YAMAHA YFM80R 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFM80R 2002 Manuale de Empleo (in Spanish) YFM80R 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53786/w960_53786-0.png YAMAHA YFM80R 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: change time, tire pressure, towing capacity, tow bar, fuel cap, ignition, octane

Page 81 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-15
EBU00073Rear brake pedal and lever
The brake pedal is located on the right side of
the machine and the brake lever is located on
the left handlebar. Push down on the pedal or
pull the lever towar

Page 82 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-16
FBU00073Levier et pédale de frein arrière
La pédale de frein est située du côté droit du
véhicule et le levier de frein se trouve sur la
gauche du guidon. Enfoncer la pédale de frein
ou s

Page 83 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-17
EBU00075Parking brake
Use the parking brake when you have to start
the engine or park the machine, especially on a
slope. Apply the rear brake lever and push down
the lock plate to apply the park

Page 84 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-18
FBU00075Frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement avant la mise en
marche du moteur ou lors du stationnement du véhi-
cule, tout particulièrement lors du stationnement en
pente. P

Page 85 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-19
EBU00083Shift pedal
This machine is equipped with a constant-mesh
3-speed transmission. The shift pedal is located
on the left side of the engine. Neutral is at the
bottom position.EBU00092Fuel t

Page 86 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-20
FBU00083Pédale de sélection
Ce véhicule est équipé d’une boîte de vitesses à
prise constante et à 3 rapports. La pédale de
sélection est située du côté gauche du moteur. Le
point m

Page 87 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-21
EBU00093Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to
the carburetor.
The fuel cock has three positions.
OFF: With the lever in this position fuel will not
flow. Always turn the lev

Page 88 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-22
FBU00093Robinet de carburantLe robinet de carburant fait passer le carburant
du réservoir au carburateur.
Le robinet de carburant a trois positions:
OFF: Quand le levier est sur cette position,

Page 89 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-23
EBU00096Choke lever
The choke is used to start a cold engine.  Refer
to “Starting a cold engine” for proper operation.
(See page 6-3.)
q
w
ea
a. Choke lever 2. Half open (warming up position)

Page 90 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-24
FBU00096Levier de starter
Le starter sert à mettre en marche un moteur
froid. La marche à suivre correcte est décrite à la
section “Mise en marche d’un moteur froid”.
(Pour plus de dét
Trending: brake fluid, battery, recommended oil, ground clearance, torque, automatic transmission, cooling