ABS YAMAHA YZF-R125 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: YZF-R125, Model: YAMAHA YZF-R125 2020Pages: 96, PDF Dimensioni: 5.87 MB
Page 5 of 96

Indice
Informazioni di sicurezza.................1-1
Descrizione........................................2-1
Vista da sinistra ...............................2-1
Vista da destra ................................2-2
Comandi e strumentazione .............2-3
Strumento e funzioni di controllo....3-1
Blocchetto accensione/
bloccasterzo ................................3-1
Spie di segnalazione e di
avvertimento ................................3-2
Strumento multifunzione .................3-4
Interruttori manubrio .....................3-12
Leva frizione ..................................3-13
Pedale cambio ..............................3-13
Leva freno .....................................3-14
Pedale freno ..................................3-14
ABS ...............................................3-15
Tappo serbatoio carburante..........3-16
Carburante ....................................3-16
Tubo di troppopieno del
serbatoio carburante..................3-18
Convertitore catalitico ...................3-18
Selle...............................................3-19
Cavalletto laterale..........................3-20
Sistema d’interruzione circuito
accensione.................................3-21
Per la vostra sicurezza –
controlli prima dell’utilizzo...............4-1
Funzionamento e valutazioni
importanti per la guida.....................5-1
Rodaggio .........................................5-1
Avviare il motore..............................5-2
Cambio della marcia .......................5-4
Consigli per ridurre il consumo
del carburante..............................5-5
Parcheggio ......................................5-6
Manutenzione e regolazione
periodiche..........................................6-1
Kit attrezzi .......................................6-2Tabella di manutenzione
periodica per il sistema
di controllo emissioni................... 6-3
Tabella manutenzione generale e
lubrificazione ............................... 6-4
Rimozione ed installazione delle
carenature ................................... 6-8
Controllo della candela ................. 6-10
Olio motore ed elemento filtro
olio ............................................. 6-11
Perché Yamalube.......................... 6-13
Liquido refrigerante....................... 6-14
Sostituzione dell’elemento
filtrante e pulizia del tubo
di ispezione ............................... 6-15
Regolazione del regime del
minimo ....................................... 6-16
Regolazione del gioco della
manopola acceleratore.............. 6-16
Gioco valvole ................................ 6-17
Pneumatici .................................... 6-18
Ruote in lega ................................. 6-20
Regolazione gioco della leva
frizione ....................................... 6-21
Controllo del gioco della leva
freno anteriore ........................... 6-22
Regolazione del gioco del
pedale freno .............................. 6-22
Interruttori luci stop ...................... 6-23
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ................ 6-23
Controllo del livello liquido freni .... 6-24
Cambio del liquido freni ................ 6-25
Tensione della catena ................... 6-26
Pulizia e lubrificazione della
catena di trasmissione .............. 6-27
Controllo e lubrificazione
dei cavi ...................................... 6-28
Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo
acceleratore............................... 6-28
Controllo e lubrificazione dei
pedali freno e cambio ................ 6-29
Controllo e lubrificazione delle
leve freno e frizione ................... 6-29
UB5GH1H0.book Page 1 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 16 of 96

Strumento e funzioni di controllo
3-2
3
Per sbloccare lo sterzo
Dalla posizione “LOCK”, spingere la chiave
e girarla su “OFF”.
HAU4939H
Spie di segnalazione e di avverti-
mento
HAU11022Spia indicatore di direzione “ ”
Questa spia lampeggia quando una luce in-
dicatori di direzione lampeggia.
HAU11061Spia marcia in folle “ ”
Questa spia di segnalazione si accende
quando il cambio è in posizione di folle.
HAU11081Spia luce abbagliante “ ”
Questa spia di segnalazione si accende
quando il faro è sulla posizione abbaglian-
te.
HAU11449Spia temperatura liquido
refrigerante “ ”
Questa spia si accende quando il motore si
surriscalda. Se questo accade, arrestare
immediatamente il motore e lasciarlo raf-
freddare. (Vedere pagina 6-39.)
1. Premere.
2. Svoltare.
12
1. Luce del cambio
2. Spia indicatore di direzione Ž
3. Spia luce abbagliante Ž
4.
anti-bloccaggio (ABS) Ž
5. Spia guasto motore Ž
6. Spia temperatura liquido refrigerante Ž
7. Spia marcia in folle Ž
ZAUM1566
56 72
3
4
1
ABS
UB5GH1H0.book Page 2 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 17 of 96

