tow bar YAMAHA YFM90 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: YFM90, Model: YAMAHA YFM90 2017Pages: 93, PDF Size: 2.82 MB
Page 3 of 93
3
Pojazd ATV jest wyposażony w regulowany ogranicznik prędkości. Yamaha
zaleca, aby wszyscy początkujący użytkownicy ATV rozpoczynali naukę jazdy z
ograniczeniem dostępnej prędkości. Śruba regulacyjna może być stopniowo
odkręcana, w miarę, gdy prowadzący nabiera umiejętności prowadzenia
pojazdu ATV. To rodzice powinni zdecydować, kiedy ustawić większą moc ATV,
w miarę doskonalenia umiejętności jazdy młodego kierowcy. Gdy kierowca
może prowadzić pojazd przy górnej dozwolonej prędkości, płytka ogranicznika
prędkości obrotowej silnika może być wyjęta. Ponieważ wyjęcie płytki
ogranicznika spowoduje znaczny wzrost mocy, wkręcić śrubę regulacyjną
ogranicznika prędkości pojazdu znowu całkowicie; regulować etapami, jak
wykonano wcześniej. Początkujący lub niedoświadczony kierowca powinien
podjąć szkolenie.
OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI
NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO OSTRZEŻEŃ ZAWARTYCH W TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI,
MOŻE ZAKOŃCZYĆ SIĘ POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI LUB ŚMIERCIĄ.
W instrukcji szczególnie ważne informacje zostały wyróżnione następującymi
symbolami:
Symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest on używany do
ostrzegania przed ryzykiem obrażeń. Aby uniknąć
obrażeń lub śmierci, stosuj się do wszystkich
komunikatów bezpieczeństwa, przy których występuje
ten symbol.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną
sytuację, która, jeśli się jej nie uniknie, może
doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA:
UWAGA wskazuje specjalne środki ostrożności, które
należy podjąć, aby uniknąć uszkodzenia pojazdu lub
innego mienia.
WSKAZÓWKA
WSKAZÓWKA dostarcza kluczowych informacji, dzięki
którym procedury są łatwiejsze i bardziej przejrzyste.
* Produkt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
WAŻNA UWAGA
Pojazd ATV jest przeznaczony wyłącznie do użytku na powierzchniach
nieutwardzonych. Jest niebezpieczne eksploatować pojazd ATV na
utwardzonej powierzchni, wybrukowanej ulicy, utwardzonej drodze lub
autostradzie. Prosimy zapoznać się z lokalnymi przepisami drogowymi przed
rozpoczęciem eksploatacji ATV.
SPIS TREŚCI
Numer strony ! !
Page 15 of 93
15
2. W przypadku poniesienia mniej poważnych obrażeń, jeśli możliwe jest
chodzenie, należy przejść do pozycji poza szlakiem. Sprawdzić odniesione
urazy i zastosować pierwszą pomoc, w razie potrzeby.
3. Gdy obrażenia są lekkie, jeśli jest to bezpieczne, przesunąć swój pojazd
poza szlak, aby uniknąć kolizji z nadjeżdżającymi pojazdami. Sprawdzić
odniesione urazy i zastosować pierwszą pomoc, w razie potrzeby. Sprawdzić
swój pojazd. Jeśli pojazd jest w dobrym stanie technicznym i można go
bezpiecznie prowadzić, uruchomić go ponownie i powrócić ostrożnie do
obozu lub innej znanej lokalizacji, gdzie można otrzymać pomoc medyczną.
W razie potrzeby, skontaktować się ze znajomymi lub lokalnymi władzami,
aby wiedzieli, gdzie jesteś i co się stało.
W razie awarii
1. Jeśli pojazd nie zostanie uruchomiony ponownie, czy nie jest w dobrym
stanie technicznym, należy wyłączyć stacyjkę i wyłącznik silnika. Jeśli awaria
występuje o zmierzchu lub w nocy, pozostawić włączoną stacyjkę, tak, aby
światła zatrzymanego pojazdu ostrzegały innych kierowców.
