lock YAMAHA XVS950CR 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XVS950CR, Model: YAMAHA XVS950CR 2016Pages: 82, PDF Size: 2.31 MB
Page 6 of 82

InnehållSäkerhetsinformation...................... 1-1
Beskrivning ....................................... 2-1
Sedd från vänster ........................... 2-1
Sedd från höger.............................. 2-2
Reglage och instrument ................. 2-3
Instrument och
kontrollfunktioner ............................ 3-1
Startspärrsystem ............................ 3-1
Huvudströmbrytare......................... 3-2
Indikeringslampor och varningslampor ........................... 3-3
Multi-funktionsmätare .................... 3-5
Styrarmaturer.................................. 3-7
Kopplingshandtag .......................... 3-8
Växelpedal ...................................... 3-9
Bromshandtag ................................ 3-9
Bromspedal .................................... 3-9
ABS .............................................. 3-10
Tanklock ....................................... 3-11
Bränsle ......................................... 3-11
Bränsletankens
ventilations-/överloppsslang ..... 3-13
Katalysator ................................... 3-13
Rattlås .......................................... 3-13
Sadel ............................................ 3-14
Justering av stötdämparuppsättningar ......... 3-15
Sidostöd ....................................... 3-16 Avstängningssystem för
tändkrets.................................... 3-16
För din egen säkerhet – kontroller
före körning ....................................... 4-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning ............................................... 5-1
Start av motorn ............................... 5-1
Växling............................................. 5-2
Tips för att sänka bränsleförbrukningen................... 5-3
Inkörning av motorn ........................ 5-4
Parkering ......................................... 5-4
Periodiskt underhåll och
justering ............................................. 6-1
Ägarens verktygssats...................... 6-2
Tabell över regelbunden skötsel av emissionssystemet ...................... 6-3
Tabell över allmän skötsel och smörjning ..................................... 6-4
Lossa och sätta fast panelen .......... 6-8
Kontroll av tändstiften ..................... 6-8
Motorolja och oljefilterinsats ........... 6-9
Byte av luftfiltret ............................ 6-12
Kontroll av gashandtagets spel .... 6-12
Ventilspel....................................... 6-13
Däck .............................................. 6-13
Gjutna fälgar.................................. 6-15 Justering av kopplingshandtagets
spel ............................................ 6-15
Kontroll av bromshandtagets spel ............................................ 6-16
Bromljuskontakter ........................ 6-16
Kontroll av bromsbelägg fram
och bak ..................................... 6-16
Kontroll av bromsvätskenivån ...... 6-17
Byte av bromsvätska .................... 6-18
Kuggremsspänning....................... 6-18
Kontroll och smörjning av
kablar......................................... 6-19
Kontroll av och smörjning av gashandtag och kabel............... 6-19
Kontroll av och smörjning av bromspedal och växelpedal ...... 6-20
Kontroll av och smörjning av
broms- och
kopplingshandtag...................... 6-20
Kontroll och smörjning av
sidostöd .................................... 6-21
Smörjning av svingarmens ledpunkter ................................. 6-21
Kontroll av framgaffeln ................. 6-21
Kontroll av styrningen ................... 6-22
Kontroll av hjullager ...................... 6-22
Batteri ........................................... 6-23
Byte av säkringar .......................... 6-24
Byte av strålkastarlampa .............. 6-25
Byte av parkeringsljuslampa ........ 6-27
Bromsljus/bakljus ......................... 6-27UB33M1M0.book Page 1 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 12 of 82

Beskrivning
2-1
2
MAU10411
Sedd från vänster
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Strålkastare (se sidan 6-25)
2. Ägarens verktygssats (se sidan 6-2)
3. Justeringsring för stötdämparens fjäderförspänning (se sidan 3-15)
4. Säkringar (se sidan 6-24)
5. Oljeavtappningsplugg (se sidan 6-9)
6. Växelpedal (se sidan 3-9)
7. Oljefilterinsats (se sidan 6-9)
8. Påfyllningslock för motorolja (se sidan 6-9)UB33M1M0.book Page 1 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 13 of 82

Beskrivning
2-2
2
MAU10421
Sedd från höger
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Nummerskyltsbelysning (se sidan 6-28)
2. Bromljus/bakljus (se sidan 6-27)
3. Batteri (se sidan 6-23)
4. Bromsvätskebehållare, bak (se sidan 6-17)
5. Luftfilter (se sidan 6-12)
6. Tanklock (se sidan 3-11)
7. Huvudströmbrytare (se sidan 3-2)
8. Styrningslås (se sidan 3-13)9. Bromspedal (se sidan 3-9)
10.Justeringsring för stötdämparens fjäderförspänning (se sidan 3-15)
UB33M1M0.book Page 2 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 18 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
MAU46443
Varningslampa för motorproblem “ ”
Denna varningslampa tänds om ett fel av-
känns i en elektrisk krets som övervakar
motorn. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera det självtestande systemet om det
inträffar. (Se sidan 3-6 för en förklaring av
den självtestande komponenten.)
