AUX YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French) YFM80R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53785/w960_53785-0.png YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)

Page 124 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 6-6
N.B.:
Ce modèle est muni d’un coupe-circuit d’allu-
mage. Le moteur peut être mis en marche dans
les conditions suivantes:
a. Quand la boîte de vitesses est au point
mort. Dans ce cas, le t

Page 130 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 6-12
FBU00181
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un
moteur froid”. Il ne faut pas utiliser le levier de
starter. Ne pas accélérer brutalement.
FBU00

Page 148 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 6-30
FBU00221
Accessoires et chargement
FBU00222
Accessoires
Les accessoires peuvent réduire la tenue de route
et la maniabilité du VTT. Penser aux points sui-
vants avant d’installer un accessoir

Page 154 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 6-36
8Le chargement dans les porte-bagages doit
être placé le plus près possible du véhicule.
Mettre le chargement à l’arrière du porte-
bagages avant et à l’avant du porte-bagages
arrière

Page 160 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) SBU01053
FAMILIARIZANDOSE CON SU ATV
Esta ATV está destinada a uso recreativo. En
esta sección sobre la conducción de la ATV se
facilitan instrucciones generales sobre el uso del
ATV con fines recr

Page 166 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) Esta máquina está diseñada para transportar
únicamente al conductor - está prohibido lle-
var pasajeros.
XR
No lleve nunca un pasajero. El sillín largo
tiene por objeto permitir al conductor des

Page 172 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-16
XG
Toujours utiliser les pneus de la taille et du
type spécifiés aux pages 5-20 à 5-22 de ce
manuel. Toujours maintenir la pression de
gonflage des pneus adéquate spécifiée à la
page 5-24

Page 180 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-24
Éviter les cabrages et les sauts.
Il y a risque de perte de contrôle et de capotage.
XG
Ne jamais tenter d’acrobaties telles que les
cabrages ou sauts. Éviter toute manœuvre
dangereuse.
Mod

Page 184 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-28
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU
TERRAIN
Ce véhicule est conçu pour une utilisation tout-
terrain uniquement. Les revêtements de route
peuvent entraîner une perte de contrôle du véhi-
cule.

Page 188 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger. Conduire prudemment dans des endroits
inconnus. Faire constamment attention aux trous,
pierres, racineset autres obstacles cachéspou-
va
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >