ABS YAMAHA XVS950CR 2016 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XVS950CR, Model: YAMAHA XVS950CR 2016Pages: 88, PDF Dimensioni: 2.34 MB
Page 6 of 88

IndiceInformazioni di sicurezza ................ 1-1
Descrizione ....................................... 2-1
Vista da sinistra .............................. 2-1
Vista da destra................................ 2-2
Comandi e strumentazione ............ 2-3
Funzioni deg li strumenti e dei
coman di............................................ 3-1
Sistema immobilizzatore ................ 3-1
Blocchetto accensione ................... 3-2
Spie di segnalazione e di avvertimento ............................... 3-3
Strumento multifunzione ................ 3-5
Interruttori manubrio....................... 3-7
Leva frizione ................................... 3-9
Pedale cambio................................ 3-9
Leva freno..................................... 3-10
Pedale freno ................................. 3-10
ABS .............................................. 3-10
Tappo serbatoio carburante ......... 3-12
Carburante.................................... 3-12
Tubetto sfiato serbatoio
carburante/tubo di troppopieno
serbatoio carburante ................. 3-14
Convertitore catalitico .................. 3-14
Bloccasterzo................................. 3-15
Sella .............................................. 3-15
Regolazione degli assiemi
ammortizzatori .......................... 3-16
Cavalletto laterale ......................... 3-17 Sistema d’interruzione circuito
accensione ................................ 3-18
Per la vostra sicurezza – controlli
prima d ell’utilizzo .............................. 4-1
Utilizzo e punti importanti relativi
alla gui da ........................................... 5-1
Accensione del motore ................... 5-1
Cambi di marcia .............................. 5-2
Consigli per ridurre il consumo del carburante ................................... 5-4
Rodaggio......................................... 5-4
Parcheggio ...................................... 5-5
Manutenzione e re golazione
perio diche ......................................... 6-1
Kit attrezzi ....................................... 6-2
Tabella di manutenzione periodica per il sistema di controllo
emissioni ...................................... 6-3
Tabella manutenzione generale e lubrificazione................................ 6-4
Rimozione e installazione del pannello ....................................... 6-8
Controllo delle candele ................... 6-9
Olio motore e cartuccia filtro
olio ............................................. 6-10
Sostituzione elemento filtrante...... 6-12
Controllo del gioco della
manopola acceleratore .............. 6-13 Gioco valvole ................................ 6-13
Pneumatici .................................... 6-14
Ruote in lega................................. 6-16
Regolazione gioco della leva
frizione ....................................... 6-16
Controllo del gioco della leva freno .......................................... 6-17
Interruttori luce stop ..................... 6-17
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ................ 6-18
Controllo del livello liquido freni ... 6-18
Sostituzione del liquido freni ........ 6-20
Tensione della cinghia di trasmissione .............................. 6-20
Controllo e lubrificazione dei cavi ............................................ 6-21
Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo
acceleratore .............................. 6-21
Controllo e lubrificazione dei
pedali freno e cambio................ 6-22
Controllo e lubrificazione delle leve freno e frizione ................... 6-22
Controllo e lubrificazione del cavalletto laterale ...................... 6-23
Lubrificazione dei perni del
forcellone................................... 6-23
Controllo della forcella .................. 6-24
Controllo dello sterzo ................... 6-24
Controllo dei cuscinetti ruote ....... 6-25
B a
t
teria ......................................... 6-25
UB33H1H0.book Page 1 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 18 of 88

