YAMAHA YFM660R 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFM660R 2005 Manuale de Empleo (in Spanish) YFM660R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53737/w960_53737-0.png YAMAHA YFM660R 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: ESP, brake fluid, load capacity, torque, low beam, oil level, fuel

Page 401 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-2
9
FBU00418
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi souvent
que possible, non seulement pour des raisons esthétiques,
mais aussi parce que ces nettoya

Page 402 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-3
CAUTION:
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed from

Page 403 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations d’eau qui risqueraient d’endommager les
roulements de roue, les freins, les joints de la trans-
mission et l’éq

Page 404 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-5
8. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces. Avoid
combination cleaner-waxes. Many contain
abrasives which may mar the paint or protec-
tive finish. When finish

Page 405 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-6
8. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire pour
automobiles sur toutes les surfaces peintes et chro-
mées. Éviter l’emploi de cires détergentes. Bon
nombre d’entre-elles contiennent

Page 406 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-7
EBU00526
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your ma-
chine will require some preventive procedures to
guard against deterioration. After thoroughly
cleaning the machine, prepare for

Page 407 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-8
FBU00526
B. REMISAGE
Un remisage prolongé (60 jours ou plus) du véhicule exi-
ge l’application de certaines mesures afin de le maintenir
en bon état. Il convient de le nettoyer à fond avant

Page 408 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-9
5. Block up the frame to raise all wheels off the
ground.
6. Tie a plastic bag over the exhaust pipe outlet
to prevent moisture from entering.
7. If storing in a humid or salt-air atmosphere,
coat

Page 409 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-10
5. Placer un support adéquat sous le cadre afin de su-
rélever les roues.
6. Fixer un sac en plastique sur la sortie du pot
d’échappement afin de le protéger contre l’humidi-
té.
7. Si l

Page 410 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 10-1
EBU00428
SPECIFICATIONS
MODEL YFM660R
Dimension:
Overall length
Overall width
Overall height
Seat height
Wheel base
Ground clearance
Minimum turning radius1,830 mm
1,100 mm 
1,150 mm 
860 mm 
1,2
Trending: coolant temperature, overheating, maintenance, recommended oil, fuel type, coolant level, fuel pressure