Strumento e funzioni di controllo
3-3
3
Per i veicoli dotati di ventole radiatore, la
ventola radiatore (o le ventole radiatore) si
accende o si spegne automaticamente in
funzione della temperatura del liquido refri-
gerante.
NOTA
Quando il veicolo è acceso, la spia si ac-
cenderà per qualche secondo e poi si spe-
gnerà. Se la spia non si accende o se la
spia rimane accesa, fare controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.
ATTENZIONE
HCA10022
Non continuare ad azionare il motore in
caso di surriscaldamento.
HAU11487Spia guasto motore “ ”
Questa spia si accende se viene rilevato un
problema nel motore. Se questo accade,
fare controllare il veicolo da un concessio-
nario Yamaha al più presto possibile.
NOTA
Quando si accende il veicolo, la spia do-
vrebbe accendersi per alcuni secondi e poi
spegnersi. In caso contrario, fare controlla-
re il circuito elettrico da un concessionario
Yamaha.
HAU69895Spia ABS “ ”
Questa spia si accende quando si accende
il veicolo per la prima volta e si spegne
dopo aver iniziato a mettersi in marcia. Se
la spia si accende mentre si è in marcia, è
possibile che il sistema frenante anti-bloc-
caggio non funzioni correttamente.
AVVERTENZA
HWA16043
Se la spia ABS non si spegne dopo aver
raggiunto una velocità di 10 km/h (6
mi/h) oppure se la spia ABS si accende
mentre si è in marcia: Prestare estrema attenzione per
evitare il possibile bloccaggio delle
ruote durante la frenatura di emer-
genza.
Far controllare il veicolo da un con-
cessionario Yamaha il prima possi-
bile.
HAU80372Luce del cambio
È possibile impostare questa spia per ac-
cendersi e spegnersi a velocità del motore
selezionate. (Vedere pagina 3-9.)
NOTA
Quando il veicolo è acceso, la spia si ac-
cenderà per qualche secondo e poi si spe-
gnerà. Se la luce non si accende, fare
controllare il veicolo da un concessionario
Yamaha.
ABS
UB5GH1H0.book Page 3 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 29 of 96

Strumento e funzioni di controllo
3-15
3
HAU63040
ABS
L’ABS Yamaha (sistema frenante antibloc-
caggio) comprende un sistema elettronico
di comando doppio che agisce indipen-
dentemente sul freno anteriore e su quello
posteriore.
Utilizzare i freni con ABS normalmente,
come si utilizzano i freni tradizionali. All’atti-
vazione dell’ABS, si potrebbero avvertire
delle pulsazioni sulla leva o sul pedale del
freno. In questa situazione, continuare ad
azionare i freni e lasciare che l’ABS inter-
venga; non “pompare” sui freni perché
questa azione ridurrebbe l’efficacia della
frenata.
AVVERTENZA
HWA16051
Mantenere sempre una distanza di sicu-
rezza dal veicolo che precede, adeguata
alla velocità di marcia, nonostante la di-
sponibilità dell’ABS.
L’ABS fornisce prestazioni ottimali
sulle distanze di frenata più lunghe.
Su determinate superfici stradali,
ad esempio su terreni accidentati o
in presenza di ghiaia, la distanza di
frenata con l’ABS attivo può risulta-
re maggiore rispetto alla distanza di
frenata convenzionale.
L’ABS viene controllato dall’ECU che, in
caso di anomalia, ripristina il tradizionale
funzionamento dell’impianto frenante con-
venzionale.
NOTA
L’ABS esegue un controllo di autodia-
gnosi ogni volta che si riavvia il veicolo
dopo aver girato la chiave su “ON” e il
veicolo raggiunge una velocità di al-
meno 10 km/h (6 mi/h). Durante que-
sto controllo, si può sentire uno
“scatto” dalla centralina idraulica, e se
si aziona anche solo leggermente la
leva freno o il pedale freno, si può av-vertire una vibrazione sulla leva e sul
pedale, ma questi sintomi non sono
indice di anomalia.
Questo ABS prevede una modalità di
prova che consente al pilota di avver-
tire le pulsazioni sulla leva o sul pedale
freno quando l’ABS è attivo. Tuttavia
sono necessari degli attrezzi speciali,
per cui consigliamo di consultare un
concessionario Yamaha.
ATTENZIONE
HCA20100
Prestare attenzione a non danneggiare il
sensore o il rotore del sensore ruota; la
mancata osservanza di tale precauzione
provoca il funzionamento improprio
dell’ABS.
1. Rotore del sensore ruota anteriore
2. Sensore ruota anteriore
1. Sensore ruota posteriore
2. Rotore del sensore ruota posteriore
ZAUM1589
1
2
ZAUM1590
1
2
UB5GH1H0.book Page 15 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 40 of 96

