YAMAHA YZ125LC 2007 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA YZ125LC 2007 Betriebsanleitungen (in German) YZ125LC 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53915/w960_53915-0.png YAMAHA YZ125LC 2007 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: brake pads, stop start, spare wheel, clock reset, octane, wheel torque, fuel

Page 271 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-28
ENG
CULASSE, CYLINDER ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
3. Einbauen:
9Mutter (Zylinder)  1
HINWEIS:
Die Muttern über Kreuz in mehreren
Schritten fest

Page 272 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-29
ENGCYLINDER HEAD, CYLINDER AND PISTON
7. Install:
9Cylinder head 1
9Copper washer 2
9Nut (cylinder head) 3
NOTE:
Tighten the nuts (cylinder head) in stage, using a
crisscross pattern.
8. Install:

Page 273 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-29
ENG
CULASSE, CYLINDER ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
6. Einbauen:
9O-Ring 1
HINWEIS:
Das Lithiumfett auf O-Ringe auftra-
gen.
6. Installare:
9Anell

Page 274 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-30
CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEARENG
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CLUTCH PLATE AND
FRICTION PLATE REMOVAL
Preparation for  Drain the transmission oil.
Refer to “TRANSMISSION OI

Page 275 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-30
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIOENG
Etendue de dépose Ordre Nom de pièce Q’té Remarques
DEPOSE DU DISQUE
D’EMB

Page 276 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-31
CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEARENG
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
PRIMARY DRIVEN GEAR, PUSH
ROD AND PUSH LEVER AXLE
REMOVAL
1 Push rod 1 1
2 Circlip 1
3 Plain washer 1
4
Bearing

Page 277 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-31
EMBRAYAGE ET PISGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIOENG
Etendue de dépose Ordre Nom de pièce Q’té Remarques
DEPOSE DU PIGNON MENE
P

Page 278 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-32
CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEARENG
EC493000
REMOVAL POINTS
EC483211
Clutch boss
1. Remove:
9Nut 1
9Lock washer 2
9Clutch boss 3
NOTE:
Straighten the lock washer tab and use the
clutch holding tool

Page 279 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-32
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIOENG
INSPEKTION
Kupplungsgehäuse und Kupp-
lungsnabe
1. Prüfen:
9Kupplungsgehäuse 1

Page 280 of 576

YAMAHA YZ125LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-33
CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEARENG
EC484500
Friction plate
1. Measure:
9Friction plate thickness
Out of specification Replace friction
plate as a set.
Measure at all four points.
EC484600
Clutch
Trending: ignition, gas type, oil filter, service, drain bolt, check oil, USB