2. Unikać niebezpieczeństwa. Sprawdzić, czy nie nadjeżdżają pojazdy z
przeciwka i gdy jest to bezpieczne, przemieścić swój pojazd poza szlak, aby
uniknąć ewentualnych kolizji z nadjeżdżającymi pojazdami. Jeśli nie można
przemieścić pojazdu, przespacerować się do najbliższego miejsca, gdzie
można dać sygnał nadjeżdżającemu kierowcy i poprosić o pomoc w
przesunięciu pojazdu w bezpieczne miejsce poza szlakiem.
3. Sprawdzić pojazd pod kątem bezpośrednio niebezpiecznych warunków.
Najbardziej oczywiste niebezpieczne warunki to wycieki paliwa, przewody
masowe lub uszkodzone okablowanie. Sprawdzić wizualnie okablowanie i
wycieki paliwa. Wyciek paliwa może potwierdzać zapach benzyny.
OSTRZEŻENIE:
Unikać wdychania trujących spalin
Spaliny silnika zawierają tlenek węgla, trujący gaz. Wdychanie tlenku węgla
może powodować bóle głowy, zawroty głowy, senność, nudności,
dezorientację, a nawet śmierć. Tlenek węgla jest gazem bezbarwnym i
bezwonnym, więc może być obecny nawet wtedy, gdy go nie widzimy i nie
czujemy. Tlenek węgla może się gwałtownie zebrać i śmiertelny poziom może
zostać przekroczony tak szybko, że nie zdążymy się przed nim zabezpieczyć.
Ponadto, śmiertelne stężenie tlenku węgla może się utrzymywać przez wiele
godzin lub dni, w zamkniętym, czy słabo wentylowanych pomieszczeniach.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy zatrucia tlenkiem węgla natychmiast
opuścić teren, wdychać świeże powietrze i zażyć odpowiednie ŚRODKI
MEDYCZNE.
• Nie wolno uruchamiać silnika, ani eksploatować go w pomieszczeniach
zamkniętych. Nawet, jeśli pomieszczenie zostanie przewietrzone przez
otwieranie okien i drzwi, stężenie tlenku węgla może gwałtownie osiągnąć
niebezpieczny poziom.
• Nie wolno uruchamiać silnika w słabo wietrzonych pomieszczeniach,
garażach.
• Nie uruchamiać silnika na dworze, w takim miejscu, aby spaliny miały
możliwość dostania się do pomieszczenia przez okna lub drzwi.
!
Page 19 of 93
19
Wyłącznik silnika
Przed uruchomieniem silnika należy ustawić przełącznik na . Wyłącznik
silnika steruje układem zapłonowym i zatrzymuje silnik, gdy jest uruchomiony.
Użyć tego przełącznika do zatrzymania silnika w sytuacji awaryjnej. Nie można
uruchomić silnika, kiedy przełącznik jest ustawiony w pozycji .
Przełącznik start
Wcisnąć ten przełącznik, aby uruchomić silnik za pomocą rozrusznika. Przed
uruchomieniem silnika, zapoznać się z instrukcjami podanymi w punkcie:
”Uruchomienie silnika”.
Dźwignia gazu
Kiedy silnik jest uruchomiony, naciskanie dźwigni gazu zwiększy prędkość
obrotową silnika.
Regulować prędkość ATV zmieniając położenie dźwigni gazu. Ponieważ
dźwignia gazu jest wyposażona w sprężynę, ATV będzie zwalniał, a silnik
powróci na biegu jałowego w każdej chwili, gdy dźwignia gazu jest zwalniana.
1. Dźwignia gazu
Przed uruchomieniem silnika należy upewnić się, że dźwignia gazu pracuje bez
zacięć. Upewnić się, że po zwolnieniu, dźwignia gazu powraca do pozycji
jałowej.
Ogranicznik prędkości
ATV został dostarczony z dwoma urządzeniami ograniczania prędkości.
Śruba regulacji ogranicznika prędkości pojazdu i zdejmowana płyta
ogranicznika prędkości obrotowej silnika. Yamaha zaleca, aby wszyscy
początkujący kierowcy rozpoczynali naukę jazdy z całkowicie dokręconą śrubą
regulacyjną ogranicznika prędkości pojazdu i płytą ogranicznika prędkości
obrotowej silnika, zainstalowaną w celu ograniczenia dostępnej prędkości.