Funzionamento e valutazioni importanti per la guida
5-2
5
In caso di disfunzioni del motore
durante il periodo di rodaggio, fare
controllare immediatamente il mez-
zo da un concessionario Yamaha.HAU86690
Avviare il motore
Il sistema d’interruzione circuito accensio-
ne consente l’avviamento quando:
la trasmissione è in posizione di folle
oppure
la marcia è innestata, il cavalletto late-
rale è alzato e la leva frizione è tirata.
Per avviare il motore
1. Accendere il blocchetto accensione e
posizionare l’interruttore arresto mo-
tore nella posizione di funzionamento.
2. Verificare che le spie di segnalazione e
di avviso si accendano per qualche
secondo e poi si spengano. (Vedere
pagina 3-2.)
NOTA
Non avviare il motore se la spia guasto
motore resta accesa.
La spia ABS deve accendersi e rima-
nere accesa finché il veicolo non rag-
giunge una velocità di 10 km/h (6
mi/h).
ATTENZIONE
HCA24110
Se una spia d’avvertimento o di segnala-
zione non funziona come precedente-
mente descritto, fare controllare il
veicolo da un concessionario Yamaha.
3. Mettere la trasmissione in posizione di
folle.
4. Accendere il motore premendo l’inter-
ruttore avviamento.
5. Rilasciare l’interruttore di avviamento
all’avvio del motore o dopo 5 secondi.
Attendere 10 secondi prima di preme-
re di nuovo l’interruttore per consenti-
re il ripristino della tensione della
batteria.
UB5GH1H0.book Page 2 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 69 of 96

Manutenzione e regolazione periodiche
6-25
6
Un livello insufficiente del liquido
freni potrebbe provocare l’ingresso
di aria nel circuito freni, causando
una diminuzione delle prestazioni di
frenata.
Pulire il tappo di riempimento prima
di rimuoverlo. Utilizzare solo liquido
dei freni DOT 4 proveniente da un
contenitore sigillato.
Utilizzare solo il liquido freni pre-
scritto secondo specifica; altrimen-
ti le guarnizioni in gomma
potrebbero deteriorarsi, causando
perdite.
Rabboccare con lo stesso tipo di li-
quido freni. L’aggiunta di un liquido
dei freni diverso da DOT 4 può cau-
sare una reazione chimica nociva.
Evitare infiltrazioni d’acqua o di pol-
vere nel serbatoio liquido freni du-
rante il rifornimento. L’ac
qua causa
una notevole riduzione del punto di
ebollizione del liquido e può provo-
care il “vapor lock”, e lo sporco può
intasare le valvole dell’unità idrauli-
ca ABS.
ATTENZIONE
HCA17641
Il liquido freni può danneggiare le super-
fici verniciate o le parti in plastica. Pulire
sempre immediatamente l’eventuale li-
quido versato.
Poiché le pastiglie freni si consumano, è
normale che il livello liquido freni diminuisca
gradualmente. Se il livello del liquido freni è
basso è possibile che le pastiglie dei freni
siano usurate e/o che vi sia una perdita nel
circuito freni; pertanto, assicurarsi di con-
trollare il livello d’usura delle pastiglie dei
freni e la presenza di perdite nel circuito fre-
ni. Se il livello del liquido freni cala improv-
visamente, fare controllare il mezzo da un
concessionario Yamaha prima di continua-
re a utilizzarlo.
HAU22734
Cambio del liquido freni
Far cambiare il liquido freni da un conces-
sionario Yamaha ogni 2 anni. Inoltre, fare
sostituire le guarnizioni di tenuta delle pom-
pe e delle pinze freno, nonché i tubi freno,
agli intervalli elencati qui di seguito o prima
nel caso in cui presentino danni o perdite.
Guarnizioni di tenuta freno: ogni 2 anni
Tubi freni: ogni 4 anni
UB5GH1H0.book Page 25 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 78 of 96

