transmission YAMAHA YZ450F 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: YZ450F, Model: YAMAHA YZ450F 2014Pages: 388, PDF Size: 10.74 MB
Page 16 of 388

DESCRIPTION
1-4
FAS1SL1009
DESCRIPTION
N.B.
La conception et les caractéristiques du véhicule peuvent être modifiées sans préavis. Par con-
séquent, noter que les descriptions contenues dans ce manuel peuvent différer de celles du véhicule
que vous avez acheté.1. Levier d’embrayage 10. Boulon de vidange du liquide de
refroidissement
2. Levier de frein avant 11. Pédale de frein arrière
3. Poignée des gaz 12. Filtre à air
4. Bouchon de radiateur 13. Chaîne de transmission
5. Bouchon du réservoir de carburant 14. Sélecteur
6. Coupe-circuit du moteur 15. Hublot de contrôle du niveau d’huile
7. Réservoir de carburant 16. Bouton de démarreur/vis de ralenti
8. Pédale de kick 17. Fourche
9. Radiateur
2 1
6
78 954 3
11 10 17 16 15 14 1312
Page 36 of 388

MISE EN MARCHE ET RODAGE
1-24
6. Une fois que le moteur tourne, le faire
chauffer pendant une à deux minutes à ré-
gime constant (entre 3 000 et 5 000 tr/min),
puis repousser le bouton de démarreur/la
vis de ralenti à sa position d’origine.
EWA
AVERTISSEMENT
Les gaz d’échappement contenant des sub-
stances nocives, ne pas démarrer ni faire
chauffer le moteur dans un endroit mal ven-
tilé ou dans un endroit étroit fermé.
7. Pour arrêter le moteur, appuyer sur le
coupe-circuit du moteur “1”.
N.B.
Appuyer de façon continue sur le coupe-circuit
du moteur jusqu’à ce que le moteur s’arrête
complètement.
FAS1SL1044MISE EN MARCHE A CHAUD
Lorsque le moteur est chaud, actionner la pé-
dale de kick avec la poignée des gaz fermée
sans utiliser le bouton de démarreur/la vis de
ralenti.
N.B.
Si le moteur ne se met pas en marche, ouvrir
complètement la poignée des gaz et actionner
lentement le kick 10 à 20 fois afin de permettre
au mélange air-carburant riche de s’échapper.
FAS1SL1045
PROCEDURE DE RODAGE
Il est important d’effectuer un rodage pour que
les pièces tournantes, les surfaces de glisse-
ment et les zones de montage s’adaptent les
unes aux autres, et pour permettre au con-
ducteur de s’habituer à la machine.
FCA@
ATTENTION
Avant de conduire le véhicule, procéder à
l’entretien de l’élément du filtre à air.
Voir “NETTOYAGE DE L’ELEMENT DU FIL-
TRE A AIR” à la page 3-16.
1. Une fois le moteur chaud, conduire la ma-
chine pendant environ 20 minutes avec la
poignée des gaz à moitié ouverte (ou
moins).
2. Faire un arrêt et inspecter les zones de mon-
tage à la recherche de parties desserrées,
de fuites d’huile ou d’autres problèmes.
3. Conduire ensuite la machine pendant envi-
ron 40 minutes avec la poignée des gaz aux
trois-quarts ouverte (ou moins).
4. Faire un nouvel arrêt et inspecter les zones
de montage à la recherche de parties
desserrées, de fuites d’huile ou d’autres pro-
blèmes. Il est nécessaire d’effectuer des in-
spections approfondies et les réglages
appropriées pour corriger l’étirement des
câbles, le jeu du frein, l’étirement de la
chaîne de transmission, le relâchement des
rayons, etc.
ECA
ATTENTION
Après un rodage ou après chaque course,
toujours vérifier les points indiqués dans
“POINTS DE VERIFICATION DES COUPLES
DE SERRAGE” pour les couples de serrage
et les resserrer. (“POINTS DE VERIFICA-
TION DES COUPLES DE SERRAGE” à la
page 1-26)
Lorsque les pièces suivantes sont rempla-
cées, un rodage est également nécessaire.
