oil change YAMAHA YZ250LC 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250LC 2006 Notices Demploi (in French) YZ250LC 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53964/w960_53964-0.png YAMAHA YZ250LC 2006 Notices Demploi (in French)

Page 26 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 1-1
DESCRIPTION
GEN
INFO
EC100000
GENERAL INFORMATION
EC110000
DESCRIPTION
1Clutch lever
2“ENGINE STOP” button
3Front brake lever
4Throttle grip
5Radiator cap
6Fuel tank cap
7Kick starter
8Fuel ta

Page 52 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 1-12
FUEL AND ENGINE MIXING OIL
GEN
INFO
EC160051
FUEL AND ENGINE MIXING OIL
Mix oil with the gas at the ratio specified below.
Always use fresh, name-brand gasoline, and mix
the oil and gas the day o

Page 68 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 2-1
GENERAL SPECIFICATIONSSPEC
Model name: YZ250V (USA, CDN)
YZ250 (EUROPE, ZA)
YZ250V (AUS, NZ)
Model code number: 1P85 (USA, CDN)
1P86 (EUROPE)
1P88 (AUS, NZ, ZA)
Dimensions:USA, AUS, NZ, ZACDN EURO

Page 135 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 3-3
PROGRAMME D’ENTRETIEN
INSP
ADJ
PartieAprès Chaque Chaque Chaque Si 
Remarques
rodage coursetrois- cinquiè- nécessa-
ième me ire
GUIDE-CHAINE ET ROULEAU
Contrôler
66
BRAS OSCILLANT
Contrôle

Page 164 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3-14
PILOT AIR SCREW ADJUSTMENT
4. Remove:
9Oil drain bolt 1
9Oil filler cap 2
Drain the transmission oil.
5. Install:
9Aluminum washer 
9Oil drain bolt 1
6. Fill:
9Transmission oil
Recommend

Page 205 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 3-34
CONTROLE DE PRESSION DES PNEUS/VERIFICATION ET SERRAGE DES
RAYONS/VERIFICATION DE LA ROUE
PRÜFUNG DES REIFENDRUCKS/INSPEKTION UND FESTZIEHEN DER 
SPEICHEN/INSPEKTION DES RADES
CONTROLLO DELLA PR

Page 241 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-12
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLAENG
9Hauteur de la butée de soupape
b
Hors spécification Régler/
Changer la butée de clapet.9Altezza

Page 289 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-36
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIOENG
Schubstange
1. Prüfen:
9Schubstange 1 1
9Lager 2
9Unterlegscheibe 3
9Schubstange

Page 322 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 4-53
WATER PUMPENG
EC4G3000
REMOVAL POINTS
EC4G3110
Impeller shaft
1. Remove:
9Impeller 1
9Plain washer 2
9Impeller shaft 3
NOTE:
Hold the impeller shaft on its width across the
flats awith spanners,

Page 375 of 596

YAMAHA YZ250LC 2006  Notices Demploi (in French) 5-3
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDERRAD UND HINTERRAD
RUOTA ANTERIORE E RUOTA POSTERIORE
AUSBAUPUNKTE
Hinterrad
1. Ausbauen:
9Rad 1
HINWEIS:
Das Rad nach vorn stoßen und die
Antriebskette 2abne
Page:   1-10 11-20 next >