air suspension YAMAHA YZ85 2022 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: YZ85, Model: YAMAHA YZ85 2022Pages: 92, PDF Size: 2.73 MB
Page 9 of 92

Table des matières
Emplacement des étiquettes de
renseignements importants .............1-1
Consignes de sécurité ......................2-1
Description ........................................3-1
Vue gauche .....................................3-1
Vue droite ........................................3-2
Commandes et instruments ............3-3
Comman des et instruments ............4-1
Contacteur au guidon......................4-1
Levier d’embrayage.........................4-1
Sélecteur au pied ............................4-2
Levier de frein ..................................4-2
Pédale de frein ................................4-3
Bouchon du réservoir de carburant......................................4-3
Carburant ........................................4-3
Durite de mise à l’air de réservoir de carburant.................................4-6
Robinet de carburant ......................4-6
Bouton de starter ............................4-7
Kick .................................................4-7
Selle .................................................4-7
Réglage de la fourche .....................4-8
Purge de la fourche .......................4-10
Réglage du combiné ressort-amortisseur....................4-11
Béquille latérale démontable .........4-14
Système YPVS ..............................4-14 Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation
................................ 5-1
Fonctionnement et points
importants concernant le
pilotage ............................................. 6-1
Rodage du moteur .......................... 6-1
Mise en marche et échauffement d’un moteur
froid ............................................. 6-2
Mise en marche d’un moteur
chaud .......................................... 6-3
Passage de rapports ...................... 6-3
Stationnement ................................ 6-4
Entretien pério dique et réglage ...... 7-1
Tableau des entretiens et
graissages périodiques ............... 7-2
Contrôle de la bougie ..................... 7-8
Huile de boîte de vitesses............... 7-9
Liquide de refroidissement ........... 7-11
Nettoyage de l’élément du filtre à air .................................... 7-13
Réglage du carburateur ................ 7-14
Réglage du régime de ralenti du moteur .................................. 7-15
Réglage de la garde de la poignée des gaz ........................ 7-15
Pneus ............................................ 7-16
Roues à rayons ............................. 7-17 Réglage de la garde du levier
d’embrayage .............................. 7-18
Contrôle de la garde du levier de frein ....................................... 7-19
Contrôle du sélecteur .................... 7-20
Contrôle des plaquettes de frein
avant et arrière ........................... 7-20
Contrôle du niveau de liquide
de frein ....................................... 7-21
Changement du liquide de frein .... 7-22
Tension de la chaîne de transmission .............................. 7-22
Nettoyage et graissage de la chaîne de transmission .............. 7-24
Contrôle et lubrification des câbles ........................................ 7-24
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz ..... 7-25
Contrôle et lubrification des leviers de frein et
d’embrayage .............................. 7-25
Contrôle et lubrification de la pédale de frein ........................... 7-26
Lubrification de la suspension arrière......................................... 7-26
Lubrification des pivots du
bras oscillant.............................. 7-26
Contrôle de la fourche .................. 7-27
Contrôle de la direction................. 7-27
Contrôle des roulements de roue............................................ 7-28
UB4B83F0.book Page 1 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Page 23 of 92

