YAMAHA YFM350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFM350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish) YFM350R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53718/w960_53718-0.png YAMAHA YFM350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: low oil pressure, tire size, light, load capacity, AUX, brake, oil dipstick

Page 301 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-58
FBU00833
Réglage du contacteur de feu stop sur frein arrière
Le contacteur de feu stop sur frein arrière est actionné par
la pédale et le levier de frein. Lorsque son réglage est cor-
rect,

Page 302 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-59 1. Locknut 2. Adjusting bolt c. Clutch lever free play
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
c. Jeu du levier d’embrayage
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
c. Juego libre de la maneta de embr

Page 303 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-60
FBU00741
Réglage du jeu au levier d’embrayage
Le jeu du levier d’embrayage doit être de 5 à 10 mm.
1. Desserrer le contre-écrou situé sur le levier d’em-
brayage.
2. Tourner le boulon

Page 304 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-61 a. Drive chain slack
a. Flèche de la chaîne de transmission
a. Tensión de la cadena de transmisión
EBU01144
Drive chain slack checkNOTE:_ Move the ATV back and forth and find the tightest
pos

Page 305 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-62
FBU01144
Contrôle de la flèche de la chaîne de transmissionN.B.:_ Déplacer le VTT d’avant en arrière afin de trouver la po-
sition de la chaîne la plus tendue. Contrôler et/ou régler la

Page 306 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-63 1. Upper wheel hub nut 2. Lower wheel hub nut
1.Écrou supérieur de moyeu de roue
2.Écrou inférieur de moyeu de roue
1. Tuerca superior del cubo de la rueda
2. Tuerca inferior del cubo de la r

Page 307 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-64
FBU01194
Réglage de la flèche de la chaîne de transmission
1. Desserrer les écrous supérieurs et inférieurs de
moyeu de roue arrière.
2. Desserrer le contre-écrou de part et d’autre du

Page 308 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-65 1. O-rings
1. Joints toriques
1. Juntas tóricas
EBU00805
Lubricating the drive chain
The drive chain must be cleaned and lubricated at
the intervals specified in the periodic maintenance
and lub

Page 309 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-66
FBU00805
Lubrification de la chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission aux
fréquences spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodique

Page 310 of 380

YAMAHA YFM350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-67
EBU00570
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can
Trending: oil capacity, battery location, torque, high beam, brakes, service interval, overheating