YAMAHA YZ125LC 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ125LC 2006 Notices Demploi (in French) YZ125LC 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53916/w960_53916-0.png YAMAHA YZ125LC 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: suspension, wheel bolts, oil filter, check engine light, ad blue, ESP, key

Page 231 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-9
ENG
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
HANDHABUNGSHINWEISE
dD
Venturiblock 1 1
und Hauptdüse 2 2
nicht ausbauen, weil dadurch ein
Leistungsa

Page 232 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-10
ENGCARBURETOR AND REED VALVE
EC464200
Needle valve
1. Inspect:
9Needle valve 1
9Valve seat 2
Grooved wear aReplace.
Dust bClean.
NOTE:
Always replace the needle valve and valve seat
as a set.
E

Page 233 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) Aiguille
1. Examiner:
9Aiguille 1
Déformée/usureChanger.
9Gorge du circlips
Le jeu existe/usureChanger.
9Position du circlip
4-10
ENG
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARB

Page 234 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-11
ENGCARBURETOR AND REED VALVE
Measurement and adjustment steps:
9Remove the drain plug.
9Connect the fuel level gauge adapter 2and
fuel level gauge 1to the float chamber.
Fuel level gauge adapter:

Page 235 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-11
ENG
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
IC464802Livello del carburante
1. Misurare:
9Livello del carburante a
Fuori specificaRegolarlo. Nive

Page 236 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-12
ENGCARBURETOR AND REED VALVE
9Valve stopper height b
Out of specification Adjust stopper/
Replace valve stopper.
EC465000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
EC465190
Reed valve
1. Install:
9Reed valve 1

Page 237 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-12
ENG
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
9Altezza del fermo della valvola
b
Fuori specificaRegolare fermo
/Sostituire fermo della valvola.
IC

Page 238 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-13
ENGCARBURETOR AND REED VALVE
2. Install:
9Reed valve assembly 1
9Reed valve spacer 2
3. Install:
9Carburetor joint 1
9Bolt (carburetor joint) 2
EC4652C2
Carburetor
1. Install:
9Throttle stop scre

Page 239 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-13
ENG
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
2. Installare:
9Gruppo valvola a lamella 1
9Distanziale per valvola a lamel-
la 2
3. Installare:
9Giu

Page 240 of 572

YAMAHA YZ125LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-14
ENGCARBURETOR AND REED VALVE
3. Install:
9Main jet holder 1
9Main jet 2
9Pilot jet 3
9Valve seat 4
9Screw (valve seat) 5
4. Install:
9Needle valve 1
9Float 2
9Float pin 3
9Screw (float pin) 4
9Ne
Trending: oil type, coolant, drain bolt, height, oil filter, steering wheel adjustment, engine oil capacity