ABS YAMAHA YFM660R 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2002 Notices Demploi (in French) YFM660R 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53740/w960_53740-0.png YAMAHA YFM660R 2002 Notices Demploi (in French)

Page 14 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) EBU00015
1-CONTENTS
LOCATION OF THE WARNING AND 
SPECIFICATION LABELS  ...................... 1-1
SAFETY INFORMATION ......................... 2-1
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION .............

Page 100 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 4-35 1. Adjusting ring
1. Anneau de réglage
1. Anillo de ajuste
EBU01022
Front shock absorber adjustment 
The spring preload can be adjusted to suit the rid-
er’s weight and riding conditions. 
Adj

Page 102 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 4-37
EBU01023
Rear shock absorber adjustment
The spring preload, rebound damping and com-
pression damping forces of the rear shock absorb-
er can be adjusted to suit the rider’s weight and the
ridi

Page 191 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de l’alcool, cer-
tains médicaments ou de la drogue.
L’alcool, certains médicaments et la drogue diminuent
les facultés du conducteur.
AVERTISSEMENT
_

Page 249 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-72
Le contrôle des dérapages est une technique qui s’ac-
quiert en s’entraînant. Choisir avec discernement le ter-
rain sur lequel on s’entraîne, car la stabilité et le contrôle
du véhi

Page 384 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 9-3
CAUTION:
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed from

Page 385 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations d’eau qui risqueraient d’endommager les
roulements de roue, les freins, les joints de la trans-
mission et l’éq

Page 395 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 10-4
Gear ratio:
1st
2nd
3rd
4th
5th
Reverse31/12 (2.583)
30/18 (1.667)
27/21 (1.286)
22/21 (1.047)
19/21 (0.904)
33/25 
× 25/18 (1.833)
Chassis:
Frame type
Caster angle
TrailSteel tube
8
°47 mm
Tir