diagram YAMAHA YZ125LC 2010 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: YZ125LC, Model: YAMAHA YZ125LC 2010Pages: 170, PDF-Größe: 8.12 MB
Page 6 of 170
LESEN DER BESCHREIBUNGEN
Um bei der Identifikation der Teile zu
helfen und die Arbeitsschritte zu ver-
deutlichen, sind Explosionsdia-
gramme am Beginn jedes
Ausbauund Demontageabschnittes
dargestellt.
1. Für die Ausbau- und Demon-
tagearbeiten ist meistens ein
übersichtliches Explosionsdia-
gramm "1" dargestellt.2. Die Nummern "2" in dem Explo-
sionsdiagramm sind in der
Reihenfolge der Arbeiten auf-
geführt. Eine in einen Kreis einge-
schriebene Nummer bezeichnet
einen Demontageschritt.
3. Eine Erläuterung der Arbeiten
und Hinweise ist durch ablesefre-
undliche Symbolmarkierungen
"3" gegeben. Die Bedeutungen
der Symbolmarkierungen sind auf
der nächsten Seite aufgeführt.4. Eine Arbeitsanweisungstabelle
"4" begleitet das Explosionsdia-
gramm und gibt die Arbeitsreihen-
folge, Bezeichnung der Teile,
Hinweise zu den Arbeiten usw.
an.
5. Für Arbeiten, für die weitere Infor-
mationen benötigt werden, sind
schrittweise Ergänzungen "5"
zusätzlich zu dem Explosionsdia-
gramm und der Arbeitsan-
weisungstabelle aufgeführt.
ABGEBILDETEN SYMBOL(Siehe
Abbildung)Die unter "1" bis "7" abgebildeten
Symbole weisen auf die Themen der
einzelnen Kapitel hin.
1. Wartung mit montiertem Motor
möglich
2. Art und Menge einzufüllender
Flüssigkeiten
3. Schmiermittel
4. Spezialwerkzeug
5. Anzugsmoment
6. Verschleißgrenzen, Toleranzen
7. Elektrische Sollwerte
Die Symbole "8" bis "14" werden in
den Explosionszeichnungen verwen-
det und weisen auf Schmier- und
Klebemittel sowie die entsprechen-
den Stellen hin.
8. Motor-Mischöl auftragen
9. Getriebeöl auftragen
10. Molybdändisulfidöl
11. Bremsflüssigkeit
12. Leichtes Lithiumfett
13. Molybdändisulfidfett
14. SilikonfettDie Symbole "15" und "16" werden
ebenfalls in den Explosionszeichnun-
gen verwendet.
15. Klebemittel (LOCTITE
®)
16. Neues Bauteil verwenden
1
23
45
Page 34 of 170
2-12
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
KABELFÜHRUNGSDIAGRA
MME
1. "ENGINE STOP"-Schalterkabel
2. Gaszug
3. Kupplungszug
4. Massekabel
5. Hochspannungskabel
6. Klemme
7. Belüftungsschlauch
8. Kühler-Entlüftungsschlauch9. CDI-Magnetkabel
10. YPVS-Entlüftungsschlauch
11. Motorhalterung (rechts)
12. Motorhalterung (links)
13. Kurbelgehäuse-Entlüftungss-
chlauch
14. Überlaufschlauch
15. AnschlussabdeckungA. Den Kupplungszug außen am
Gaszug und am „ENGINE
STOP"-Schalterkabel entlang-
führen.
B. Das Gaszug-Lokalisierungs-
band an der Kabelführung aus-
richten.
Page 35 of 170
2-13
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
C. Den Gaszug, den Kupplungszug
und das "ENGINE STOP"-
Schalterkabel über dem Kühler-
schlauch entlangführen.
D. Die Zündspule, den Seitenkern
und das Erdungskabel zusam-
men am Rahmen installieren.
Darauf achten, dass das Er-
dungskabel angeschlossen
wird, damit sich der Anschluss
innerhalb des angezeigten Be-
reichs befindet.
E. Den Gaszug und das Hochs-
pannungskabel am Rahmen
festklammern.
F. Den Kupplungszug an der linken
Motorhalterung festklammern.
Den Kupplungszug unter der
Positionierungsgummitülle fest-
klammern.
G. Den Belüftungsschlauch an der
Rückseite des Gaszugs entlang-
führen.
H. Den Belüftungsschlauch, den
Überlaufschlauch und den
Kurbelgehäuse-Entlüftungssc-
hlauch zwischen dem Rahmen
und der Verbindungsstange ent-
langführen.
I. Den Kühler-Entlüftungssc-
hlauch und den YVPS-Entlüft-
ungsschlauch an der
Außenseite der Motorhalterung
und der Innenseite des Rah-
menunterzuges entlangführen.
Anschließend den Kühler-En-
tlüftungsschlauch innerhalb des
YVPS-Entlüftungsschlauches
entlangführen.
J. Das CDI-Magnetkabel, den
Kühler-Entlüftungsschlauch und
den YVPS-Entlüftungsschlauch
am Rahmen festklammern.