• Cylindre et vilebrequin: Rodage d’environ
une heure requis.
• Piston, segment de piston, soupape, arbre
à cames et vitesse: Rodage d’environ
30 minutes requis avec la poignée des gaz
à moitié ouverte (ou moins).
Surveiller attentivement l’état du moteur
pendant le rodage.
Pour les points à contrôler lors d’un rodage,
voir “ENTRETIEN APRES RODAGE”. En cas
de problème, arrêter immédiatement le mo-
teur et effectuer un contrôle.
Page 37 of 388

ENTRETIEN APRES RODAGE
1-25
FAS1SL1046
ENTRETIEN APRES RODAGE
Après un rodage, effectuer un entretien soi-
gneux pour préparer la machine au prochain
entraînement ou à la prochaine course.
Voir “CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT
UTILISATION” à la page 3-9.
FAS1SL1047TACHES D’ENTRETIEN MAJEURES
1. Pour le moteur
• Fuites autour du moteur
Contrôler le moteur à la recherche de fuites
de pression de la culasse ou du cylindre, de
fuites d’huile du carter moteur ou du couver-
cle du carter, de fuites du système de re-
froidissement ou d’autres fuites.
• Vérifier que la soupape, la culasse, le cylin-
dre, le piston et le segment de piston s’adap-
tant les unes aux autres, que le contact
entre la soupape et la culasse et entre le cyl-
indre et le piston est correct.
• Vidange d’huile moteur
Vidanger l’huile et vérifier l’absence de sale-
tés et autres corps étrangers tels que des
copeaux de métal. (Si des corps étrangers
sont mélangés, démonter et inspecter le
carter moteur.)
Verser la quantité spécifiée d’huile recom-
mandée.
• Alternateur avec rotor à aimantation perma-
nente
Vérifier que les zones de montage du rotor
et du stator ne sont pas desserrées.
Vérifier que le connecteur n’est pas être dé-
connecté.
• Silencieux
Contrôler le corps principal et le support à la
recherche de fissures. Vérifier l’absence de
fuites.
• Vis et écrous de montage
Vérifier l’absence de desserrage dans les
zones de montage des pièces, ainsi qu’au
niveau des vis de montage du moteur et des
supports du moteur.
2. Pour le châssis
• Vérifier que les soudures et les zones de
montage du cadre, du bras oscillant, de la
timonerie, du support, etc. ne sont pas
desserrées ou fendues.
• Roue(s)
Vérifier que la roue n’est pas voilée. Vérifier
que les rayons ne sont pas desserrés.• Frein(s)
Vérifier que la vis de montage du disque de
frein n’est pas desserrée.
Vérifier que le réservoir contient la quantité
spécifiée de liquide de frein. Vérifier l’ab-
sence de fuites.
• Câble
Graisser et régler les câbles.
• Chaîne de transmission
Lubrifier la chaîne de transmission et régler
sa tension.
• Réservoir de carburant
Nettoyer l’intérieur du réservoir de carbu-
rant. Vérifier l’absence de fuites.
• Suspension
Vérifier l’absence de fuites d’huile dans la
fourche ou l’amortisseur arrière. Vérifier que
les conditions de montage sont bonnes.
•Pignon
Vérifier que le pignon monté sur la roue arri-
ère n’est pas desserré.
• Vis et écrous de montage
Vérifier que les zones de montage ne sont
pas desserrées.
JCA1SL1001
ATTENTION
Après un rodage ou avant chaque course,
toujours vérifier les points indiqués dans
“POINTS DE VERIFICATION DES COUPLES
DE SERRAGE” pour les couples de serrage
et les resserrer. (Voir “POINTS DE VERIFI-
CATION DES COUPLES DE SERRAGE”.)
• Graissage et huilage
Toujours graisser ou huiler les points spéci-
fiés.
Page 40 of 388

NETTOYAGE ET REMISAGE
1-28
FAS1SL1049
NETTOYAGE ET REMISAGE
FAS1SL1050NETTOYAGE
Un nettoyage fréquent du véhicule préservera
son apparence, maintiendra ses performances
et augmentera la durée de vie de ses com-
posants.
