suspension YAMAHA YFZ50 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: YFZ50, Model: YAMAHA YFZ50 2017Pages: 142, tamaño PDF: 5.02 MB
Page 30 of 142

2-6
2en el bastidor, daños en la suspensión o en
las ruedas, etc. La gasolina, el aceite y el lí-
quido refrigerante suelen desprender un olor
fuerte.
5. Si el vehículo no arranca o no es seguro con- ducirlo, apague todos los sistemas del vehí-
culo (interruptor de paro del motor,
interruptor principal y grifo de gasolina) y, a
continuación, vaya a buscar ayuda o pida
ayuda por señas a los conductores que se
acerquen.
Repuestos, accesorios y modificaciones no
originales
Aunque algunos productos no originales pueden
tener un diseño y una calidad similares a los acce-
sorios originales Yamaha, debe tener presente
que algunos de estos accesorios no originales o
modificaciones no resultan adecuados debido a la
posibilidad de que representen un peligro para us-
ted u otras personas. La instalación de productos
no originales u otra modificación del vehículo que
implique una alteración de las características de
funcionamiento o de diseño del vehículo pueden
ponerle a usted y a otras personas en riesgo de
sufrir lesiones graves o mortales. Usted es el res-
ponsable de las lesiones derivadas de la modifica- ción del vehículo. Cuando monte accesorios,
tenga en cuenta las directrices que figuran a con-
tinuación y las incluidas en la sección “Carga”.
Nunca monte accesorios que puedan afectar a
las prestaciones del ATV. Revise cuidadosa-
mente el accesorio antes de utilizarlo, a fin de
cerciorarse de que de ningún modo reduzca la
distancia al suelo ni limite el recorrido de la sus-
pensión, el recorrido de la dirección o el funcio-
namiento de los mandos.
Los accesorios montados en el ATV pueden ge-
nerar inestabilidad debido a una distribución in-
adecuada del peso.
Los accesorios de gran masa o volumen pue-
den afectar gravemente a la estabilidad del
ATV.
Algunos accesorios pueden obligar al conduc-
tor a desplazarse de su posición normal de con-
ducción. Esta posición inadecuada limita la
libertad de movimiento del conductor y puede
limitar su capacidad de control; por tanto, no se
recomiendan tales accesorios.
Tenga cuidado al añadir accesorios eléctricos.
Si los accesorios eléctricos superan la capaci-
dad del sistema eléctrico del ATV, puede pro-
ducirse una avería eléctrica, que a su vez puede
UBW460S0.book Page 6 Monday, May 23, 2016 1:40 PM
Page 50 of 142

4-14
4
SBU19024Ajuste del conjunto amortiguador tra-
seroLa precarga del muelle se puede ajustar para
adaptarlo al peso del conductor y a las condicio-
nes de conducción.ATENCIÓNSCB01091No gire nunca el mecanismo de ajuste más allá
de las posiciones máxima y mínima. Ajuste la precarga del muelle del modo siguiente.Gire el aro de ajuste en la dirección (a) para au-
mentar la precarga del muelle y, de ese modo, en-
durecer la suspensión, y en la dirección (b) para
reducir la precarga del muelle y suavizar así la
suspensión.
NOTAPara realizar este ajuste, se puede obtener una lla-
ve especial en un concesionario Yamaha.
1. Saliente
2. Soporte del asiento
2
1
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle
2. Indicador de posición
1
234 52
1
(a)
(b)
UBW460S0.book Page 14 Monday, May 23, 2016 1:40 PM
Page 135 of 142

10-3
10
Ángulo del eje delantero:1.10 grados
Base del ángulo de inclinación: 10.4 mm (0.41 in)Neumático delantero:Tipo:Sin cámara
Tamaño: AT16 x 6.5-7
Fabricante/modelo:
DURO/DI2040Neumático trasero:Tipo:Sin cámara
Tamaño:
AT16 x 7-7
Fabricante/modelo: DURO/DI2041Carga:Carga máxima:
41.0 kg (90 lb)
(Peso total del conductor, de la carga, de los accesorios
y la carga sobre el enganche)Presión de aire del neumático (medida en
neumáticos en frío):Recomendado:Delantero:
13.8 kPa (0.14 kgf/cm2, 2.0 psi)
Trasero: 13.8 kPa (0.14 kgf/cm2, 2.0 psi) Mínimo:
Delantero:
12.4 kPa (0.124 kgf/cm2, 1.8 psi)
Trasero: 12.4 kPa (0.124 kgf/cm2, 1.8 psi)
Rueda delantera:Tipo de rueda:
Rueda de panel
Tamaño de la llanta: 7 x 5.2ATRueda trasera:Tipo de rueda:
Rueda de panel
Tamaño de la llanta: 7 x 5.2ATFreno delantero:Tipo:
Freno de tambor mecánico con zapata primaria y zapata
secundaria
Operación:
Operación con mano derechaFreno trasero:Tipo:Freno de tambor mecánico con zapata primaria y zapata
secundaria
Operación: Operación con mano izquierdaSuspensión delantera:Tipo:Eje basculante
UBW460S0.book Page 3 Monday, May 23, 2016 1:40 PM
Page 136 of 142

10-4
10
Tipo de muelle/amortiguador:Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda: 60 mm (2.4 in)Suspensión trasera:Tipo:Basculante
Tipo de muelle/amortiguador: Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
51 mm (2.0 in)Sistema eléctrico:Sistema de encendido:CDI
Sistema estándar:
Magneto CABatería:Modelo:GTX5L-BS
Voltaje, capacidad:
12 V, 4.0 AhFusible:Fusible:7.5 A
SBU30402Solo Europa
Las cifras indicadas se refieren a los niveles de
emisión y no se corresponden necesariamente
con los niveles de seguridad en el trabajo. Aunque
existe una correlación entre los niveles de emisión
y los niveles de exposición, dicha correlación no
resulta fiable para determinar si es necesario o no
adoptar medidas suplementarias. Los factores
que influyen en el nivel real de exposición laboral
son las características del lugar de trabajo, las
otras fuentes de ruido, etc., es decir, el número de
máquinas y otros procesos adyacentes, así como
el tiempo durante el cual el operario se ve expues-
to al ruido. Asimismo, el nivel de exposición admi-
sible puede variar según el país. No obstante, con
esta información el usuario de la máquina puede
efectuar una evaluación más adecuada de los
riesgos.
UBW460S0.book Page 4 Monday, May 23, 2016 1:40 PM