Ogranicznik prędkości pojazdu powstrzymuje przepustnicę przed całkowitym
otwarciem, nawet wtedy, gdy dźwignia gazu jest naciśnięta do maksimum.
Śruba regulacji może być stopniowo odkręcana, jeśli początkujący kierowca
staje się bardziej zaznajomiony z prowadzeniem pojazdu ATV. Rodzice powinni
zdecydować, kiedy dostosować ATV do większej mocy, w miarę doskonalenia
umiejętności jazdy młodego kierowcy. Gdy kierowca pojazdu ATV posiądzie
umiejętności jazdy przy maksymalnej prędkości, dozwolonej poprzez ustawienie
ogranicznika prędkości pojazdu, płyta ogranicznika prędkości obrotowej silnika
może być usunięta. Ponieważ usunięcie tej płyty spowoduje znaczny wzrost
Page 24 of 93
24
1. Przed tankowaniem wyłączyć silnik i upewnić się, że nikt nie siedzi na
pojeździe. Nie wolno palić papierosów w czasie tankowania, ani tankować
w sąsiedztwie otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu.
2. Nie przepełniać zbiornika paliwa. Zbiornik należy dopełniać tylko do dolnej
krawędzi króćca napełniającego. Po rozgrzaniu paliwo ulega rozszerzeniu i
może się przelać.
1. Maksymalny poziom paliwa
2. Rura wlewu paliwa
Zalecane paliwo:
zwykła benzyna bezołowiowa o minimalnej liczbie oktanowej 95
pojemność zbiornika paliwa:
6, 6 l
w tym rezerwa paliwa:
0, 9 l
3. Natychmiast wytrzeć rozlane paliwo.
UWAGA:
Rozlane paliwo należy natychmiast wytrzeć czystą szmatką, gdyż może
uszkodzić lakier i elementy plastikowe pojazdu.
4. Zakręcić korek w prawo i upewnić się, że korek wlewu paliwa został mocno
zamknięty.
OSTRZEŻENIE:
Benzyna jest trująca i należy obchodzić się z nią bardzo ostrożnie. Nie wolno
zasysać benzyny ustami. W przypadku połknięcia benzyny, zatrucia się jej
oparami lub dostania się benzyny do oczu, należy natychmiast skorzystać z
pomocy lekarza. W przypadku oblania się benzyną, miejsca oblane
bezzwłocznie umyć wodą z mydłem. Ubranie zmoczone benzyną należy
zmienić.
UWAGA:
Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. Użycie benzyny ołowiowej
może spowodować poważne uszkodzenia wewnętrznych części silnika, takich
jak zawory, pierścienie tłokowe, jak również elementów układu wydechowego.
WSKAZÓWKA
Silnik tego pojazdu został przystosowany do pracy na benzynie
wysokooktanowej bezołowiowej, o minimalnej liczbie oktanowej 95. Jeśli
używając danego typu benzyny zaobserwujesz szarpanie, lub nierówną pracę
silnika, zastosuj inną markę paliwa lub paliwo, o wyższej liczbie oktanowej. !
Page 37 of 93
37
Parkowanie pojazdu na zboczu
OSTRZEŻENIE:
Nie należy parkować pojazdu na wzniesieniach, zboczach. Pojazd
zaparkowany na wzniesieniu może stoczyć się bez kontroli, stwarzając
niebezpieczeństwo. Jeśli jednak nie ma innej możliwości, ustawić pojazd w
poprzek wzniesienia, bądź nachylenia, dźwignię wyboru napędu ustawić w
pozycji ”do przodu”, wyłączyć silnik, włączyć hamulec postojowy, a następnie,
przy pomocy kamieni lub innych przedmiotów, zablokować przednie i tylne
koła pojazdu. Nie należy parkować pojazdu na bardzo stromych zboczach.
1. Z napędem w pozycji ”do przodu”, doprowadzić pojazd ATV do
zatrzymania naciskając dźwignie hamulców.
2. Wyłączyć silnik.
3. Przy naciśniętej dźwigni hamulca tylnego, włączyć hamulec postojowy, a
następnie powoli zwolnić dźwignię hamulca tylnego.
