YAMAHA YFM250R 2009 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2009 Notices Demploi (in French) YFM250R 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53690/w960_53690-0.png YAMAHA YFM250R 2009 Notices Demploi (in French)
Trending: tire type, steering, ABS, technical specifications, ECO mode, traction control, octane

Page 111 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-32 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
des autres contacteurs de feu stop à un conces-
sionnaire Yamaha.
N.B.
 
Le réglage du contacteur de feu stop est correct
lorsque le feu stop s’allume juste avant

Page 112 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-33 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
1. Desserrer le contre-écrou situé au levier
d’embrayage.
2. Pour augmenter la garde du levier d’embraya-
ge, tourner la vis de réglage dans le sens (a),
et pou

Page 113 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-34 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
Réglage de la tension de la chaîne de trans-
mission 
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desserrer les vis de pincement d’essieu arriè-
re.
3. Introdu

Page 114 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-35 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU24880 
Lubrification de la chaîne de 
transmission  
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-

Page 115 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-36 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
dommager ses joints toriques. 
2. Essuyer soigneusement la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec un lu-
brifiant spécial pour chaîne à joints toriques.

Page 116 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-37 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Levier de frein
Levier d’embrayage
 
FBUM0170 
Contrôle du sélecteur de vitesses  
Contrôler le fonctionnement du sélecteur de vites-
ses avant chaque départ. Si

Page 117 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-38 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU24994 
Lubrification des pivots du bras 
oscillant  
Lubrifier les pivots du bras oscillant aux fréquen-
ces spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissa

Page 118 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-39 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Côté droit
 
FBU25102 
Lubrification de l’arbre de direction  
Lubrifier l’arbre de direction aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et grai

Page 119 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-40 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
nutes et consulter rapidement un médecin.
Les batteries produisent des gaz explosifs. Te-
nir les batteries à l’écart de toute source d’étin-
celles et de flam

Page 120 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
8-41 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
ment et la ranger dans un endroit frais et sec. 
 
Quand la batterie est remisée pour plus de deux
mois, il convient de la contrôler au moins une
fois par mois et d
Trending: warning, tire type, steering, suspension, ECO mode, CD changer, sport mode