Funzioni deg li strumenti e dei coman di
3-3
3
HAU49398
Spie di se gnalazione e di avverti-
mento
HAU11022
Spia in dicatore di d irezione “ ”
Questa spia lampeggia quando una luce in-
dicatori di direzione lampeggia.
HAU11061
Spia marcia in folle “ ”
Questa spia di segnalazione si accende
quando il cambio è in posizione di folle.
HAU11081
Spia luce abba gliante “ ”
Questa spia di segnalazione si accende
quando il faro è sulla posizione abbaglian-
te.
HAU11256
Spia livello olio “ ”
Questa spia si accende se il livello olio mo-
tore è basso.
Si può controllare il circuito elettrico della
spia girando la chiave su “ON”. La spia do-
vrebbe accendersi per pochi secondi e poi
spegnersi.
Se la spia non si accende all’inizio girando
la chiave su “ON”, o se la spia resta accesa
dopo aver verificato che il livello dell’olio è
corretto (vedere pagina 6-10), fare control-
lare il veicolo da un concessionario
Yamaha.NOTA Anche quando il livello dell’olio è suffi-
ciente, la spia può accendersi in salita,
o durante accelerazioni e decelerazio-
ni improvvise, ma in questi casi non si
tratta di una disfunzione.
Questo modello è equipaggiato con
un sistema di autodiagnosi per il circu-
ito di rilevamento livello dell’olio. Se si
individua un problema nel circuito di
rilevamento livello dell’olio, la spia li- vello olio lampeggia ripetutamente. In
tal caso, far controllare il veicolo da un
concessionario Yamaha.
HAU11368
Spia livello carburante “ ”
Questa spia si accende quando il livello
carburante scende all’incirca al di sotto di
2.8 L (0.74 US gal, 0.62 Imp.gal). Quando
ciò si verifica, effettuare il rifornimento il pri-
ma possibile.
Si può controllare il circuito elettrico della
spia girando la chiave su “ON”. La spia do-
vrebbe accendersi per pochi secondi e poi
spegnersi.
Se la spia non si accende all’inizio girando
la chiave su “ON”, o se la spia resta accesa
dopo il rifornimento, fare controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.NOTAQuesto modello è equipaggiato con un si-
stema di autodiagnosi per il circuito di rile-
vamento livello carburante. Se si individua
un problema nel circuito di rilevamento li-
vello carburante, la spia livello carburante
lampeggia ripetutamente. In tal caso, far
controllare il veicolo da un concessionario
Yamaha.
1. Spia d’avvertimento livello olio “ ”
2. Spia immobilizer “ ”
3. Spia indicatore di direzione “ ”
4. Spia d’avvertimento del sistema frenante anti-bloccaggio (ABS) “ ”
5. Spia livello carburante “ ”
6. Spia guasto motore “ ”
7. Spia marcia in folle “ ”
8. Spia luce abbagliante “ ”
1
35 42
8
7
6ABS
UB33H1H0.book Page 3 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 19 of 88

Funzioni deg li strumenti e d ei comandi
3-4
3
HAU46443
Spia guasto motore “ ”
Questa spia si accende se viene rilevato un
problema nel circuito elettrico di monito-
raggio del motore. Se questo accade, far
controllare il dispositivo di autodiagnosi da
un concessionario Yamaha. (Vedere pagina
3-6 per spiegazioni sul dispositivo di auto-
diagnosi.)
Si può controllare il circuito elettrico della
spia girando la chiave su “ON”. La spia do-
vrebbe accendersi per pochi secondi e poi
spegnersi.
Se la spia non si accende all’inizio girando
la chiave su “ON”, o se la spia resta accesa,
fare controllare il circuito elettrico da un
concessionario Yamaha.NOTAQuesta spia si accende quando si gira la
chiave su “ON” e si preme l’interruttore av-
viamento, ma questo non indica una di-
sfunzione.
HAU51662
Spia ABS “ ”
In condizioni di funzionamento normale, la
spia ABS si accende quando si gira la chia-
ve in posizione “ON” e si spegne quando si
raggiunge una velocità di almeno 10 km/h
(6 mi/h).
Se la spia ABS:
non si accende quando la chiave è gi-
rata su “ON”
si accende o lampeggia durante la
guida
non si accende dopo che è stata rag-
giunta una velocità di almeno 10 km/h
(6 mi/h)
L’ABS potrebbe non funzionare corretta-
mente. In presenza di una delle suddette
condizioni, fare controllare il sistema da un
concessionario Yamaha al più presto pos-
sibile. (Vedere pagina 3-10 per una descri-
zione dell’ABS.)
AVVERTENZA
HWA16041
Se la spia ABS non si spe gne al ra ggiun-
g imento di una velocità d i almeno
10 km/h (6 mi/h) o se la spia si accen de
o lampe ggia durante la gui da, l’impianto
frenante passa alla mo dalità di frenatura
convenzionale. Se si verifica una di q ue-
ste due cond izioni o se la spia non si ac-
cen de del tutto, prestare ulteriore
attenzione per evitare il blocca ggio delle
ruote durante le frenate di emerg enza.
Far controllare al più presto l’impianto
frenante e i circuiti elettrici da un con-
cessionario Yamaha.
NOTASe si preme l’interruttore di avviamento a
motore in funzione, la spia ABS si accende,
ma questo non è indice di anomalia.
HAU54682
Spia immobilizer “ ”
Con la chiave girata su “OFF” e dopo che
sono trascorsi 30 secondi, la spia di segna-
lazione inizierà a lampeggiare indicando
l’attivazione del sistema immobilizzatore.
Trascorse 24 ore, la spia di segnalazione
cesserà di lampeggiare, ma il sistema im-
mobilizzatore continuerà a restare attivo.
Si può controllare il circuito elettrico della
spia di segnalazione girando la chiave su
“ON”. La spia di segnalazione dovrebbe
accendersi per pochi secondi e poi spe-
gnersi.
Se la spia di segnalazione non si accende
all’inizio girando la chiave su “ON”, o se la
spia di segnalazione resta accesa, fare
controllare il circuito elettrico da un con-
cessionario Yamaha.
Inoltre il dispositivo di autodiagnosi rileva
problemi nei circuiti del sistema immobiliz-
zatore. (Vedere pagina 3-6 per spiegazioni
sul dispositivo di autodiagnosi.)
ABS
UB33H1H0.book Page 4 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 25 of 88