4. Obrócić zawór paliwa na "OFF".
Oryginalne akcesoria Yamaha
Dobór akcesoriów do pojazdu ATV jest ważną decyzją.
Tylko oryginalne akcesoria marki Yamaha dostępne u Dealera Yamaha są
zaprojektowane w sposób spełniający standardy i wymagania Twojego
pojazdu ATV. Podczas wymiany akcesoriów do pojazdu ATV Yamaha, należy
używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów marki Yamaha.
Yamaha nie stoi na stanowisku, aby testować produkty nieoryginalne lub z
rynku wtórnego. Dlatego, Yamaha nie popiera i nie zaleca stosowania
akcesoriów innych niż oryginalne lub modyfikacji niezalecanych przez Yamaha,
nawet, jeśli były sprzedane i instalowane przez Dealera Yamaha.
Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje
Chociaż dostępne na rynku zamienniki mogą być podobne w konstrukcji i
jakości do oryginalnych Yamaha, należy zauważyć, że niektóre akcesoria z
rynku wtórnego lub modyfikacje nie są odpowiednie ze względu na
potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa dla siebie i innych osób.
Montaż nieoryginalnych akcesoriów lub wprowadzenie innych, niż zaleca
Yamaha modyfikacji, zmienia konstrukcję i aerodynamikę prowadzenia
pojazdu, co może doprowadzić do poważnego wypadku. Zastosowanie
akcesoriów nieoryginalnych może odbywać się tylko na własną
odpowiedzialność właściciela pojazdu. !
Page 38 of 93
38
Zachowaj szczególną ostrożność przy ich wyborze i montażu. Przy montażu
akcesoriów zastosuj się do wskazówek podanych w części ”Obciążenie”.
• Akcesoria powinny być sztywno i bezpiecznie zamontowane. Akcesoria,
które mogą zmieniać pozycję lub spaść podczas jazdy mogą mieć wpływ
na zdolność do kontrolowania ATV.
• Nie montować akcesoriów, które mogą zaburzać zdolność do
kontrolowania ATV np. ciężkie przedmioty zamontowane na kierownicy,
które nie tylko utrudniają prowadzenie pojazdu, ale w znacznym stopniu
ograniczają widoczność.
• Należy pamiętać, że pojazd obciążony dodatkowymi akcesoriami, bądź
ładunkami prowadzi się dużo trudniej.
Obciążenie pojazdu
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia pojazdu. Przeciążenie, bądź
niewłaściwe zamocowanie ładunku może wpłynąć negatywnie na
prowadzenie pojazdu, a nawet doprowadzić do wypadku. Ładunek musi być
zawsze właściwie rozłożony i zabezpieczony. Podczas jazdy z dodatkowym
obciążeniem lub z przyczepką odpowiednio zmniejszyć prędkości jazdy i
zachować większą odległość na hamowanie.
Oryginalnie wyposażony ATV nie jest przeznaczony do przewozu ładunków lub
ciągnięcia przyczepy. Jeśli zdecydujesz się dodać akcesoria, dzięki czemu
można wozić ładunek lub ciągnąć przyczepę, należy zachować zdrowy
rozsądek i dobrą ocenę, ponieważ stabilność i obsługa ATV może być
zmieniona. Podczas dodawania akcesoriów, należy pamiętać o następujących
wskazówkach:
• Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia pojazdu (poniższa
specyfikacja). W przeciwnym razie pojazd może być niestabilny.
MAKSYMALNE OBCIĄŻENIE POJAZDU
Maksymalne obciążenie pojazdu (całkowita waga kierowcy, ładunku i
akcesoriów):
82, 0 kg
• Nie przekraczać maksymalnego obciążenia na haku holowniczym. Można
zmierzyć siłę uciągu na wadze łazienkowej
• Rozkładać ładunek równomiernie w pobliżu centrum ATV, jak to możliwe.
Umieścić ładunek w tylnej części przedniego bagażnika, z przodu tylnego
bagażnika i wyśrodkować go.
• Przymocować ładunek do bagażników tak, aby się nie przesuwał. Ładunek,
który przesuwa się może być przyczyną wypadku.
• Upewnić się, że ładunek nie przeszkadza kierowcy w prowadzeniu pojazdu i
nie ogranicza jego widoczności.
