YAMAHA YFM660R 2005 Owners Manual

YAMAHA YFM660R 2005 Owners Manual YFM660R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53737/w960_53737-0.png YAMAHA YFM660R 2005 Owners Manual
Trending: battery replacement, ECU, check oil, low oil pressure, wheel alignment, fuse, tires

Page 141 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 5-24
2. Gonfler les pneus à la pression recommandée:
Pression de gonflage de pneu recommandée
Avant: 27,5 kPa (0,275 kgf/cm
2, 0,275 bar)
Arrière: 27,5 kPa (0,275 kgf/cm2, 0,275 bar)

Vérifier

Page 142 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 5-25 1. Low-pressure tire gauge
1. Manomètre basse pression pour pneus
1. Manómetro de baja presión
EBU00159
How to measure tire pressure
Use the low-pressure tire gauge.NOTE:The low-pressure tire

Page 143 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 5-26
FBU00159
Mesure de la pression de gonflage des pneus
Utiliser le manomètre basse pression pour pneus.N.B.:_ Le manomètre basse pression pour pneus fait partie inté-
grante de l’équipement s

Page 144 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 5-27 a. Tire wear limit
a. Limite d’usure de pneu
a. Límite de desgaste de los neumáticos
EBU00160
Tire wear limit
When the tire groove decreases to 3 mm due to
wear, replace the tire.
U5LP64.book

Page 145 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 5-28
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculpture est ré-
duite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profund

Page 146 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 6-1
EBU00162
OPERATION
Read the Owner’s Manual carefully before riding
the ATV.
WARNING
Read the Owner’s Manual carefully to become
familiar with all controls. Loss of control could
cause an accid

Page 147 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 6-2
6
FBU00162
UTILISATION
Lire attentivement ce manuel avant la première utilisa-
tion du véhicule.
AVERTISSEMENT
_ Lire attentivement ce manuel afin de se familiariser
avec toutes les commandes. U

Page 148 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 6-3
EBU00815
Starting a cold engine
WARNING
Always make sure all control cables work
smoothly before you begin riding in cold
weather. If the control cables are frozen or do
not work smoothly, you cou

Page 149 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 6-4
FBU00815
Mise en marche d’un moteur froid
AVERTISSEMENT
_ Par temps froid, s’assurer du bon fonctionnement des
câbles de commande avant chaque démarrage. Des
câbles de commande gelés ou do

Page 150 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Owners Manual 6-5 1. Fully open 2. Half open
3. Closed
1. Complètement ouvert 2. Mi-ouvert
3. Fermé
1. Abre completamente 2. Semiabierto
3. Cerrado
NOTE:This model is equipped with an ignition circuit cut-
off sy
Trending: compression ratio, ECU, fuel tank capacity, coolant reservoir, check engine light, heater, oil change