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Be en Yamaha-återförsä ljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat.TIPSDenna varningslampa tänds när tändnings-
nyckeln vrids till läge “ON” och startknap-
pen trycks in, men det betyder inte att det
är något fel.
MAU51662
ABS varningslampa “ ”
Vid normal användning bör ABS-varnings-
lampan tändas när nyckeln vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört i en hastig-
het av 10 km/h (6 mi/h) eller högre.
Om ABS-varningslampan: inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 3-10 för en beskrivning av ABS.)
VARNING
MWA16041
Bromssystemet övergår till vanlig
bromsning om ABS-varningslampan inte
slocknar när du har kört i en hastighet av
10 km/h (6 mi/h) eller högre eller om var-
ningslampan tänds eller blinkar när du
kör. Om något av ovanstående inträffar,
eller om varningslampan inte tänds alls,
ska du vara särskilt försiktig för att und-
vika att hjulen låser sig vid inbromsning i
nödfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjligt.TIPSABS-varningslampan tänds om startknap-
pen trycks in när motorn är igång, men det
är inte ett fel.
MAU54682
Indikeringslampa för
startspärrsystem “ ”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30
sekunder har gått, kommer indikeringslam-
pan för startspärrsystemet att blinka för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikeringslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att motorn startat,
be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
Den självtestande komponenten detekterar
också problem i startspärrsystemets kret-
sar. (Se sidan 3-6 för en förklaring av den
självtestande komponenten.)
ABS
UB33M1M0.book Page 4 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 19 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-5
3
MAU66641
Multi-funktionsmätare
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet innan du ändrar några
inställningar på multi-funktionsmätaren.
Du kan distraheras om du ändrar inställ-
ningar när du kör vilket ökar risken för
en olycka.Multi-funktionsmätaren är utrustad med
följande: en hastighetsmätare
en vägmätare
två trippmätare
en trippmätare för bränslereserv
en klocka
en självtestande komponent
TIPSNyckeln måste vridas till “ON” innan
du trycker på knappen “SELECT”.
Endast för Storbritannien: När du vill
ändra visningen på hastighetsmätaren
och vägmätaren/trippmätaren mellan
kilometer och miles ska du välja väg-
mätarläge och sedan hålla “SELECT”
intryckt i minst 5 sekunder.Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet. Vägmätare, trippmätare, trippmätare för
bränslereserv och klocka
Vägmätaren visar hur långt motorcykeln har
gått.
Trippmätarna visar sträckan som körts ef-
ter senaste nollställningen.
Trippmätaren för bränslereserv visar kör-
sträckan sedan varningslampan för bräns-
lenivå tändes.
Klockan visar tiden i 12-timmarsformat.
TIPS
Vägmätaren låser vid 999999.
Trippmätarna nollställs och fortsätter
att räkna när de når 999.9.