• Należy pamiętać o zasadzie, że im bardziej obciążony jest pojazd tym
mniejsza powinna być prędkość jazdy.
• Należy pamiętać, że wraz z dodatkowym obciążeniem pojazdu wydłuża się
jego droga hamowania. !
Page 49 of 93
49
manewrować gazem tak, aby utrzymać jednakową prędkość. Zewnętrzne koło
będzie delikatnie ślizgać się, a pojazd ATV prawidłowo skręci.
1. Przechylić się w kierunku skrętu
2. Podeprzeć się na zewnętrznym
do skrętu podnóżku
Ten manewr powinien być przećwiczony wielokrotnie przy małej prędkości i na
dużej przestrzeni bez przeszkód. Niewłaściwa technika podczas skręcania może
spowodować, że pojazd pojedzie prosto. Jeśli pojazd nie skręci, zatrzymać go i
spróbować ponownie. Na podłożu śliskim lub grząskim ciężar ciała należy
przesuwać do przodu.
Gdy opanujesz tę technikę powinieneś być w stanie skręcać również przy
większych prędkościach i pokonywać coraz bardziej ciasne zakręty. Trenuj
więcej, im ostrzejsze pokonujesz zakręty i prędkość jazdy jest wyższa.
Błędy techniczne podczas jazdy, takie jak gwałtowne otwieranie gazu, ostre
hamowanie, przenoszenie ciężaru ciała w niewłaściwą stronę lub zbyt wysoka
prędkość przy pokonywaniu ostrych zakrętów mogą spowodować wywrócenie
pojazdu. Jeśli podczas wykonywania skrętu pojazd zacznie się przewracać na
zewnętrzną stronę, pochyl się bardziej w stronę przeciwną. Aby pojazd się nie
przewrócił konieczne również może być stopniowe wyłączanie gazu i skręcanie
w stronę przeciwną do skrętu.
Pamiętaj: Unikaj wysokich prędkości, dopóki nie opanowałeś właściwej techniki
skręcania pojazdem ATV.
JAZDA POD GÓRĘ
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa technika przy wjeździe na wzniesienie może doprowadzić do
wywrotki lub utraty kontroli nad pojazdem. Opanuj właściwą technikę
manewrowania podczas jazdy pod górę, opisane w Instrukcji Obsługi.
• Nigdy nie używać pojazdu ATV na stromych wzgórzach lub wzniesieniach,
które przekraczają umiejętności kierującego. ATV może łatwiej przewrócić
się na bardzo stromych wzgórzach niż na płaskich powierzchniach lub
niewielkich wzniesieniach.
• Przed rozpoczęciem jazdy pod górę przeprowadzić wstępne rozpoznanie
terenu. Nie wjeżdżać na zbyt śliskie lub grząskie pochylenia.
• Przesunąć ciężar ciała do przodu.
• Nie wolno zbyt gwałtownie otwierać dźwigni gazu. Pojazd ATV mógłby
gwałtownie szarpnąć do tyłu. !
Page 52 of 93
52
• Nigdy nie używać pojazdu ATV na stromych wzgórzach lub wzniesieniach,
które przekraczają umiejętności kierującego. ATV może łatwiej przewrócić
się na bardzo stromych wzgórzach niż na płaskich powierzchniach lub
niewielkich wzniesieniach.
• Przesunąć ciężar ciała do tyłu.
• Nigdy nie zjeżdżać z dużą prędkością.
• Unikać zjeżdżania ze zbocza pod kątem, co może spowodować ostre
przechylenie pojazdu w jedną stronę. Zjeżdżać prosto, tam, gdzie to
możliwe.
• Niewłaściwe hamowanie może spowodować, że koła stracą
przyczepność. Naciskać stopniowo tylko hamulec tylny.
Podczas jazdy ATV w dół, przesunąć ciężar ciała, jak najdalej do tyłu, jeśli to
możliwe. Przesunąć się na tył siedziska i siedzieć z wyprostowanymi rękami.
Kompresja silnika spowoduje hamowanie pojazdu.
Należy zachować ostrożność podczas zjazdu ze wzgórza na luźnej lub śliskiej
nawierzchni. Zdolność hamowania i przyczepność może być obniżona na
takich powierzchniach. Niewłaściwe hamowanie może również spowodować
utratę przyczepności. Stopniowo stosować tylko hamulec tylny.
