compression ratio YAMAHA YZ450F 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: YZ450F, Model: YAMAHA YZ450F 2014Pages: 388, PDF Size: 10.74 MB
Page 48 of 388

CARACTERISTIQUES DU MOTEUR
2-7
Embrayage
Type d’embrayage Humide, multidisque
Système de débrayage Poussée interne par came
Garde du levier d’embrayage 7.0–12.0 mm (0.28–0.47 in)
Epaisseur des disques garnis 2.92–3.08 mm (0.115–0.121 in)
Limite d’usure 2.85 mm (0.112 in)
Nombre de disques 8 pièces
Epaisseur des disques lisses 1.10–1.30 mm (0.043–0.051 in)
Nombre de disques 7 pièces
Déformation maximum 0.10 mm (0.0039 in)
Longueur libre des ressorts d’embrayage 48.00 mm (1.89 in)
Hauteur minimum 47.00 mm (1.85 in)
Nombre de ressorts 6 pièces
Limite de déformation de la tige 0.10 mm (0.0039 in)
Transmission
Type de boîte de vitesses Prise constante, 5 rapports
Système de réduction primaire Engrenage droit
Taux de réduction primaire 2.609 (60/23)
Transmission finale Chaîne
Taux de réduction secondaire 3.769 (49/13)
Commande Au pied gauche
Rapport de démultiplication
1
re1.929 (27/14)
2e1.533 (23/15)
3e1.300 (26/20)
4e1.091 (24/22)
5e0.952 (20/21)
Mécanisme de sélection
Type de mécanisme de sélection Tambour de sélection et axe de commande
Déformation maximum de barre de guidage
de fourchette de sélection 0.050 mm (0.0020 in)
Épaisseur de fourchette de sélection 4.85 mm (0.1909 in)
Dispositif de décompression
Type de dispositif Décompression automatique
Filtre à air
Élément du filtre à air Élément de type humide
Grade de l’huile de filtre Huile de filtre
Pompe
Type de pompe Partie électrique
Injecteur de carburant
Modèle/quantité 1010/1
Résistance 12
Corps de papillon d’accélération
Type / quantité 30RA-A13M/1
Repère d’identification 1SL1 00
Pression dans le circuit de carburant 324.0 kPa (3.24 kgf/cm
2, 47.0 psi)
Capteur de position de papillon des gaz
Résistance 6.30 k
Tension de sortie (au ralenti) 0.48–0.52 V
Page 180 of 388

FOURCHE
4-44
b. Répéter cette opération jusqu’à ce que le
tube plongeur puisse être retiré du fourreau.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5. Déposer :
• Soupape de base “1”
(de l’amortisseur équipé)
N.B.
Maintenir l’amortisseur équipé à l’aide de la clé
annulaire pour vis de chapeau “2” et utiliser la
clé pour vis de chapeau “3” pour déposer la
soupape de base.
FAS1SL1168CONTRÔLE DES BRAS DE FOURCHE
1. Contrôler:
• Surface du tube plongeur “a”
Rayures Réparer ou remplacer.
Utiliser du papier de verre humide n°1000.
Bague de butée en compression endomma-
gée Remplacer.
• Déformations du tube plongeur
Hors spécifications Remplacer.
Utiliser le comparateur à cadran “1”.
N.B.
La valeur de flexion est égale à la moitié de la
valeur affichée sur le comparateur à cadran.
EWA13650
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de redresser un tube plongeur
tordu, car cela pourrait l’affaiblir dangere-
usement.
2. Contrôler:
• Fourreau
Endommagement/rayures/usure Rem-
placer.
3. Mesurer:
• Longueur libre de ressort de fourche “a”
Hors spécifications Remplacer.
4. Contrôler:
• Amortisseur équipé “1”
Déformation/endommagement Remplac-
er.
• Joint torique “2”
Usure/endommagement Remplacer.
ECA1DX1010
Clé pour boulon capuchon
90890-01500
YM-01500
Clé annulaire pour boulon capu-
chon
90890-01501
YM-01501
1 23
Limite du cintrage de tube de
fourche
0.2 mm (0.01 in)
Longueur libre de ressort de four-
che
497.0 mm (19.57 in)
Limite
492.0 mm (19.37 in)