Funzioni deg li strumenti e d ei comandi
3-10
3
HAU12892
Leva frenoLa leva freno si trova sul lato destro del ma-
nubrio. Per azionare il freno anteriore, tirare
la leva verso la manopola acceleratore.
HAU12944
Pe dale frenoIl pedale freno si trova sul lato destro del
motociclo. Per azionare il freno posteriore,
premere il pedale freno.
HAU63040
ABSL’ABS Yamaha (sistema frenante antibloc-
caggio) comprende un sistema elettronico
di comando doppio che agisce indipen-
dentemente sul freno anteriore e su quello
posteriore.
Utilizzare i freni con ABS normalmente,
come si utilizzano i freni tradizionali. All’atti-
vazione dell’ABS, si potrebbero avvertire
delle pulsazioni sulla leva o sul pedale del
freno. In questa situazione, continuare ad
azionare i freni e lasciare che l’ABS inter-
venga; non “pompare” sui freni perché
questa azione ridurrebbe l’efficacia della
frenata.
AVVERTENZA
HWA16051
Mantenere sempre una distanza di sicu-
rezza dal veicolo che prece de, a deg uata
alla velocità di marcia, nonostante la di-
sponibilità dell’ABS.
L’ABS fornisce prestazioni ottimali
sulle distanze di frenata più lun ghe.
Su determinate superfici stra dali,
a d esempio su terreni acci dentati o
in presenza di g hiaia, la d istanza di
frenata con l’ABS attivo può risulta-
re ma ggiore rispetto alla distanza di
frenata convenzionale.
1. Leva freno
1
1. Pedale freno
1
UB33H1H0.book Page 10 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 26 of 88

Funzioni deg li strumenti e dei coman di
3-11
3
L’ABS viene controllato dall’ECU che, in
caso di anomalia, ripristina il tradizionale
funzionamento dell’impianto frenante con-
venzionale.NOTA L’ABS esegue un controllo di autodia-
gnosi ogni volta che si riavvia il veicolo
dopo aver girato la chiave su “ON” e il
veicolo raggiunge una velocità di al-
meno 10 km/h (6 mi/h). Durante que-
sto controllo, si può sentire uno
“scatto” dalla centralina idraulica, e se
si aziona anche solo leggermente la
leva freno o il pedale freno, si può av-
vertire una vibrazione sulla leva e sul
pedale, ma questi sintomi non sono
indice di anomalia.
Questo ABS prevede una modalità di
prova che consente al pilota di avver-
tire le pulsazioni sulla leva o sul pedale
freno quando l’ABS è attivo. Tuttavia
sono necessari degli attrezzi speciali,
per cui consigliamo di consultare un
concessionario Yamaha.
ATTENZIONE
HCA20100
Prestare attenzione a non d anneggiare il
sensore o il rotore del sensore ruota; la
mancata osservanza d i tale precauzione
provoca il funzionamento improprio
d ell’ABS.1. Rotore del sensore ruota anteriore
2. Sensore ruota anteriore1
2
1. Rotore del sensore ruota posteriore
2. Sensore ruota posteriore1
2
UB33H1H0.book Page 11 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 39 of 88