Consignes de sécurité
2-3
2
ment à l’aide de ventilateurs ou en ou-
vrant portes et fenêtres, le monoxyde
de carbone peut atteindre rapidement
des concentrations dangereuses.
Ne pas faire tourner un moteur dans
un endroit mal ventilé ou des endroits
partiellement clos, comme les
granges, garages ou abris d’auto.
Ne pas faire tourner un moteur à un
endroit à l’air libre d’où les gaz
d’échappement pourraient être aspi-
rés dans un bâtiment par des ouver-
tures comme portes ou fenêtres.
Charge
L’ajout d’accessoires peut réduire la stabi-
lité et la maniabilité de la moto si la réparti-
tion du poids est modifiée. Afin d’éviter tout
risque d’accident, faire preuve de beau-
coup de prudence lors du choix de tout ac-
cessoire. Redoubler de prudence lors de la
conduite d’une moto chargée d’acces-
soires. Voici quelques directives à suivre
concernant les accessoires :
La con duite d’un véhicule surchargé
peut être la cause d’un acci dent.
Le poids du pilote ne peut excéder
62.0 kg (137 lb).
Les accessoires doivent être fixés
aussi bas et près de la moto que pos-
sible. Attacher soigneusement les ba- gages les plus lourds près du centre
de la moto et répartir le poids égale-
ment de chaque côté afin de ne pas la
déséquilibrer.
Un déplacement soudain du charge-
ment peut créer un déséquilibre. S’as-
surer que les accessoires sont correc-
tement fixés avant de prendre la route.
Contrôler fréquemment les fixations
des accessoires.
• Régler correctement la suspension
(pour les modèles à suspension ré-
glable) en fonction de la charge et
contrôler l’état et la pression de
gonflage des pneus.
• Ne jamais placer des objets lourds ou volumineux sur le guidon, la
fourche ou le garde-boue avant.
Accessoires Yamaha d’origine
Le choix d’accessoires pour son véhicule
est une décision importante. Des acces-
soires Yamaha d’origine, disponibles uni-
quement chez les concessionnaires
Yamaha, ont été conçus, testés et approu-
vés par Yamaha pour l’utilisation sur ce vé-
hicule.
De nombreuses entreprises n’ayant aucun
lien avec Yamaha produisent des pièces et
accessoires, ou mettent à disposition
d’autres modifications pour les véhicules Yamaha. Yamaha n’est pas en mesure de
tester les produits disponibles sur le mar-
ché secondaire. Yamaha ne peut dès lors ni
approuver ni recommander l’utilisation
d’accessoires vendus par des tiers ou les
modifications autres que celles recomman-
dées spécialement
par Yamaha, même si
ces pièces sont vendues ou montées par
un concessionnaire Yamaha.
Pièces de rechange, accessoires et mo-
d ifications issus d u marché secondaire
Bien que des produits du marché secon-
daire puissent sembler être de concept et
de qualité identiques aux accessoires
Yamaha, il faut être conscient que certains
de ces accessoires ou certaines de ces
modifications ne sont pas appropriés en
raison du danger potentiel qu’ils repré-
sentent pour soi-même et pour autrui. La
mise en place de produits issus du marché
secondaire ou l’exécution d’une autre mo-
dification du véhicule venant altérer le
concept ou les caractéristiques du véhicule
peut soumettre les occupants du véhicule
ou des tiers à des risques accrus de bles-
sures ou de mort. Le propriétaire est res-
ponsable des dommages découlant d’une
modification du véhicule.
UB4B83F0.book Page 3 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Page 24 of 92

Consignes de sécurité
2-4
2
Respecter les conseils suivants lors du
montage d’accessoires, ainsi que ceux
donnés à la section “Charge”.
Ne jamais monter d’accessoires qui
pourraient nuire au bon fonctionne-
ment de la moto. Examiner soigneu-
sement les accessoires avant de les
monter pour s’assurer qu’ils ne ré-
duisent en rien la garde au sol, l’angle
d’inclinaison dans les virages, le dé-
battement limite de la suspension, la
course de la direction ou le fonction-
nement des commandes.
• Les accessoires montés sur le gui-
don ou autour de la fourche
peuvent créer des déséquilibres
dus à une mauvaise distribution du
poids. Si des accessoires sont
montés sur le guidon ou autour de
la fourche, ils doivent être aussi lé-
gers et compacts que possible.
• Des accessoires volumineux risquent de gravement réduire la
stabilité de la moto. Le vent peut
avoir tendance à soulever la moto
et le vent latéral peut la rendre ins-
table.
• Certains accessoires peuvent for- cer le pilote à modifier sa position
de conduite. Une position de
conduite incorrecte réduit la liberté de mouvement du pilote et peut li-
miter son contrôle du véhicule. De
tels accessoires sont donc décon-
seillés.
La prudence est de rigueur lors de
l’installation de tout accessoire élec-
trique supplémentaire. Si les acces-
soires excèdent la capacité de l’instal-
lation électrique de la moto, une
défaillance pourrait se produire, ce qui
risque de provoquer des problèmes
d’éclairage et une perte de puissance
du moteur.
Pneus et jantes issus d u marché secon-
d aire
Les pneus et les jantes livrés avec la moto
sont conçus pour les capacités de perfor-
mance du véhicule et sont conçus de sorte
à offrir la meilleure combinaison de mania-
bilité, de freinage et de confort. D’autres
pneus, jantes, tailles et combinaisons
peuvent ne pas être adéquats. Se reporter
à la page 7-16 pour les caractéristiques des
pneus et pour plus d’informations sur leur
remplacement.
Transport d e la moto
Bien veiller à suivre les instructions sui-
vantes avant de transporter la moto dans
un autre véhicule.
Retirer tous les éléments lâches de la
moto.
S’assurer que le robinet de carburant
(le cas échéant) est à la position “OFF”
et qu’il n’y a pas de fuites de carbu-
rant.
Dans la remorque ou la caisse de
chargement, diriger la roue avant droit
devant et la caler dans un rail avec
corne d’arrimage.
Engager une vitesse (pour les mo-
dèles munis d’une boîte de vitesses à
commande manuelle).
Arrimer la moto à l’aide de sangles
d’arrimage ou de sangles adéquates
fixées à des éléments solides de la
moto, tels que le cadre ou la bride de
fourche (et non, par exemple, le gui-
don, qui comporte des éléments en
caoutchouc, ou les clignotants, ou
toute pièce pouvant se briser). Choisir
judicieusement l’emplacement des
sangles de sorte qu’elles ne frottent
pas contre des surfaces peintes lors
du transport.
Les sangles doivent, dans la mesure
du possible, quelque peu compresser
la suspension afin de limiter le rebond
lors du transport.UB4B83F0.book Page 4 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Page 37 of 92