1. Hastighetsmätare
2. Vägmätare/tripmätare/tripmätare för bräns-
lereserv/klocka
21
1. “SELECT”-knapp
1
1. Vägmätare/tripmätare/tripmätare för bräns- lereserv/klocka
1
UB33M1M0.book Page 5 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 20 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-6
3
I vanliga fall ska du trycka på “SELECT” när
du vill växla visningen mellan vägmätaren
“ODO”, trippmätarna “TRIP 1” och “TRIP
2” och klockan i följande ordning:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → klocka → ODO
Om varningslampan för bränslenivå tänds
(se sidan 3-3) kommer displayen att auto-
matiskt ändras till att visa trippmätaren för
bränslereserv “TRIP F” och börja räkna kör-
sträckan från den punkten. Om det inträffar
kan du trycka på “SELECT” om du vill växla
visningen mellan de olika trippmätarna och
vägmätaren i följande ordning:
TRIP F → TRIP 1 → TRIP 2 → klocka →
ODO → TRIP F
Välj en trippmätare genom att trycka på
“SELECT” och sedan trycka på “SELECT” i
en sekund när du vill nollställa en trippmä-
tare. Om du inte nollställer trippmätaren för
bränslereserv själv kommer den att nollstäl-
las och försvinna från displayen automa-
tiskt när du har tankat och kört i 5 km (3 mi). För att ställa in klockan
1. Håll “SELECT” intryckt i 5 sekunder.
Siffrorna för timmar börjar att blinka.
2. Ställ in timmarna genom att trycka på “SELECT”.
3. Håll “SELECT” intryckt i en sekund tills
siffrorna för minuter börjar blinka.
4. Ställ in minuterna genom att trycka på “SELECT”.
5. Håll “SELECT” intryckt i en sekund när du vill starta klockan. Självtestande komponent
Denna modell är utrustad med en självtes-
tande komponent för olika elektriska kret-
sar.
Om ett fel avkänns i någon av dessa kret-
sar, kommer varningslampan för motorpro-
blem att tändas och en felkod visas på
displayen.
Om displayen visar någon felkod, bör du
notera kodsiffran och sedan be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
VIKTIGT
MCA11591
Om displayen visar en felkod bör fordo-
net kontrolleras så snart som möjligt för
att undvika skador på motorn.
1. Klocka
1
1. Visning av felkod
2. Varningslampa för motorproblem “ ”
3. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
123
UB33M1M0.book Page 6 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 22 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
MAU68270
Motorns start/stoppknapp “ / / ”
Ställ in knappen på “ ” när du vill dra
igång motorn med startmotorn och tryck
sedan ned knappen mot “ ”. Se sidan 5-1
för startinstruktioner före start av motorn.
För knappen till läge “ ” för att stoppa
motorn i en nödsituation, exempelvis om
motorcykeln välter eller om gasreglaget
hänger sig.
MAU41701
Varningslampan för motorproblem tänds
när tändningsnyckeln vrids till läge “ON”
och startknappen trycks in, men det bety-
der inte att det är något fel.
MAU12735
Varningsblinkersomkopplare “ ”
Med nyckeln i läge “ON” eller i “ ”, an-
vänd omkopplaren för att sätta på var-
ningsblinkers (alla blinkerslampor blinkar
samtidigt).
Varningsblinkers används för att påkalla
uppmärksamhet för andra förare om du har
stannat med skotern på platser där du kan
utgöra en trafikfara.VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,
eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU55701
“SELECT”-knapp
Denna knapp används för att utföra änd-
ringar för vägmätaren och tripmätarna samt
för att ställa in klockan på multi-funktions-
mätaren.
Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-5 för
ytterligare information.
MAU12822
KopplingshandtagKopplingshandtaget är placerat på styrets
vänstra sida. För att koppla ur, dra in kopp-
lingshandtaget mot styrgreppet. För att
släppa kopplingen, släpp kopplingshandta-
get. Kopplingshandtaget bör dras in snabbt
och släppas långsamt för att kopplingen
ska ta mjukt.