Utilizzo e punti importanti relativi alla gui da
5-2
5
La spia ABS deve accendersi quando
si gira la chiave in posizione “ON” per
poi spegnersi quando si raggiunge
una velocità di almeno 10 km/h
(6 mi/h).
ATTENZIONE
HCA17682
Se la spia ABS non si accen de e speg ne
come descritto sopra, ved ere pagina 3-3
per il controllo del circuito d ella spia.2. Mettere la trasmissione in posizione di
folle. La spia marcia in folle dovrebbe
accendersi. In caso negativo, far con-
trollare il circuito elettrico da un con-
cessionario Yamaha.
3. Accendere il motore facendo scorrere
l’interruttore verso “ ”.
Se il motore non si avvia, rilasciare l’in-
terruttore avviamento/arresto motore,
attendere alcuni secondi e poi riprova-
re. Ogni tentativo di accensione deve
essere il più breve possibile per pre-
servare la batteria. Non tentare di far
girare il motore per più di 10 secondi
per ogni tentativo.
ATTENZIONE
HCA11043
Per allun gare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare bruscamente quan-
d o il motore è fre ddo!
HAU16673
Cambi di marciaCambiando, il pilota determina la potenza
del motore disponibile nelle diverse condi-
zioni di marcia: avviamento, accelerazione,
salite ecc.
Le posizioni del selettore cambio sono indi-
cate nell’illustrazione.NOTAPer mettere la trasmissione in posizione di
folle, premere diverse volte il pedale cam-
bio fino alla fine della sua corsa, e poi alzar-
lo leggermente.1. Pedale cambio
2. Posizione di folle
1
2
5
4
3
2
N 1 5
4
3
2
N 1
UB33H1H0.book Page 2 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 61 of 88

Manutenzione e regolazione periodiche
6-19
6
Freno posteriore
AVVERTENZA
HWA16011
Una manutenzione scorretta può causa-
re la rid uzione della capacità d i frenata.
Rispettare le seg uenti precauzioni:
Un livello insufficiente del li qui do
freni potrebbe provocare l’in gresso
d i aria nel circuito freni, causan do
una diminuzione delle prestazioni d i
frenata.
Pulire il tappo d i riempimento prima
d i rimuoverlo. Utilizzare solo li qui do
d ei freni DOT 4 proveniente da un
contenitore si gillato.
Utilizzare solo il li qui do freni pre-
scritto secon do specifica; altrimen-
ti le g uarnizioni in g omma
potrebbero deteriorarsi, causan do
per dite.
Rabboccare con lo stesso tipo di li-
q ui do freni. L’a ggiunta di un li qui do
d ei freni diverso da DOT 4 può cau-
sare una reazione chimica nociva.
Evitare infiltrazioni d’ac qua o d i pol-
vere
nel serbatoio li qui do freni du-
rante il rifornimento. L’ac qua causa
una notevole ri duzione del punto di
ebollizione del li qui do e può provo-
care il “vapor lock”, e lo sporco può
intasare le valvole dell’unità i drauli-
ca ABS.
ATTENZIONE
HCA17641
Il li qui do freni può d anneggiare le super-
fici verniciate o le parti in plastica. Pulire
sempre imme diatamente l’eventuale li-
q ui do versato.Poiché le pastiglie freni si consumano, è
normale che il livello liquido freni diminuisca
gradualmente. Se il livello del liquido freni è
basso è possibile che le pastiglie dei freni
siano usurate e/o che vi sia una perdita nel
circuito freni; pertanto, assicurarsi di con- trollare il livello d’usura delle pastiglie dei
freni e la presenza di perdite nel circuito fre-
ni. Se il livello del liquido freni cala improv-
visamente, fare controllare il mezzo da un
concessionario Yamaha prima di continua-
re a utilizzarlo.
1. Riferimento di livello min.Li
qui do freni prescritto secon do
specifica: DOT 4
1
UB33H1H0.book Page 19 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 68 of 88