Commandes et instruments
4-10
4
3. Reposer le capuchon en caoutchouc.N.B. Lors de la rotation du dispositif de ré-
glage de la force d’amortissement
dans le sens (a), la position 0 déclic et
la position 1 déclic peuvent être iden-
tiques.
Lorsque le dispositif de réglage de la
force d’amortissement est tourné
dans le sens (b), il risque de s’encli-
queter au-delà du nombre de réglages
minimum indiqué, cependant ces ré-
glages sont inefficaces et risquent
d’endommager la suspension.
FAU84390
Purge de la fourcheLa conduite sur un terrain très accidenté
produit un échauffement et une surpres-
sion de l’air enfermé dans la fourche. La
suspension avant devient plus raide parce
que la précontrainte de ressort augmente.
Le cas échéant, purger l’air de chaque bras
de fourche.
AVERTISSEMENT
FWA10201
Toujours purger l’air de chacun d es bras
d e fourche, sous peine de ré duire la ma-
niabilité et la stabilité d u véhicule.Pour purger les bras de fourche1. Déposer le protecteur.
2. Poser la moto sur un support adéquat.
(Voir page 7-28.) 3. S’assurer que la roue avant ne touche
pas le sol et que la zone près des vis
de purge est propre.
4. Déposer les vis de purge.
5. Attendre quelques secondes, puis re- poser les vis de purge.
6. Monter le protecteur.
Réglage
de l’amortissement à la
compression :
Minimum (réglage souple) :20 déclic(s) dans le sens (b)
Standard :
10 (YZ85LW, YZ85LWN)
12 (YZ85, YZ85N) déclic(s) dans
le sens (b)
Maximum (réglage dur) : 1 déclic(s) dans le sens (b)1. Protecteur
1
1.
1
UB4B83F0.book Page 10 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Page 54 of 92

Entretien périodique et réglage
7-6
7
24 *Combiné ressort-
amortisseur • Vérifier le fonctionnement et régler.
• Serrer si nécessaire.
• Lubrifier à la graisse à base de savon au li- thium.
(Après avoir lavé la
moto ou
roulé sous la pluie.)
25 *Rouleau
de chaîne de
transmission et gui de
support • Vérifier l’absence d’usure ou de détériora-
tion.
• Remplacer si nécessaire.
26 *Suspension arrière • Vérifier le fonctionneme
nt et serrer si né-
cessaire.
• Lubrifier à la graisse au bisulfure de mo- lybdène.
27 *Roulements
d’articu-
lation de bras oscil-
lant • S’assurer qu’il n’y a pas de jeu.
• Lubrifier à la graisse au bisulfure de mo-
lybdène.
28 *Tê t e de fourche • Vérifier le fonctionnement, la garde et ser-
rer si nécessaire.
• Nettoyer et lubrifier à l’aide de graisse à base de savon au lithium.
• Remplacer les roulements.
Nº ÉLÉMENTS
TRAVAIL À EFFECTUERAprès le ro-
dage Chaque
course To u t e s l e s
trois
courses To u t e s l e s
cinq
courses Quan
d né-
cessaireUB4B83F0.book Page 6 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Page 74 of 92

Entretien périodique et réglage
7-26
7
FAU23185
Contrôle et lubrification de la pé-
d ale de freinContrôler le fonctionnement de la pédale
de frein avant chaque départ et lubrifier l’ar-
ticulation de la pédale quand nécessaire.
FAU85250
Lubrification de la suspension
arrièreFaire lubrifier les articulations de la suspen-
sion arrière par un concessionnaire
Yamaha aux fréquences spécifiées dans le tableau des entretiens et graissages pério-
diques.
FAUM2703
Lubrification des pivots du bras
oscillantFaire contrôler les pivots du bras oscillant
par un bras oscillant aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Lubrifiant recomman dé:
Graisse à base de savon au lithium
Lubrifiant recommand é:
Graisse au bisulfure de molybdène
Lubrifiant recommand é:
Graisse au bisulfure de molybdène
UB4B83F0.book Page 26 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM
Page 91 of 92

11-1
11
Index
BBéquille latérale .................................... 4-14
Bougie, contrôle ..................................... 7-8
Bras oscillant, lubrification des
pivots.................................................. 7-26CCâbles, contrôle et lubr ification............ 7-24
Caractéristiques ..................................... 9-1
Carburant................................................ 4-3
Carburateur, réglage ............................ 7-14
Chaîne de transmission, nettoyage et graissage ........................................ 7-24
Chaîne de transmission, tension .......... 7-22
Combiné ressort-amortisseur, réglage ............................................... 4-11
Consignes de sécurité ............................ 2-1
Contacteur au guidon ............................. 4-1
Coupe-circuit du moteur ........................ 4-1DDémarrage, moteur chaud ..................... 6-3
Démarrage, moteur froid ........................ 6-2
Direction, contrôle ................................ 7-27
Durite de mise à l’air de réservoir de carburant .............................................. 4-6EÉlément du filtre à air, nettoyage.......... 7-13
Emplacement des éléments ................... 3-1
Entretien ................................................. 8-1
Étiquettes de renseignements importants ............................................ 1-1FFourche, contrôle ................................. 7-27
Fourche, purge ..................................... 4-10
Fourche, réglage..................................... 4-8 Frein, contrôle de la garde du levier .... 7-19
Frein, levier ............................................. 4-2
Frein, pédale .......................................... 4-3
GGarde de la poignée des gaz,
réglage ............................................... 7-15
Garde du levier d’embrayage,
réglage ............................................... 7-18HHuile de boîte de vitesses ...................... 7-9KKick ........................................................ 4-7LLevier d’embrayage ............................... 4-1
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ...................... 7-25
Liquide de frein, changement .............. 7-22
Liquide de refroidissement................... 7-11MMoteur, numéro de série ...................... 10-1NNiveau de liquide de frein, contrôle ..... 7-21
Numéro d’identification du véhicule .... 10-1
Numéros d’identification ...................... 10-1PPannes, diagnostic............................... 7-31
Passage de rapports .............................. 6-3
Pédale de frein, contrôle et lubrification ........................................ 7-26
Pièces de couleur mate ......................... 8-1
Plaquettes de frein, contrôle ................ 7-20
Pneus ................................................... 7-16
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification ........................................ 7-25
RRégime de ralenti du moteur ................ 7-15
Remisage ................................................ 8-4
Réservoir de carburant, bouchon ........... 4-3
Robinet de carburant .............................. 4-6
Rodage du moteur .................................. 6-1
Roue arrière .......................................... 7-29
Roue avant............................................ 7-28
Roues.................................................... 7-17
Roulements de roue, contrôle .............. 7-28SSélecteur au pied.................................... 4-2
Sélecteur, contrôle................................ 7-20
Selle ........................................................ 4-7
Signalement des défauts de sécurité
(pour clients CANADIENS) ................. 10-2
Soutien de la moto ............................... 7-28
Starter ..................................................... 4-7
Stationnement ........................................ 6-4
Surchauffe du moteur ........................... 7-33
Suspension arrière, lubrification ........... 7-26
Système YPVS...................................... 4-14TTableau de recherche des pannes ....... 7-32
Tableau des entretiens et graissages périodiques ........................ 7-2
UB4B83F0.book Page 1 Tuesday, September 7, 2021 8:56 AM