Manutenzione e regolazione periodiche
6-34
6
HAUM2415
Sostituzione dei fusibili
La scatola fusibili si trova sotto la sella pilo-
ta. (Vedere pagina 3-19.)
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere
il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa-
re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
raggio superiore a quello consiglia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico ed
eventualmente un incendio.
[HWA15132]
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura fun-
ziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi-
to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
1. Scatola fusibili
2. Fusibile di riserva
3. Fusibile centralina ABS
4. Fusibile principale
5. Fusibile del solenoide ABS
6. Fusibile motorino ABS
7. Pinze per fusibili
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
15.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
2.0 A
ZAUM1611
1
15
1515230
302
6
7
543
2
UB5GH1H0.book Page 34 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 92 of 96

Informazioni per I consumatori
9-2
9
HAUM3881
Connettori diagnostici
I connettori diagnostici di ABS e iniezione
carburante sono situati nelle posizioni indi-
cate in figura.
HAU85300
Registrazione dei dati del veicolo
L’ECU di questo modello memorizza alcuni
dati del veicolo per agevolare la diagnosi
dei malfunzionamenti e a fini di ricerca,
analisi statistiche e sviluppo.
Benché i sensori e i dati registrati varino da
modello a modello, i tipi principali di dati
consistono in:
Dati relativi allo stato del veicolo e alle
prestazioni del motore
Dati relativi all’iniezione di carburante
e alle emissioni
Questi dati vengono caricati solo se si col-
lega uno speciale strumento diagnostico
Yamaha al veicolo, ad esempio quando si
eseguono controlli di manutenzione o pro-
cedure di riparazione.
I dati del veicolo caricati verranno opportu-
namente trattati secondo l’Informativa sulla
privacy illustrata di seguito.
Informativa sulla privacy
Yamaha non divulgherà questi dati a terzi
eccetto nei casi indicati di seguito. Inoltre,
Yamaha potrà fornire i dati del vicolo a ter-
zisti al fine di esternalizzare i servizi correlati
al trattamento dei dati del veicolo. Anche in
questo caso, Yamaha richiederà al terzista
di trattare opportunamente i dati del veicolo
da noi forniti e Yamaha gestirà i dati nella
maniera opportuna.
Abbia ricevuto il consenso da parte
del proprietario del veicolo
Sia obbligata a farlo per legge
Debbano essere utilizzati da Yamaha
in caso di vertenze
Quando i dati non si riferiscono né a
un veicolo né a un proprietario specifi-
co
1. Connettore diagnostico iniezione
2. Connettore diagnostico ABS
ZAUM1614
1
2
https://www.yamaha-motor.eu/it/
privacy/privacy-policy.aspx
UB5GH1H0.book Page 2 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 93 of 96

10-1
10
Indice analitico
A
ABS ...................................................... 3-15
Avviare il motore..................................... 5-2
B
Batteria ................................................. 6-32
Blocchetto accensione/bloccasterzo ..... 3-1
C
Cambio della marcia .............................. 5-4
Candela, controllo ................................ 6-10
Caratteristiche tecniche ......................... 8-1
Carburante ........................................... 3-16
Carburante, consigli per ridurne il
consumo .............................................. 5-5
Carenature, rimozione e installazione .... 6-8
Catena di trasmissione, pulizia
e lubrificazione ................................... 6-27
Cavalletto laterale................................. 3-20
Cavalletto laterale, controllo
e lubrificazione ................................... 6-30
Cavi, controllo e lubrificazione ............. 6-28
Come supportare il motociclo .............. 6-37
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante/interruttore di
segnalazione luce abbagliante........... 3-12
Connettori diagnostici ............................ 9-2
Convertitore catalitico .......................... 3-18
Cura........................................................ 7-1
Cuscinetti ruote, controllo .................... 6-32
E
Elemento filtrante e tubo ispezione,
sostituzione e pulizia .......................... 6-15
Etichetta modello ................................... 9-1
F
Forcella, controllo................................. 6-31
Fusibili, sostituzione ............................. 6-34
G
Gioco della leva freno anteriore,
controllo ............................................. 6-22
Gioco della leva frizione, regolazione .... 6-21Gioco della manopola acceleratore,
regolazione......................................... 6-16
Gioco del pedale freno, regolazione .... 6-22
Gioco valvole........................................ 6-17
I
Informazioni di sicurezza ........................ 1-1
Interruttore arresto motore ................... 3-12
Interruttore avviamento ........................ 3-12
Interruttore dell’avvisatore acustico ..... 3-12
Interruttore indicatori di direzione ........ 3-12
Interruttori luci stop .............................. 6-23Interruttori manubrio ............................. 3-12
K
Kit attrezzi ............................................... 6-2
L
Lampada biluce fanalino/stop .............. 6-35
Lampada indicatore di direzione,
sostituzione ........................................ 6-36
Lampada luce targa, sostituzione......... 6-36
Leva freno ............................................. 3-14
Leva frizione.......................................... 3-13
Leve freno e frizione, controllo e
lubrificazione ...................................... 6-29
Liquido freni, cambio ............................ 6-25
Liquido refrigerante............................... 6-14
Livello liquido freni, controllo ................ 6-24
Luce del cambio ..................................... 3-3
Luci veicolo ........................................... 6-35
M
Manopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione .................... 6-28
Manutenzione e lubrificazione,
periodiche ............................................. 6-4
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni............................................... 6-3
N
Numeri d’identificazione ......................... 9-1
Numero di serie motore .......................... 9-1
Numero identificazione veicolo............... 9-1
O
Olio motore ed elemento filtro olio ....... 6-11
P
Parcheggio.............................................. 5-6
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo ........................... 6-23
Pedale cambio ...................................... 3-13
Pedale freno.......................................... 3-14
Pedali freno e cambio, controllo
e lubrificazione.................................... 6-29
Perni del forcellone, lubrificazione ........ 6-30
Pneumatici ............................................ 6-18
Posizioni dei componenti........................ 2-1
R
Regime del minimo ............................... 6-16
Registrazione dei dati, veicolo ................ 9-2
Ricerca ed eliminazione guasti ............. 6-37
Rimessa .................................................. 7-4
Rodaggio ................................................ 5-1
Ruote .................................................... 6-20
S
Selle ...................................................... 3-19
UB5GH1H0.book Page 1 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Page 94 of 96

Indice analitico
10-2
10
Sistema d’interruzione circuito
accensione ......................................... 3-21
Spia ABS................................................. 3-3
Spia guasto motore ................................ 3-3
Spia indicatore di direzione .................... 3-2
Spia luce abbagliante ............................. 3-2
Spia marcia in folle ................................. 3-2
Spia temperatura liquido refrigerante ..... 3-2
Spie di segnalazione e
di avvertimento ..................................... 3-2
Sterzo, controllo ................................... 6-31
Strumento multifunzione......................... 3-4
Surriscaldamento del motore ............... 6-39
T
Tabella di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................. 6-38
Tappo serbatoio carburante ................. 3-16
Tensione della catena ........................... 6-26
Tubo di troppopieno del serbatoio
carburante .......................................... 3-18
V
Verniciatura opaca, prestare
attenzione ............................................. 7-1
Y
Yamalube .............................................. 6-13
UB5GH1H0.book Page 2 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM