sensor YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French) YZ250LC 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53969/w960_53969-0.png YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French)

Page 515 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-10
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
INSPECTION DE LA BOBINE DU
TPS
1. Déposer:
9Car

Page 516 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-11
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEMELEC
7. Adjust:
9Idle speed for TPS adjustment
8. Disconnect the TPS coupler.
9. Calculate:
9TPS coil resistance at idle speed.
<Example>
If the TPS coil resi

Page 517 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-11
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
6-11
7. Régler:
9Régime de ralenti pour le ré

Page 518 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-12
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEMELEC
11. Put the aligning marks aon the TPS and
carburetor.
12. Remove:
9Carburetor
Refer to “CARBURETOR AND REED
VALVE” section in the CHAPTER 4.
13. Tig

Page 519 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) 6-12
SYSTEME TPS (CAPTEUR DE POSITION DU PAPILLON)
TPS-SYSTEM (TPS = DROSSELSTELLUNGSSENSOR)
SISTEMA TPS (SENSORE DI POSIZIONE DELL’ACCELERATORE)ELEC
11. Aligner les repères d’alignement
adu TPS
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30