K. as CDI-Magnetkabel und den
Kühler-Entlüftungsschlauch am
Rahmen festklammern. Darauf
achten, dass beides oberhalb
des Vorsprungs am Rahmen
festgeklammert wird.
L. Die Klemmenenden in dem mit
Pfeilen markierten Bereich loka-
lisieren.
M. Den Belüftungsschlauch, den
Überlaufschlauch und den
Kurbelgehäuse-Entlüftungssc-
hlauch so entlangführen, dass
sie keinerlei Kontakt zum hin-
teren Stoßdämpfer haben.
N. Die Steckverbinder-Abdeckung
mit dem Steckverbinder in Kon-
takt bringen.
Page 36 of 170
2-14
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
1. Hochspannungskabel
2. "ENGINE STOP"-Schalterkabel
3. Zündspulenkabel
4. Klemme
5. Zündbox
6. CDI-Einheitsband
7. Kühler-Entlüftungsschlauch
8. CDI-Magnetkabel
9. Anschlussabdeckung
10. Gaszug
11. Kupplungszug12. CDI-Einheitshalterung
A. Das Hochspannungskabel links
am Kühlerschlauch vorbeifüh-
ren.B. Das „ENGINE STOP"-Schal-
terkabel, das Zündspulenkabel
und das CDIMagnetkabel mit
den Enden nach hinten unter
Verwendung eines Plastik-Ka-
belbinders zusammenklammern
und das Ende des Kabelbinders
abschneiden.
Page 37 of 170
2-15
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
C. Den Gaszug, den Kupplung-
szug, das Zündspulenkabel und
das "ENGINE STOP"-Schalterk-
abel am Rahmen festklammern.
Dabei das Zündspulenkabel und
das "ENGINE STOP"-Schalterk-
abel an ihren Schutzschläuchen
festklammern. Die Klemme
festziehen, damit nicht am "EN-
GINE STOP"-Schalterkabel ge-
zogen werden kann, wenn der
Lenker nach rechts oder nach
links bewegt wird.
D. Das CDI-Magnetkabel und den
Kühler-Entlüftungsschlauch
zwischen dem Rahmen und
dem Kühler (rechts) entlangführ-
en.
E. Das CDI-Magnetkabel an
seinem Lokalisierungsband am
Rahmen festklammern.
F. Die Steckverbinder-Abdeckung
mit dem Steckverbinder in Kon-
takt bringen.
G. Die Klemmenenden in dem mit
Pfeilen markierten Bereich loka-
lisieren.
H. Das CDI-Einheitsband einschie-
ben, bis es an der CDI-Einheit-
shalterung stoppt.
I. Das CDI-Magnetkabel und den
Kühler-Entlüftungsschlauch
zwischen dem Rahmen und
dem Kühlerschlauch entlang-
führen, damit sie sich innerhalb
des angezeigten Bereichs befin-
den. Auch darauf achten, dass
das CDI-Magnetkabel links vom
Kühler-Entlüftungsschlauch ent-
langgeführt wird.
Page 38 of 170
2-16
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
1. Hauptbremszylinder
2. Bremsschlauch-Halterung
3. Bremsschlauch
A. Den Bremsschlauch so mon-
tieren, dass der Metallstutzen
am Schlauchende, wie abgebil-
det, an der Nase des Bremssat-
tels anliegt.
B. Den Bremsschlauch durch die
entsprechenden Schlauchhal-
terungen führen.C. Falls der Bremsschlauch die
Feder des Federbeins beruhrt,
den Schlauch entsprechend um-
biegen.
D. Den Bremsschlauch so mon-
tieren, dass der Metallstutzen
am Schlauchende, wie abgebil-
det, an der Nase des Bremssat-
tels anliegt.
Page 39 of 170
2-17
KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME
1. Bremsschlauch
2. Hauptbremszylinder
3. "ENGINE STOP"-Schalterkabel
4. "ENGINE STOP"-Schalter
5. Gaszug
6. Kupplungszug
7. Klemme
8. KabelführungA. Den Bremsschlauch so mon-
tieren, dass der Metallstutzen
am Schlauchende, wie abgebil-
det, an der Nase des Bremssat-
tels anliegt.
B. Das Leitungskabel des Motor-
stoppknopfes "ENGINE STOP"
in der Mitte des Kupplungshal-
ters durchführen.
C. Kabel des Motorausschaltknop-
fes am Lenker festklemmen.D. Den Bremsschlauch vor dem
Nummernschild und durch die
Kabelführung durchführen.
E. Den Kupplungszug durch die
Seilzugführung am Nummern-
schild hindurchführen.
Page 65 of 170
4-6
KÜHLER
HANDHABUNGSHINWEISE
Der Kühlerverschlussdeckel darf
niemals bei heißem Motor ab-
genommen werden. Austretender
Dampf und heiße Kühlflüssigkeit
können ernsthafte Verbrühungen
verursachen.
Den Kühlerverschlussdeckel im-
mer erst nach Abkühlen des Mo-
tors, wie nachfolgend
beschrieben, öffnen:
Einen dicken Lappen über den
Kühlerverschlussdeckel legen und
dann den Deckel langsam im Ge-
genuhrzeigersinn bis zum An-
schlag drehen. Dadurch kann der
restliche Druck entweichen. Erst
wenn kein Zischen mehr zu verne-
hmen ist, den Verschlussdeckel
eindrücken und im Ge-
genuhrzeigersinn abschrauben.
