ECU YAMAHA YFM700R 2006 Owner's Guide

YAMAHA YFM700R 2006 Owner's Guide YFM700R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53774/w960_53774-0.png YAMAHA YFM700R 2006 Owner's Guide

Page 183 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de
l’alcool, certains médicaments ou de la
drogue.
L’alcool, certains médicaments et les drogues
diminuent les facultés du conducteur.
XG
Ne jamais co

Page 185 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-16
XG
Toujours utiliser les pneus de la taille et du
type spécifiés aux pages 5-26 à 5-28 de ce
manuel. Toujours maintenir la pression de
gonflage des pneus adéquate spécifiée à la
page 5-30

Page 187 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-18
Limiteur de vitesse
Remarque à l’intention des pilotes qui n’ont pas
l’expérience de ce modèle: le logement du levier
d’accélération dispose d’un limiteur de vitesse.
Le limiteur d

Page 188 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-19
w
8Never exceed the stated load capacity for
this ATV.
8Cargo should be properly distributed and
securely attached.
8Reduce speed when carrying cargo or
pulling a trailer. Allow greater distance

Page 193 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-24
Modifications
XG
Ne jamais modifier un VTT par l’installation
ou l’utilisation incorrecte d’accessoires. Ne
monter que des pièces et accessoires d’origine
Yamaha ou de qualité équivale

Page 205 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-36
Pour apprendre à conduire le VTT, choisir un
grand terrain plat non revêtu. S’assurer qu’il ne
présente pas d’obstacles et qu’il n’y a pas
d’autres véhicules à proximité. Il fau

Page 207 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-38
Le moteur tournant au ralenti, tirer le levier
d’embrayage pour débrayer, passer la 1re vites-
se, puis libérer le frein de stationnement. Donner
du gaz progressivement et, en même temps, re

Page 213 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-44
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner
légèrement le guidon dans la direction désirée.
En même temps, faire passer le poids du corps
sur le repose-pied se trouvant au côté extÃ

Page 215 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-46
Une technique de conduite inadéquate, telle que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement de
son corps ou une vitesse trop grande pour un
vira

Page 217 of 424

YAMAHA YFM700R 2006 Owners Guide 7-48
MONTÉE DES PENTES
Respecter les consignes de sécurité afin d’éviter
de renverser le véhicule lors de la traversée de
collines. Être sûr de bien savoir manœuvrer le
VTT sur terrain plat