1. Avant de procéder au nettoyage, bloquer la
sortie du silencieux pour éviter toute péné-
tration d’eau. Un sachet en plastique retenu
par un élastique fera l’affaire.
2. Si le moteur est encrassé par de l’huile, ap-
pliquer un produit dégraissant avec un
pinceau. Eviter tout contact avec la chaîne
de transmission, les pignons ou les axes de
roue.
3. Eliminer la saleté au tuyau d’arrosage. Ne
pas utiliser une pression d’eau excessive.
ECA
ATTENTION
Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute pres-
sion ou à vapeur. Ceux-ci peuvent provo-
quer des pannes en raison de l’entrée d’eau.
4. Après avoir nettoyé les saletés à l’aide d’un
tuyau d’arrosage, laver toutes les surfaces
avec de l’eau tiède et un détergent doux.
Une brosse à dents convient parfaitement
pour nettoyer les parties difficiles d’accès.
5. Rincer le au tuyau d’arrosage à l’eau claire
et sécher les surfaces à l’aide d’une servi-
ette ou d’un chiffon doux.
6. Sécher immédiatement la chaîne de trans-
mission à l’aide d’une serviette en papier et
la lubrifier afin de la protéger contre la
rouille.
7. Nettoyer la selle à l’aide d’un produit de net-
toyage pour similicuir afin de conserver in-
tacts la souplesse et le lustre de la housse.
8. Une cire pour carrosserie peut être utilisée
pour toutes les surfaces peintes et chro-
mées. Eviter d’utiliser une cire contenant
des abrasifs, ceux-ci pouvant rayer les sur-
faces.
9. Une fois le nettoyage terminé, mettre le mo-
teur en marche et le laisser chauffer pen-
dant plusieurs minutes.
FAS1SL1051
REMISAGE
Si le véhicule doit être remisée pour 60 jours ou
plus, il convient de prendre certaines précau-
tions pour éviter tout endommagement. Après
un nettoyage complet du véhicule, le préparer
comme suit pour le remisage:
1. Remplir le réservoir de carburant d’essence.
2. Retirer la bougie, verser une cuillerée
d’huile moteur (SAE 10W-40) dans l’orifice
de bougie et replacer la bougie. Enfoncer le
coupe-circuit du moteur, en appuyant sur la
pédale de kick, lancer le moteur afin de
répartir l’huile sur les parois du cylindre.
3. Retirer la chaîne de transmission, la nettoy-
er soigneusement à l’aide d’un solvant, puis
la graisser. Remettre en place la chaîne de
transmission ou la conserver dans un sa-
chet en plastique (attaché au cadre pour
éviter de l’égarer).
4. Lubrifier tous les câbles.
5. Soulever le cadre du véhicule afin de suré-
lever les deux roues.
6. Couvrir la sortie du pot d’échappement d’un
sachet en plastique pour empêcher la péné-
tration d’humidité.
7. Si le véhicule doit être remisé dans un en-
droit humide ou exposé à l’air marin, enduire
les surfaces métalliques d’une fine couche
d’huile. Ne pas enduire d’huile la selle et les
parties en caoutchouc.
N.B.
Effectuer toutes les réparations nécessaires
avant de remiser le véhicule.
Page 48 of 388

CARACTERISTIQUES DU MOTEUR
2-7
Embrayage
Type d’embrayage Humide, multidisque
Système de débrayage Poussée interne par came
Garde du levier d’embrayage 7.0–12.0 mm (0.28–0.47 in)
Epaisseur des disques garnis 2.92–3.08 mm (0.115–0.121 in)
Limite d’usure 2.85 mm (0.112 in)
Nombre de disques 8 pièces
Epaisseur des disques lisses 1.10–1.30 mm (0.043–0.051 in)
Nombre de disques 7 pièces
Déformation maximum 0.10 mm (0.0039 in)
Longueur libre des ressorts d’embrayage 48.00 mm (1.89 in)
Hauteur minimum 47.00 mm (1.85 in)
Nombre de ressorts 6 pièces
Limite de déformation de la tige 0.10 mm (0.0039 in)
Transmission
Type de boîte de vitesses Prise constante, 5 rapports
Système de réduction primaire Engrenage droit
Taux de réduction primaire 2.609 (60/23)
Transmission finale Chaîne
Taux de réduction secondaire 3.769 (49/13)
Commande Au pied gauche
Rapport de démultiplication
1
re1.929 (27/14)
2e1.533 (23/15)
3e1.300 (26/20)
4e1.091 (24/22)
5e0.952 (20/21)
Mécanisme de sélection
Type de mécanisme de sélection Tambour de sélection et axe de commande
Déformation maximum de barre de guidage
de fourchette de sélection 0.050 mm (0.0020 in)
Épaisseur de fourchette de sélection 4.85 mm (0.1909 in)
Dispositif de décompression
Type de dispositif Décompression automatique
Filtre à air
Élément du filtre à air Élément de type humide
Grade de l’huile de filtre Huile de filtre
Pompe
Type de pompe Partie électrique
Injecteur de carburant
Modèle/quantité 1010/1
Résistance 12
Corps de papillon d’accélération
Type / quantité 30RA-A13M/1
Repère d’identification 1SL1 00
Pression dans le circuit de carburant 324.0 kPa (3.24 kgf/cm
2, 47.0 psi)
Capteur de position de papillon des gaz
Résistance 6.30 k
Tension de sortie (au ralenti) 0.48–0.52 V
Page 53 of 388

CARACTERISTIQUES DU CHÂSSIS
2-12
Réglage de l’amortissement à la compression
(pour un amortissement rapide)
* Position dans laquelle le dispositif de réglage
est serré à la main
Minimum Dévissé 2 tour*
Standard Dévissé 1-1/2 tour* (USA) (CAN)
Dévissé 1-1/8 tour* (EUR) (JPN) (AUS) (NZL)
(ZAF)
Maximum Serrer à la main.
Réglage de l’amortissement à la compression
(pour un amortissement lent)
* Position dans laquelle le dispositif de réglage
est serré à la main
Minimum Dévisser de 20 déclics.*
Standard Dévisser de 12 déclics.* (USA) (CAN)
Dévisser de 10 déclics.* (EUR) (JPN) (AUS)
(NZL) (ZAF)
Maximum Serrer à la main.
Bras oscillant
Limite de jeu à l’extrémité du bras oscillant
(radial) 1.0 mm (0.04 in)
Limite de jeu à l’extrémité du bras oscillant
(axial) 0.2–0.9 mm (0.01–0.04 in)
Chaîne de transmission
Type / fabricant 520DMA2-SDH/DAIDO
Nombre de maillons 114
Tension de la chaîne de transmission 50–60 mm (1.97–2.36 in)
Longueur limite de 15 maillons 242.9 mm (9.56 in)
Page 58 of 388

COUPLE DE SERRAGE
2-17
Vis du carter moteur
M6 12 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
Vis de patte de bridage de câble
d’embrayageM6 2 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis d’accès axiale du vilebrequin
M36 1 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis d’accès de repère d’allumage
M14 1 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf)
Bouton du cache de pignon de
chaîne de transmissionM6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Vis de retenue de roulement de cart-
er moteurM6 8 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis de retenue de roulement de cart-
er moteur (vilebrequin)M8 4 18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)Sertis-
sage
Vis de couvercle d’embrayage
M6 7 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Boulon de l’hublot de contrôle du
niveau d’huileM6 1 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bouchon du couvercle gauche du
carter moteurM6 7 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bouchon du couvercle droit de cart-
er moteurM6 11 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Boulon de cache d’élément de filtre
à huileM6 2 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Boulon de l’hublot de contrôle du
niveau d’huileM6 1 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Boulon du guide-rochet de l’arbre de
kickM6 2 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
Vis de pédale de kick
M8 1 33 Nm (3.3 m·kgf, 24 ft·lbf)
Vis de noix de pédale de kick
M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Ecrou de pignon menant de trans-
mission primaireM20 1 100 Nm (10 m·kgf, 72 ft·lbf)
Vis du ressort d’appui du plateau de
pressionM6 6 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Ecrou de noix d’embrayage
M20 1 75 Nm (7.5 m·kgf, 54 ft·lbf)
Ecrou de pignon menant M20 1 75 Nm (7.5 m·kgf, 54 ft·lbf)Utiliser
une ron-
delle-
frein.
