ESP YAMAHA YZ85 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ85 2006 Notices Demploi (in French) YZ85 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54062/w960_54062-0.png YAMAHA YZ85 2006 Notices Demploi (in French)

Page 9 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) 6. Benzin ist giftig.
Sollten Sie versehentlich Benzin ver-
schluckt, Benzindämpfe eingeatmet
oder Benzin in die Augen bekommen
haben, sofort einen Arzt aufsuchen.
Falls Benzin auf die Haut oder Klei

Page 13 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) COMMENT UTILISER
CE MANUEL
INFORMATIONS PARTICULIE-
REMENT IMPORTANTES
Le symbole d’alerte de sécurité signifie 
ATTENTION! SOYEZ VIGILANT! VOTRE
SECURITE EST EN JEU!
Le non-respect des instructio

Page 15 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) AUFBAU
Diese Anleitung wurde zusammengestellt, um
dem Benutzer ein leicht verständliches Nach-
schlagewerk in die Hand zu geben, in dem alle
dargestellten Arbeitsvorgänge (Ein- und Aus-
bau, Zerlegu

Page 54 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) 1 - 14
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
STARTING AND BREAK-IN
CAUTION:
Before starting the machine, perform the
checks in the pre-operation check list.
WARNING
Never start or run the engine in a closed

Page 56 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) 1 - 15
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
BREAK-IN PROCEDURES
1. Before starting the engine, fill the fuel tank
with a break-in oil-fuel mixture as follows.
2. Perform the pre-operation checks on the
mach

Page 66 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) 1 - 19
GEN
INFO
CLEANING AND STORAGE
EC1B2001
STORAGE
If your machine is to be stored for 60 days or
more, some preventive measures must be
taken to avoid deterioration. After cleaning the
machine tho

Page 102 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) SPEC
2 - 5
WARTUNGSDATEN
Kurbelwelle:
Kurbelbreite “A”44,90–44,95 mm 
(1,768–1,770 in)----
Schlag-Grenzwert “C”0,03 mm (0,0012 in) 0,08 mm 
(0,003 in)
Pleuel-Axialspiel “D”0,20–0,70

Page 105 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) SPEC
2 - 8
WARTUNGSDATEN
FAHRWERK
YZ85
Bezeichnung Spezifikation Grenzwert
Lenkung:
Lenkkopflager Kegelrollenlager ----
Federelement vorn:
Federweg Teleskopgabel 275 mm (10,8 in) ----
Ungespannte Län

Page 107 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) SPEC
2 - 10
WARTUNGSDATEN
YZ85LW
Bezeichnung Spezifikation Grenzwert
Lenkung:
Lenkkopflager Kegelrollenlager ----
Federelement vorn:
Federweg Teleskopgabel 275 mm (10,8 in) ----
Ungespannte Länge der

Page 123 of 508

YAMAHA YZ85 2006  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
PROGRAMME D’ENTRETIEN
CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
PROGRAMME D’ENTRETIEN
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour l’entretien et le graissage. Garder à
Page:   1-10 11-20 21-30 next >