oil change YAMAHA YZ250LC 2001 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA YZ250LC 2001 Betriebsanleitungen (in German) YZ250LC 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53969/w960_53969-0.png YAMAHA YZ250LC 2001 Betriebsanleitungen (in German)

Page 26 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 1-1
DESCRIPTION
GEN
INFO
EC100000
GENERAL INFORMATION
EC110000
DESCRIPTION
1Clutch lever
2“ENGINE STOP” button
3Front brake lever
4Throttle grip
5Radiator cap
6Fuel tank cap
7Kick starter
8Fuel ta

Page 52 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 1-12
FUEL AND ENGINE MIXING OIL
GEN
INFO
EC160050
FUEL AND ENGINE MIXING OIL
Mix oil with the gas at the ratio specified below.
Always use fresh, name-brand gasoline, and mix
the oil and gas the day o

Page 68 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 2-1
GENERAL SPECIFICATIONSSPEC
Model name: YZ250LC (EUROPE)
YZ250N1 (USA)
YZ250(N) (CDN, AUS, NZ, ZA)
Model code number: 5MW1 (USA, CDN, ZA)
5MW2 (EUROPE)
5MW4 (AUS, NZ)
Dimensions: USA, CDN, ZA EUROP

Page 129 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 3-3
PROGRAMME D’ENTRETIEN
INSP
ADJ
PartieAprès Chaque Chaque Chaque Si 
Remarques
rodage coursetrois- cinquiè- nécessa-
ième me ire
PNEU; ROUES
Contrôler la pression de gonflage, 
le voile de r

Page 157 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 3-13
CHANGEMENT DE L’HUILE DE BOITE DE VITESSES
ERNEUERUNG DES GETRIEBEÖLS
SOSTITUZIONE DELL’OLIO DELLA TRASMISSIONE
INSP
ADJ
Prüfschritte des Getriebeölstan-
des:
9
Die Ölprüfschraube 1ausba

Page 158 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
3-14
PILOT AIR SCREW ADJUSTMENT
4. Remove:
9Oil drain bolt 1
9Oil filler cap 2
Drain the transmission oil.
5. Install:
9Aluminum washer 
9Oil drain bolt 1
6. Fill:
9Transmission oil
Recommend

Page 199 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 3-34
CONTROLE DE PRESSION DES PNEUS/VERIFICATION ET SERRAGE DES
RAYONS/VERIFICATION DE LA ROUE
PRÜFUNG DES REIFENDRUCKS/INSPEKTION UND FESTZIEHEN DER 
SPEICHEN/INSPEKTION DES RADES
CONTROLLO DELLA PR

Page 235 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) ENG
4-12
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
9Hauteur de la butée de soupape
b
Hors spécification ÕRégler/
Changer la butée de clapet.9Altezz

Page 281 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 4-35
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIOENG
Schubstange
1. Prüfen:
9Schubstange 1 1
9Lager 2
9Beilegescheibe 3
9Schubstange

Page 314 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Betriebsanleitungen (in German) 4-52
WATER PUMPENG
EC4G3000
REMOVAL POINTS
EC4G3110
Impeller shaft
1. Remove:
9Impeller 1
9Plain washer 2
9Impeller shaft 3
NOTE:
Hold the impeller shaft on its width across the
flats awith spanners,
Page:   1-10 11-20 next >