Vis d’arrêt de bague d’étanchéité de
l’arbre secondaireM6 2 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Segment
M8 1 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Vis de guide de sélection
M6 2 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis de doigt de verrouillage
M6 1 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis du sélecteur
M6 1 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Ecrou du rotor
M12 1 65 Nm (6.5 m·kgf, 47 ft·lbf) ELEMENTDi-
amètre
du filetQté COUPLE DE SERRAGERe-
marques
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
Page 63 of 388

COUPLE DE SERRAGE
2-22
Vis de montage du moteur (bas) M10 1 53 Nm (5.3 m·kgf, 38 ft·lbf)
Vis de support de moteur (haut) M8 4 34 Nm (3.4 m·kgf, 25 ft·lbf)
Vis de support de moteur (avant) M8 4 34 Nm (3.4 m·kgf, 25 ft·lbf)
Vis du cadre arrière et du cadre M8 4 32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf)
Vis du protège-carter (droite) M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Boulon-pivot et écrou M16 1 85 Nm (8.5 m·kgf, 61 ft·lbf)
Vis supérieure de combiné ressort-
amortisseur arrièreM10 1 56 Nm (5.6 m·kgf, 41 ft·lbf)
Vis inférieure de combiné ressort-
amortisseur arrièreM10 1 53 Nm (5.3 m·kgf, 38 ft·lbf)
Contre-écrou d’amortisseur arrière M60 1 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Vis de bras relais (côté bras oscil-
lant)M14 1 70 Nm (7.0 m·kgf, 51 ft·lbf)
Vis de bras de raccordement (côté
bras relais)M14 1 80 Nm (8.0 m·kgf, 58 ft·lbf)
Vis de bras de raccordement (côté
cadre)M14 1 80 Nm (8.0 m·kgf, 58 ft·lbf)
Vis de bras oscillant et du support de
durite de freinM5 4 3.5 Nm (0.35 m·kgf, 2.5 ft·lbf)
Vis de tension de chaîne de trans-
mission (haut)M8 1 16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
Vis de tension de chaîne de trans-
mission (bas)M8 1 16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
Boulon de support de chaîne de
transmissionM6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Ecrou de support de chaîne de
transmissionM6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Vis du patin de chaîne de transmis-
sionM5 3 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Vis du cadre arrière et du couvercle
gaucheM6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Vis du réservoir de carburant (avant) M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Vis du réservoir de carburant (arri-
ère)M6 1 9 Nm (0.9 m·kgf, 6.5 ft·lbf)
Vis de support de réservoir de car-
burant (avant)M6 4 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Vis du support de réservoir de car-
burant (arrière)M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Vis de la pompe à carburant M5 6 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Vis de tuyau d’arrivée du carburant
M5 2 3.4 Nm (0.34 m·kgf, 2.5 ft·lbf)
Vis de la trappe à carburant M6 2 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)ELEMENTDi-
amètre
du filetQté COUPLE DE SERRAGERe-
marques
Page 65 of 388

POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANTS
2-24
FAS1SL1059
POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANTS
FAS1SL1060MOTEUR
Point de lubrification Types de lubrifiants
Lèvres de bague d’étanchéité
Roulement
Joint torique
Filets de vis de culasse, selles, rondelles
Queues de soupape
Embouts de queue de soupape
Surface extérieure de poussoir de soupape
Bossage de came et tourillon
Surface supérieure de poussoir de soupape
Tourillon de vilebrequin
Surfaces de poussée de tête de bielle du vilebrequin
Surface extérieure de piston
Surface extérieure d’axe de piston
Pièces mobiles du système de décompression
Arbre de turbine de pompe à eau
Rotors de pompe à huile (intérieur et extérieur)
Joint de passage d’huile
Arbre de pompe à huile
Pignon de kick et roue à rochet
Arbre de kick
Surface intérieure du pignon libre de kick
Partie de contact entre la roue à rochet et le guide de roue à rochet
Filetages d’écrou de pignon menant de transmission primaire et surface de
contact
Filetages d’écrou de noix d’embrayage et surface de contact
Surface intérieure et surface de l’extrémité du pignon mené de transmis-
sion primaire
Rondelle de tige de poussée d’embrayage
Surface extérieure de tige de poussée d’embrayage 1
Surface de poussée de tige de poussée d’embrayage 1
Surface extérieure de tige de poussée d’embrayage 2