Jeśli jest to możliwe, jechać prosto ATV w dół. Unikać ostrych skrętów, aby
pojazd ATV nie przechylił się lub nie przewrócił. Starannie wybierać swoją
ścieżkę i nie jeździć szybko, aby być w stanie reagować na przeszkody, które
mogą ewentualnie pojawić się.
PRZEJAZD PRZEZ WZGÓRZE
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa technika manewrowania podczas jazdy lub skręcania na
wzgórzu może spowodować utratę kontroli lub spowodować przewrócenie ATV.
• Zawsze należy przestrzegać odpowiednich procedur opisanych w Instrukcji
Obsługi.
• Unikać wzniesień ze zbyt śliskimi lub luźnymi powierzchniami.
• Unikać jazdy po stromych wzgórzach.
• Przesunąć ciężar ciała w stronę stoku,
• Nigdy nie należy wykonywać kółek pojazdem ATV na wzniesieniu, dopóki
technika skręcania, opisana w Instrukcji Obsługi, nie jest opanowana na !
Page 59 of 93
59
Wyregulować, w razie
potrzeby.
Gaźnik* • Sprawdzić działanie ssania i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić prędkość
obrotową silnika na biegu
jałowym i wyregulować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √
System
odpowietrzenia
silnika*
• Sprawdzić czy przewód
odpowietrzający nie jest
pęknięty lub w inny sposób
uszkodzony. Wymienić, w
razie potrzeby.
√ √ √
Układ
wydechowy*
• Sprawdzić, czy nie ma
wycieków i wymienić
uszczelki, w razie potrzeby.
• Sprawdzić dokręcenie śrub
mocujących i złączek.
Dokręcić w miarę
potrzeby.
√ √ √
Chwytacz iskier • Oczyścić. √ √ √
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna
WSKAZÓWKA
• Dla ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby miesięcy.
• Dla ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby km lub godzin.
Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe
powinny być wykonane zgodnie z tabelą.
• Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera
Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności
technicznych.
POZYCJA CZYNNOŚCI KONTROLNE LUB KONSERWA-CYJNE
Które nastąpi wcześni-ej
Początkowo, co Co każde
miesiąc 1 3 6 6 12
km 320 1300 2500 2500 5000
godz 20 80 160 160 320
Filtr powietrza • Oczyścić.
• Wymienić, w razie
potrzeby.
Co 20 - 40 godzin (tym częściej,
im bardziej zapylony lub wilgotny
jest teren)
Przewód kontrolny
filtra powietrza
• Oczyścić.
√ √ √ √ √
Hamulec przedni* • Sprawdzić działanie i
skorygować, w razie
potrzeby.
• Sprawdzić luz dźwigni
hamulca i skorygować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √ √
Page 69 of 93
69
jego uszkodzenie. Ponadto, eksploatacja bez filtra powietrza może
spowodować przegrzanie silnika.
WSKAZÓWKA
Wkład filtra powietrza powinien być czyszczony, co 20 - 40 godzin. Należy
czyścić i smarować częściej, jeśli ATV jest eksploatowany na obszarach bardzo
zakurzonych. Podczas serwisowania wkładu filtra powietrza, należy sprawdzić
czy wlot powietrza obudowy filtra powietrza nie jest zatkany.
10. Zamontować siedzisko.
Czyszczenie chwytacza iskier
Upewnić się, że tłumik i rura wydechowa są zimne.
1. Odkręcić śrubę i nakrętkę rury wydechowej.
1. Chwytacz iskier
2. Śruba rury wydechowej
3. Nakrętka
2. Wyciągnąć chwytacz iskier z tłumika.
3. Delikatnie ostukać chwytacz iskier, a następnie przy pomocy drucianej
szczotki oczyścić go z osadów węglowych.
4. Włożyć chwytacz iskier do tłumika i dopasować otwór śruby.
5. Zamontować śrubę rury wydechowej i nakrętkę, a następnie dokręcić
nakrętkę z zalecanym momentem obrotowym.
Moment dokręcania nakrętki rury wydechowej:
10 Nm (1, 0 m · kG)