YAMAHA YZ250LC 2007 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA YZ250LC 2007 Betriebsanleitungen (in German) YZ250LC 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53963/w960_53963-0.png YAMAHA YZ250LC 2007 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: ECO mode, low oil pressure, stop start, fuel tank capacity, maintenance schedule, ad blue, bolt pattern

Page 351 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-66
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO A GOMITIENG
AUSBAUPUNKTE
Segment
1. Ausbauen:
9Schraube (Segment) 1
9Segment 2
HINWEIS:
Das Segment bis zum Anschlag ent-
gege

Page 352 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-67
CRANKCASE AND CRANKSHAFTENG
EC4N4000
INSPECTION
EC4N4101
Crankcase
1. Inspect:
9Contacting surface a
Scratches 
Replace.
9Engine mounting boss b, crankcase
Cracks/Damage 
Replace.
EC4N3401
Cran

Page 353 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-67
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO A GOMITIENG
Kurbelwellenlager
1. Ausbauen:
9Lager 1
HINWEIS:
9Das Lager aus dem Kurbelgehäuse
ausbauen, indem der innere Lauf

Page 354 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-68
CRANKCASE AND CRANKSHAFTENG
Standard <Limit>
Runout  0.03 mm  0.05 mm 
limit: (0.0012 in) (0.0020 in)
Small end  0.4~1.0 mm  2.0 mm 
free play: (0.016~0.039 in) (0.08 in)
Side 0.25~0.75 mm 
—
c

Page 355 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO A GOMITIENG
4-68
IC4N4202Albero a gomiti
1. Misurare:
9Limite di scentratura a
9Limite di gioco dell’estremità
piccola b
9Gioco

Page 356 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-69
CRANKCASE AND CRANKSHAFTENG
EC4N5284
Crankshaft
1. Install:
9Crankshaft 1
Use the crankshaft installing tool 2, 3, 4.
Crankshaft installing tool:
Pot 2:
YU-90050/90890-01274
Bolt 3:YU-90050/90890

Page 357 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-69
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO A GOMITIENG
IC4N5000
MONTAGGIO E
INSTALLAZIONE
IC4N5300Cuscinetto dell’albero a gomiti
1. Installare:
9Cuscinetto 1
Sul cart

Page 358 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-70
CRANKCASE AND CRANKSHAFTENG
3. Install:
9O-ring 1
To crankcase (right) 2.
5. Install:
9Dowel pin 1
9Crankcase (right) 2
To crankcase (left) 3.
NOTE:
9Fit the crankcase (right) onto the crankcase

Page 359 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 4-70
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO A GOMITIENG
2. Kontrollieren:
9Funktion der Gangschaltung
9Funktion der Getriebe
Ungleichmäßiger Betrieb

Reparatur.
3. Ein

Page 360 of 596

YAMAHA YZ250LC 2007  Betriebsanleitungen (in German) 6. Install:
9Holder (except for USA and CDN) 1
9Bolt [holder (except for USA and CDN)] 2
9Bolt (crankcase)
NOTE:
Tighten the crankcase tightening bolts in stage,
using a crisscross pattern.
4-71
CRANK
Trending: tow, wheel bolt torque, tow bar, air filter, change time, wiring, ECO mode