Surface extérieure de l’arbre de tige de poussée
Surface intérieure des pignons de la boîte de vitesses (roue et pignon) et
collier
Pignons de la boîte de vitesses (rainure de fourchette de sélection)
Rainures de tambour
Surface extérieure du guide de fourchette de sélection et fourchette de sé-
lection
LS
E
LS
M
M
M
E
M
E
M
E
E
E
E
E
E
LS
E
M
E
E
M
E
E
E
E
E
E
E
E
M
E
E
E
Page 89 of 388

CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
PROGRAMME D’ENTRETIEN......................................................................... 3-1
CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION...................................... 3-9
CONTROLE GENERAL ET ENTRETIEN .................................................. 3-9
MOTEUR......................................................................................................... 3-11
CONTROLE DU NIVEAU DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT .......... 3-11
CONTROLE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT.............................. 3-11
CHANGEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ......................... 3-12
CONTROLE DU BOUCHON DE RADIATEUR ........................................ 3-13
CONTROLE DE LA PRESSION D’OUVERTURE DU BOUCHON DE
RADIATEUR ............................................................................................ 3-13
RECHERCHE DE FUITES DANS LE SYSTEME DE CIRCULATION
DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT................................................... 3-13
REGLAGE DE LA POSITION DU LEVIER D’EMBRAYAGE ................... 3-14
REGLAGE DE LA GARDE DU LEVIER D’EMBRAYAGE ........................ 3-14
REGLAGE DE LA GARDE DE LA POIGNEE DES GAZ ......................... 3-15
LUBRIFICATION DU CÂBLE DES GAZ .................................................. 3-16
NETTOYAGE DE L’ELEMENT DU FILTRE A AIR................................... 3-16
CONTROLE DU RACCORD DU BOITIER D’INJECTION ....................... 3-18
CONTROLE DES DURITES DE MISE A L’AIR ....................................... 3-18
CONTROLE DU SYSTEME D’ECHAPPEMENT ..................................... 3-18
CONTROLE DE LA CANALISATION DE CARBURANT ......................... 3-19
CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR ......................................... 3-19
CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR ................................................... 3-20
REGLAGE DU REGIME DE RALENTI DU MOTEUR .............................. 3-21
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPE .......................................................... 3-22
CHASSIS........................................................................................................ 3-26
PURGE DU SYSTEME DE FREINAGE ................................................... 3-26
CONTROLE DE LA DURITE DE FREIN .................................................. 3-27
REGLAGE DU FREIN AVANT ................................................................. 3-27
REGLAGE DU FREIN ARRIERE ............................................................. 3-28
CONTROLE DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT.............................. 3-29
CONTROLE DES PLAQUETTES DE FREIN ARRIERE.......................... 3-30
CONTROLE DE L’ISOLANT DE PLAQUETTE DE FREIN ARRIERE ..... 3-32
CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN.................................. 3-32
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DE TRANSMISSION ....... 3-33
CONTROLE DES BRAS DE FOURCHE.................................................. 3-34
CONTROLE DU GUIDE DE PROTECTION DE FOURCHE.................... 3-34
NETTOYAGE DE LA BAGUE D’ETANCHEITE ET DU JOINT
ANTIPOUSSIERE DE LA FOURCHE ..................................................... 3-34
PURGE D’AIR DE LA FOURCHE ............................................................ 3-35
REGLAGE DES BRAS DE FOURCHE .................................................... 3-35
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DU BRAS OSCILLANT .............. 3-36
CONTROLE DE LA SUSPENSION ARRIERE......................................... 3-36
REGLAGE DU COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE ......... 3-36
CONTROLE DES PNEUS ........................................................................ 3-39
3