KÜHLER KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
• Kuhlerblock "1"
Zugesetzt→Von der Rückseite
mit Druckluft ausblasen.
Kühlerlamellen verbogen→
nstand setzen/erneuern.
KÜHLER MONTIEREN
1. Montieren:
• Kühler-Entlüftungsschlauch "1"
• Kühler-Schlauch 3 "2"
• Kühler-Schlauch 1 "3"
Zum Kühler (rechts) "4".
Kühlerschlauch in der angegebenen
Richtung festklemmen.
2. Montieren:
• Kühler rechts "1"
• Beilagscheibe "2"
• Schraube (Kuhler rechts) "3"
• Kühler-Schlauch 4 "4"
Siehe unter "KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME" in KAPI-
TEL 2.
3. Montieren:
• Kühler links "1"
• Beilagscheibe "2"
• Schraube (Kuhler links) "3"
• Kühler-Schlauch 2 "4"
Siehe unter "KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME" in KAPI-
TEL 2.
4. Festziehen:
• Klemme (Kühlerschlauch 1, 3) "5"5. Montieren:
• Kuhlerschutz "1"
• Kuhlerschutz-Schraube "2"
Haken "a" an der Innenseite zuerst
am Kühler befestigen.
Kühler-Schlauch 3:
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Kühler-Schlauch 1:
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Schraube (Kuhler re-
chts):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Kühler-Schlauch 4:
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Schraube (Kuhler links):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Kühler-Schlauch 2:
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Klemme (Kühlerschlauch
1, 3):
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Kuhlerschutz-Schraube:
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 71 of 170
4-12
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
VERGASER MONTIEREN
1. Montieren:
• Vergaser "1"
Die Nase zwischen den Vergaser-
verbindungsschlitzen anordnen.
2. Festziehen:
• Schraube (Vergasereinlass-An-
schluss) "1"
• Schraube (Vergaserauslass-An-
schluss) "2"
3. Schlauchschelle:
• Belüftungsschlauch "1"
• Überlaufschlauch "2"
Siehe unter "KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME" in KAPI-
TEL 2.
4. Einstellung:
• Leerlaufdrehzahl
Siehe unter "LEERLAUF-
DREHZAHL EINSTELLEN" in
KAPITEL 3.Schraube (Vergaserein-
lass-Anschluss):
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Schraube (Vergaseraus-
lass-Anschluss):
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Page 96 of 170
4-37
LICHTMASCHINE
ROTOR DEMONTIEREN
1. Demontieren:
• Rotor-Mutter "1"
• Beilagscheibe "2"
Den Rotorhalter "3" verwenden.
2. Demontieren:
• Rotor "1"
Den Polrad-Abzieher "2" verwen-
den.
Zum Montieren den Polrad-Abzieher
im Gegenuhrzeigersinn drehen.
LICHTMASCHINE
KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
• Rotor-Innenfläche "a"
• Stator-Oberfläche "b"
Beschädigt→Kurbelwellen-
Schlag und -Lager kontrollieren.
Gegebenenfalls Rotor und/ oder
Stator erneuern.SCHEIBENFEDER
KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
• Scheibenfeder "1"
Beschädigt→Erneuern.
LICHTMASCHINE MONTIEREN
1. Montieren:
• Stator "1"
• Stator-Schraube "2"
Jetzt die Schraube (Stator) vorläufig
festziehen.
2. Montieren:
• Scheibenfeder "1"
• Rotor "2"
• Den kegelformigen Bereich der
Kurbelwelle und des Rotors reini-
gen.
• Beim Einbau der Scheibenfeder si-
cherstellen, dass deren flache Seite
"a" parallel zur Kurbelwellen- Mit-
tellinie "b" ist.
• Beim Einbau des Rotors muss die
Keilnut "c" im Rotor mit der
Scheibenfeder fluchten.
3. Montieren:
• Beilagscheibe "1"
• Rotor-Mutter "2"
Den Rotorhalter "3" verwenden.
4. Einstellung:
• Zündzeitpunkt
Siehe unter "ZÜNDZEITPUNKT
KONTROLLIEREN" in KAPITEL
3.
5. Festziehen:
• Stator-Schraube "1"
6. Kontrollieren:
• Zündzeitpunkt
Den Zündzeitpunkt nochmals
kontrollieren.
7. Anschließen:
• Kabel des CDI-Magnetzünders
"1"
Siehe unter "KABELFÜHR-
UNGSDIAGRAMME" in KAPITEL
2. Rotorhalter:
YU-1235/90890-01235
Polrad-Abzieher:
YM-1189/90890-01189
Rotor-Mutter:
56 Nm (5.6 m•kg, 40
ft•lb)
Rotorhalter:
YU-1235/90890-01235
Zündzeitpunkt (Vor dem
oberen Totpunkt):
0.48 mm (0.019 in)
Stator-Schraube:
7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)