjulssensor1
21
2
UB33M1M0.book Page 10 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 36 of 82

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-2
5
ABS-varningslampan ska tändas när
nyckeln vrids till “ON”, och sedan
slockna efter körning i en hastighet på
minst 10 km/h (6 mi/h).
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varningslampan inte tänds och
slocknar så som beskrivs ovan, se sidan
3-3 angående kontroll av varningslam-
pans krets.2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings-lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att flytta knap-
pen mot läge “ ”.
Om motorn inte startar direkt, släpp
start/stoppknappen och vänta några
sekunder innan du försöker igen. Varje
startförsök bör göras så kort som möj-
ligt för att inte belasta batteriet för
mycket. Låt inte startmotorn arbeta
mer än 10 sekunder åt gången.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!
MAU16673
VäxlingGenom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför bran-
ta backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och
lyft sedan upp den lätt.VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för länge
i friläge med motorn avstängd och
bogsera inte motorcykeln långa
sträckor. Växellådan får bara till- räckligt med smörjning så länge
motorn är igång. Otillräcklig smörj-
ning kan skada växellådan.
Använd alltid kopplingen när du
växlar för att undvika att få skador
på motor, växellåda och kraftöver-
föring, som inte är konstruerade för
den chock som uppstår när växlar
tvingas i.
MAU16682
Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in kopplingshandtaget.
2. Lägg in ettans växel. Indikeringslam-
pan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp samti- digt kopplingshandtaget sakta.
4. Vid de rekommenderade växlings- punkterna som visas i tabellen som
följer ska du minska gasen och samti-
digt trycka in kopplingshandtaget
snabbt.
5. Lägg in tvåans växel. (Se till att du inte
lägger in neutralläget.)
6. Öppna upp gasen delvis och släpp gradvis kopplingshandtaget.
7. Följ samma procedur när du växlar uppåt till nästa växel.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
1
2
5
4
3
2
N 1 5
4
3
2
N 1
UB33M1M0.book Page 2 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 51 of 82

Periodiskt underhåll och justering
6-13
6
MAU21402
VentilspelVentilspelet förändras med tiden vilket le-
der till att motorn får en felaktig bränsle/luft-
blandning och/eller motorn kan låta illa. För
att förhindra att detta inträffar måste ventil-
spelet justeras av en Yamaha-återförsäljare
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU64240
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall. Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör
som är godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett över-
lastat fordon.
Däckens lufttryck (uppmätt när
däcken är kalla):
Upp till 90 kg (198 lb) last: Fram:225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Bak: 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
90 kg (198 lb) till maximal belast-
ning: Fram:250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Bak: 280 kPa (2.80 kgf/cm², 41 psi)
Maxlast*:
206 kg (454 lb)
* Total vikt på förare, passagerare, bagage och tillbehör
UB33M1M0.book Page 13 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 55 of 82

Periodiskt underhåll och justering
6-17
6
MAU22501
Bromsbelägg, bak
Kontrollera om bromsbeläggen bak är ska-
dade och mät beläggens tjocklek. Om ett
bromsbelägg är skadat eller om beläggets
tjocklek understiger 0.8 mm (0.03 in), bör
du låta en Yamaha-återförsäljare byta alla
bromsbelägg.
MAU40262
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varj e körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
Frambroms
Bakbroms
VARNING
MWA16011
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande:
För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT 4-
bromsvätska från en förseglad be-
hållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten eller damm när du fyller på
bromsvätska. Vatten sänker
bromsvätskans kokpunkt kraftigt
och kan resultera i ånglås och
smuts kan täppa till ventilerna i
ABS-enheten.
1. Tjocklek på beläggen
1
1. Min-markering
1. Min-markering
1
1
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
UB33M1M0.book Page 17 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 62 of 82

Periodiskt underhåll och justering
6-24
6
4. Se till att batterikablarna blir rätt kopp-lade till batteripolerna när du sätter till-
baks det i fordonet.VIKTIGT
MCA16531
Se till att batteriet alltid är laddat. Förva-
ring av ett urladdat batteri kan orsaka
permanenta skador på batteriet.
MAU57711
Byte av säkringarHuvudsäkringen, ABS-motorsäkringen och
säkringsdosorna som innehåller säkringar-
na för de enskilda kretsarna är placerade
under ägarens verktygslåda bakom pane-
len A. (Se sidan 6-8.)
TIPSFör att komma åt säkringen för ABS-motor
måste du ta bort startreläets skydd genom
att dra det uppåt.
1. Säkringsbox
2. Huvudsäkring
3. Säkring för ABS-motor
4. Reservsäkring för ABS-motor
3
2
4
1
1. Säkring för tändning
2. Säkring för ABS styrenhet
3. Säkring för signalsystem
4. Säkring för parkeringsljus
5. Backupsäkring (säkring för klocka och start-spärrsystem)
6. Säkring för strålkastare
7. Reservsäkring
8. Säkring för bränsleinsprutningssystemet
9. ABS-solenoidsäkring
2 1
4
5
6
7
789
3
UB33M1M0.book Page 24 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 63 of 82

Periodiskt underhåll och justering
6-25
6
Om en säkring är sönder, byt ut den enligt
följande.1. Vrid tändningsnyckeln till läge “OFF” och stäng av den elkrets i vilken säk-
ringen har gått sönder.
2. Ta bort den trasiga säkringen och sätt i en ny säkring med rätt amperetal.
VARNING! Sätt inte i en säkring med högre amperetal än det som
rekommenderas för att undvika att
elsystemet tar skada eller att brand
uppstår.
[MWA15132]
3. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON” och sätt på den elkrets i vilken säk-
ringen har gått sönder för att kontrol-
lera att elkretsen nu fungerar.
4. Om säkringen omedelbart går sönder igen, låt en Yama ha-återförsäljare
kontrollera elsystemet.
MAU63180
Byte av strålkastarlampaDenna modell är utrustad med en strålkas-
tare med halogenlampa. Om strålkastar-
lampan går sönder, byt ut den enligt
följande.VIKTIGT
MCA10661
Ta inte på glaset med fingrarna och se
till att du inte får olja på glaset eftersom
det kan påverka ljuset i lampan och lam-
pans livslängd reduceras avsevärt. Tor-
ka av glaset på glödlampan mycket noga
med en trasa fuktad i alkohol eller thin-
ner.1. Ta bort strålkastarinsatsen genom att lossa skruvarna.
1. Startreläets skydd
2. Säkring för ABS-motor
3. Reservsäkring för ABS-motor
2
1
3
Säkringar: Huvudsäkring:
40.0 A
Säkring för strålkastare: 20.0 A
Säkring för signalsystem: 7.5 A
Säkring för tändning:
15.0 A
Säkring för parkeringsljus: 15.0 A
Säkring för ABS-motor: 30.0 A
Säkring för bränsleinsprutningssys-
temet: 10.0 A
ABS-solenoidsäkring:
15.0 A
Säkring för ABS styrenhet: 7.5 A
Backupsäkring: 7.5 A
1. Ta inte på glödlampsglaset med fingrarna.
UB33M1M0.book Page 25 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 70 of 82

Skötsel och förvaring av motorcykeln
7-2
7
kontakt med starka eller slipande
produkter, lösningsmedel eller thin-
ner, bränsle, rostborttagningsme-
del, bromsvätska,
frostskyddsmedel eller elektrolyt.
Använd inte högtryckstvätt eller
ångtvätt eftersom det kan tränga in
vatten i följande områden: tätningar
(på hjul- och svingarmslagringar,
gaffel och bromsar), elektriska
komponenter (kontakter, instru-
ment, omkopplare och lampor),
ventilationsslangar och ventila-
tionsöppningar.
För motorcyklar som är utrustade
med vindruta: Använd inte starka
rengöringsmedel eller hårda svam-
par som kan göra ytan matt eller re-
pa. Vissa rengöringsmedel för plast
kan repa vindrutan. Testa produk-
ten på en liten dold yta på vindrutan
för att kontrollera så att den inte ef-
terlämnar några märken. Om vind-
rutan är repad kan du polera den
med ett plastpoleringsmedel av god
kvalitet efter tvättning.
Efter normal användningTa bort smuts med va rmt vatten, ett milt
rengöringsmedel och en mjuk, ren svamp
och skölj ordentligt med rent vatten. An- vänd en tandborste eller flaskborste för
svåråtkomliga områden. Smuts som sitter
hårt fast och insekter lossnar lättare om
ytan täcks med en fuktig trasa under några
minuter före rengöring.
Om du har kört i regnvä
der, nära havet eller
på saltade vägarEftersom havssalt eller vägar som saltats
under vintertid är extremt korrosivt tillsam-
mans med vatten, gör så här varje gång
som du har kört i regn, nära havet eller på
saltade vägar.TIPSSalt som sprids på vägarna under vintern
kan finnas kvar på våren.1. Rengör motorcykeln med kallt vatten och ett milt rengöringsmedel när mo-
torcykeln har svalnat. VIKTIGT: An-
vänd inte varmt vatten eftersom det
ökar den korrosiva effekten i saltet.
[MCA10792]
2. När motorcykeln har torkats av, spruta
på korrosionsskydd på all metall, in-
klusive krom-nickelpläterade ytor för
att förhindra korrosion.
Efter rengöring 1. Torka av motorcykeln med ett sämsk- skinn eller en absorberande trasa. 2. Använd ett krompolish för att putsa
krom, aluminium och rostfria delar, in-
klusive avgassystemet. (Även den ter-
miska missfärgningen på rostfria
avgassystem kan tas bort genom po-
lering.)
3. För att motverka korrosion bör du an- vända korrosionsskyddssprej på alla
metaller, inklusive kromade och nick-
elpläterade ytor.
4. Använd sprejolja som ett universellt
rengöringsmedel för att ta bort kvar-
sittande smuts.
5. Bättringsmåla små lackskador som
orsakats av stenskott etc.
6. Vaxa alla målade och kromade ytor. Undvik kominationsrengörande vaxer
eftersom många av dessa innehåller
slipmedel som kan repa.
7. Låt motorcykeln torka helt innan du
ställer undan den eller täcker över
den.
VARNING
MWA11132
Föroreningar på bromsar eller däck kan
göra att du förlorar kontrollen över for-
donet. Försäkra dig om att det inte finns
någon olja eller vax på bromsar el-
ler däck.
UB33M1M0.book Page 2 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM