ECO mode YAMAHA YXZ1000R 2021 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: YXZ1000R, Model: YAMAHA YXZ1000R 2021Pages: 214, PDF Size: 5.2 MB
Page 45 of 214

5-15
5
Schéma de clignotement : cette fonction
permet de choisir si le témoin s’allume ou
non et s’il clignote ou reste allumé lorsqu’il
est activé.
Point d’activation : cette fonction permet
de sélectionner la vite sse du moteur à la-
quelle le témoin est activé.
Point de désactivation : cette fonction per-
met de sélectionner la vitesse du moteur à
laquelle le témoin est désactivé.
Passage au mode de commande du témoinde changement de vitesse1. Tourner la clé sur “ ” (arrêt).
2. Appuyer sur le bouton “MODE” et le maintenir enfoncé.
3. Tourner la clé sur “ ” (contact), puis re- lâcher le bouton “MODE” au bout de cinq
secondes. Une fois que tous les seg-
ments disparaissent de l’écran et que le
témoin de changement de vitesse s’al-
lume, ce dernier peut être réglé. Réglage de la séquence de clignotement
1. Appuyer sur le bouton “RESET” pour sé-
lectionner l’un des réglages de schéma
de clignotement suivants :
Allumé : le témoin de changement de
vitesse reste allumé lorsqu’il est activé.
(Le témoin de changement de vitesse
confirme ce réglage en restant allumé.)
Clignotement : le témoin de change-
ment de vitesse clignote lorsqu’il est
activé. (Le témoin de changement de
vitesse confirme ce réglage en cligno-
tant quatre fois par seconde.)
Éteint : le témoin de changement de vi-
tesse est désactivé ; en d’autres ter-
mes, il n’est pas allumé et ne clignote
pas. (Le témoin de changement de vi-
tesse confirme ce réglage en clignotant
une fois toutes les deux secondes.)
2. Appuyer sur le bouton “MODE” pour
confirmer le schéma de clignotement sé-
lectionné. Le mode de commande passe
à la fonction de réglage du point d’activa-
UB5J7CF0.book Page 15 Thursday, November 26, 2020 2:15 PM
Page 60 of 214

5-30
5
Pour plus d’informations sur la charge, voir
page 7-10.FBU35660Support de drapeauCe modèle est équipé d’un support de dra-
peau.
ATTENTIONFCB03010Ne pas utiliser le porte-drapeau comme
crochet de charge. FBU40060Amortisseurs avantLes combinés ressort-amortisseur sont équi-
pés des dispositifs de réglage suivants.
Écrou de réglage de la précontrainte de
ressort
Vis de réglage de la force d’amortissement
à la détente
1. Crochet d’amarrageLimite de charge maximum : 136.0 kg (300 lb)
1
1
1. Support de drapeau
1
1
UB5J7CF0.book Page 30 Thursday, November 26, 2020 2:15 PM
Page 77 of 214

5-47
5
FBU35057Prise pour accessoire CCCe modèle comporte une prise pour acces-
soire CC située sur le côté gauche de la boîte
à gants. Un accessoire 12 V muni de l’adap-
tateur adéquat, par exemple une radio ou un
chargeur de smartphone, peut être utilisé
lorsque le moteur tourne et que les phares
sont éteints.1. Mettre le moteur en marche. (Voir page
7-2.)
2. Éteindre les phares. (Voir page 5-18.)
3. Ouvrir le capuchon de la prise pour ac- cessoire CC.
4. Vérifier que l’accessoire est éteint.
5. Insérer la fiche de l’accessoire.
6. Allumer l’accessoire.
N.B. Éteindre l’accessoire avant de le brancher
sur la prise ou de le débrancher.
Toujours remettre le capuchon de la prise
en place après avoir déconnecté l’acces-
soire.
1. Protection de prise pour accessoires CC
2. Prise pour accessoire CC
2
1
CapacitÈ maximum de la prise pour acces-
soire CC :
10.0 A (120 W)
UB5J7CF0.book Page 47 Thursday, November 26, 2020 2:15 PM
Page 166 of 214

9-41
9
N.B.En cas de montage d’une bougie sans clé dy-
namométrique, il convient de serrer de 1/4–
1/2 tour supplémentaire après le serrage à la
main. Toutefois, il faudra serrer la bougie au
couple spécifié dès que possible. ATTENTIONFCB02900N’utiliser aucun outil pour déposer ou re-
poser le capuchon de bougie, dans le cas
contraire, le coupleur de la bobine d’allu-
mage risque d’être endommagé. La dé-
pose du capuchon de bougie peut se révé-
ler difficile étant donné que le joint en
caoutchouc est bien ajusté sur l’extrémité
du capuchon. Pour déposer le capuchon
de bougie, il suffit de le tourner dans un
sens puis dans l’autre tout en le tirant pour
l’extraire ; pour le reposer, le tourner dans
un sens puis dans l’autre tout en l’enfon-
çant.
FBU38320Entretien du filtre à airCe modèle est équipé de deux filtres à air, un
filtre à air primaire de type mousse et un filtre
à air secondaire de type papier.
Le filtre à air primaire est facilement acces-
sible et doit être nettoyé et lubrifié tous les
300–600 km (200–400 mi).1. Filtre à air primaire
2. Filtre à air secondaire
1
2
UB5J7CF0.book Page 41 Thursday, November 26, 2020 2:15 PM
Page 205 of 214

11-3
11
Quantité:0.47 L (0.50 US qt, 0.41 Imp.qt)Huile de différentiel:Type:
Huile pour engrenage hypoïde SAE 80W-90 API GL-5
Quantité: 0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)Quantité de liquide de refroidissement:Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau maximum):
0.56 L (0.59 US qt, 0.49 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris): 3.78 L (4.00 US qt, 3.33 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément de type humide
Grade de l’huile de filtre: Huile pour élément de filtre à air en mousse
Élément de filtre à air du moteur: Élément en papier huiléCarburant:Carburant recommandé:Essence ordinaire sans plomb (essence-alcool (E10)
acceptée)
Octane de recherche minimum: 91
Capacité du réservoir: 34 L (9.0 US gal, 7.5 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
8.5 L (2.24 US gal, 1.87 Imp.gal)
Boîtier d’injection:Repère d’identification:B5H1Bougie(s):Fabricant/modèle:NGK/CR9EB
Écartement des électrodes: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)Transmission:Rapport de réduction primaire:1.660 (88/53)
Rapport de réduction secondaire: 7.333 (46/23 x 33/9)
Transmission finale:
Arbre
Type d’embrayage: Humide, multidisque
Type de boîte de vitesses: 5 rapports avec marche arrière
Rapport de démultiplication:
1
re:2.400 (36/15)
2e: 1.545 (34/22)
3e: 1.192 (31/26)
4e: 0.962 (25/26)
5e: 0.806 (25/31)
UB5J7CF0.book Page 3 Thursday, November 26, 2020 2:15 PM
Page 206 of 214

11-4
11
Marche arrière:2.467 (28/15 x 37/28)
Pneu avant:Taille:
29 x 9.00R-14NHS
Fabricant/modèle: MAXXIS/M917 / BIGHORNPneu arrière:Taille:
29 x 11.00R-14NHS
Fabricant/modèle: MAXXIS/M918 / BIGHORNPression de gonflage (con trôlée les pneus froids):Charge du véhicule:
0.0–195.0 kg (0–430 lb)
Recommandée : Avant :
114.0 kPa (1.140 kgf/cm², 16.5 psi)
Arrière : 128.0 kPa (1.280 kgf/cm², 18.5 psi)
Minimum : Avant :110.0 kPa (1.100 kgf/cm², 16.0 psi)
Arrière : 124.0 kPa (1.240 kgf/cm², 18.0 psi)
Charge du véhicule:
195.0–328.0 kg (430–723 lb)
Recommandée : Avant :
114.0 kPa (1.140 kgf/cm², 16.5 psi)
Arrière : 169.0 kPa (1.690 kgf/cm², 24.5 psi) Minimum :
Avant :
110.0 kPa (1.100 kgf/cm², 16.0 psi)
Arrière : 165.0 kPa (1.650 kgf/cm², 24.0 psi)
Roue avant:Taille de jante:
14 x 6.5 ATRoue arrière:Taille de jante:14 x 8.0 ATFrein avant:Type:Frein hydraulique à disqueFrein arrière:Type:
Frein hydraulique à disqueLiquide de frein:Liquide de frein spécifié:DOT 4Suspension avant:Type:Double bras triangulaire
Ressort: Ressort hélicoïdal
Amortisseur:
Amortisseur hydraulique-à gaz
Débattement de roue: 412 mm (16.3 in)
UB5J7CF0.book Page 4 Thursday, November 26, 2020 2:15 PM