På kopplingshandtaget sitter en kopplings-
kontakt som är en del av avstängningssys-
temet för tändkretsen. (Se sidan 3-16.)1. Kopplingshandtag
1
UB33M1M0.book Page 8 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 24 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
MAU63040
ABSYamaha ABS (Anti-lock Brake System) be-står av ett dubbelt elektroniskt styrsystem
som verkar oberoende på fram- och bak-
bromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga
bromsar. En pulserande känsla kan kännas
i bromshandtaget eller bromspedalen när
ABS är aktiverat. I sådana fall ska du fort-
sätta att ansätta bromsarna och låta ABS-
systemet arbeta, “pumpa” inte bromsarna
eftersom det minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har ABS. ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
TIPSABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiktest varje gång fordonet startar efter
det att nyckeln vridits till “ON” och for-
donet har körts på en hastighet av 10
km/h (6 mi/h) eller högre. Under detta
test kan ett “klickande” ljud höras från
hydraulikstyrenheten, och om något
av bromshandtagen eller bromspeda-
len ansätts bara en aning kan en lätt
vibration kännas i handtaget och pe-
dalen men detta är inte tecken på fel.
Denna ABS har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulseringen i
bromshandtaget eller bromspedalen
när ABS-funktionen är inkopplad. Ta
kontakt med din Yamaha-återförsälja-
re eftersom specialverktyg måste an-
vändas.VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
ABS-funktionen fungera felaktigt.
1. Framhjulets sensorrotor
2. Framhjulets sensor
1. Rotor för bakhjulssensor
2. Bakhjulssensor1
21
2
UB33M1M0.book Page 10 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 25 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-11
3
MAU13125
TanklockFör att ta bort tanklocket
Skjut upp luckan i tanklocket, stoppa i
nyckeln i nyckelhålet och vrid sedan nyck-
eln 1/4 varv medurs. Tanklocket låses upp
och tanklocket kan nu tas bort.
För att sätta på tanklocket1. Sätt på tanklocket med nyckeln fortfa-
rande i tanklocket och med
markeringen “ ” riktad framåt.
2. Vrid nyckeln moturs så att locket låses
och ta sedan ur nyckeln. Stäng sedan
luckan i tanklocket.
TIPSTanklocket kan inte sättas på om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
VARNING
MWA10132
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
innan du kör iväg. Bränsleläckor utgör
en brandrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instruktionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när du
tankar.1. Stäng av motorn och kontrollera attdet inte sitter någon på fordonet innan
du tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor,
öppna lågor eller andra antändnings-
källor som t.ex. styrlågor på vattenvär-
mare eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till
att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken.
1. Lucka i tanklock
2. “ ”-markering
3. Lås.
4. Lås upp.1
2
4
3
UB33M1M0.book Page 11 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM
Page 26 of 82

Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
3. Torka omedelbart upp eventuellt spilltbränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja bensin,
inandas mycket bensinångor eller får
bensin i ögonen, ska du genast uppsöka
läkare. Om du får bensin på huden ska
du tvätta området med tvål och vatten.
Byt kläder om du får bensin på kläderna.
MAU57691
VIKTIGT
MCA11401
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan allvarli-
ga skador uppstå på motorn, exempelvis
ventiler, kolvringar och avgassystem.Yamaha-motorn har konstruerats för blyfri regularbensin med ett oktantal på 95 eller
högre. Om motorn knackar (eller spikar) bör
du använda ett bränsle av annat märke eller
en premium blyfri bensin. Om du använder
blyfri bensin kommer tändstiftens livslängd
att förlängas och underhållskostnaderna
minskar.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: en som inne-
håller etanol och en som innehåller meta-
nol. Bensin som innehåller etanol kan
användas om etanolinnehållet inte översti-
ger 10 % (E10). Bensin som innehåller me- tanol rekommenderas ej av Yamaha
eftersom den kan åstadkomma skador på
bränslesystemet eller orsaka problem med
fordonets prestanda.
1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
2
1
Rekommenderat bränsle:
Vanlig blyfri bensin (gasohol [E10]
kan användas)
Ta n k v o l y m : 12 L (3.2 US gal, 2.6 Imp.gal)
Kvarvarande mängd (när varnings-
lampan för bränslenivå tänds): 2.8 L (0.74 US gal, 0.62 Imp.gal)
UB33M1M0.book Page 12 Wednesday, September 9, 2015 2:56 PM