Manutenzione e regolazione perio diche
6-26
6
ATTENZIONE
HCA16522
Per caricare una batteria ricaricabile con
valvola di sicurezza VRLA (Valve Re gula-
te d Lea d Aci d), occorre un caricabatte-
ria speciale (a tensione costante). Se si
utilizza un caricabatteria convenzionale
si danne ggia la batteria.Rimessa ggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il veicolo per oltre un mese, togliere la batteria
dal mezzo, caricarla completamente e
poi riporla in un ambiente fresco e
asciutto. ATTENZIONE: Quan do si
to glie la batteria, accertarsi che la
chiave sia g irata su “OFF”, poi scol-
le gare il cavo ne gativo prima di
scolle gare il cavo positivo.
[HCA16303]
2. Se la batteria resta inutilizzata per più
di due mesi, controllarla almeno una
volta al mese e caricarla completa-
mente se è necessario.
3. Caricare completamente la batteria prima dell’installazione.
ATTENZIONE: Quando si installa la
batteria, accertarsi che la chiave sia
g irata su “OFF”, poi colle gare il
cavo positivo prima di colle gare il
cavo ne gativo.
[HCA16841]
4. Dopo l’installazione, verificare che i
cavi batteria siano collegati corretta-
mente ai terminali batteria.ATTENZIONE
HCA16531
Tenere la batteria sempre carica. Se si
ripone una batteria scarica, si possono
provocare danni permanenti alla stessa.
HAU57711
Sostituzione dei fusibiliIl fusibile principale, il fusibile motorino ABS
e le scatole fusibili che contengono i fusibili
dei circuiti individuali si trovano sotto la
scatola portautensili dietro al pannello A.
(Vedere pagina 6-8.)1. Scatola fusibili
2. Fusibile principale
3. Fusibile motorino ABS
4. Fusibile di riserva motorino ABS
3
2
4
1
UB33H1H0.book Page 26 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 69 of 88

Manutenzione e regolazione periodiche
6-27
6
NOTAPer accedere al fusibile motorino ABS, to-
gliere il coperchio del relè avviamento tiran-
dolo verso l’alto.
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa- re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
ra ggio superiore a quello consi glia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico e d
eventualmente un incen dio.
[HWA15132]
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura fun-
ziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi- to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
1. Fusibile accensione
2. Fusibile centralina ABS
3. Fusibile sistema di segnalazione
4. Fusibile luce di posizione
5. Fusibile di backup (per orologio digitale e sistema immobilizzatore)
6. Fusibile faro
7. Fusibile di riserva
8. Fusibile dell’impianto di iniezione carburante
9. Fusibile del solenoide ABS
2 1
4
5
6
7
789
3
1. Coperchio relè avviamento
2. Fusibile motorino ABS
3. Fusibile di riserva motorino ABS
2
1
3
Fusibili secon do specifica:
Fusibile principale:
40.0 A
Fusibile del faro: 20.0 A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione: 7.5 A
Fusibile dell’accensione: 15.0 A
Fusibile della luce di posizione:
15.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante: 10.0 A
Fusibile del solenoide ABS: 15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile di backup: 7.5 A
UB33H1H0.book Page 27 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM
Page 82 of 88

Caratteristiche tecniche
8-3
8
Spia del folle:LED
Spia abbagliante: LED
Spia del livello dell’olio:
LED
Spia degli indicatori di direzione: LED
Spia del livello del carburante: LED
Spia problemi al motore:
LED
Spia dell’ABS: LED
Spia del sistema immobilizzatore: LEDFusibile:Fusibile principale:40.0 A
Fusibile del faro: 20.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
7.5 A
Fusibile dell’accensione: 15.0 A
Fusibile della luce di posizione: 15.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante:
10.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS: 7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A Fusibile del solenoide ABS:
15.0 A
Fusibile di backup: 7.5 A
UB33H1H0.book Page 3 Thursday, September 3, 2015 9:42 AM