tire type YAMAHA YZF-R6 2005 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2005, Model line: YZF-R6, Model: YAMAHA YZF-R6 2005Pages: 102, PDF Size: 5.28 MB
Page 56 of 102
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-10
6
5. Si le niveau d’huile moteur est égal ou
inférieur au repère de niveau mini-
mum, retirer le bouchon de remplis-
sage d’huile, puis ajouter de l’huile mo-
teur du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié.
6. Insérer et serrer la jauge de niveau
d’huile, puis reposer et serrer le bou-
chon de remplissage d’huile.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile)
1. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
2. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange afin de vidanger
l’huile du carter moteur.
N.B.:Sauter les étapes 4 à 10 si l’on ne procède
pas au remplacement de la cartouche du fil-tre à huile.
4. Déposer le carénage B. (Voir page
6-6.)
5. Retirer le cache du vase d’expansion
après avoir retiré ses vis.6. Déposer la cartouche du filtre à huile à
l’aide d’une clé pour filtre à huile.
N.B.:Des clés pour filtre à huile sont disponibleschez les concessionnaires Yamaha.
1. Vis de vidange d’huile moteur
1. Cache du vase d’expansion
2. Vis
1. Clé pour filtre à huile
2. Cartouche de filtre à huile moteur
U5SLF2F0.book Page 10 Thursday, August 5, 2004 10:56 AM
Page 61 of 102
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-15
6
11. Retirer le bouchon du vase d’expan-
sion, puis retourner le vase d’expan-
sion afin de le vider.
12. Une fois tout le liquide de refroidisse-
ment vidangé, rincer soigneusement
le circuit de refroidissement à l’eau
courante propre.
13. Remettre le vase d’expansion en
place et le fixer à l’aide de ses vis.
14. Brancher la durite du radiateur, puis
serrer la vis du collier.
15. Remettre la vis de vidange du liquide
de refroidissement en place, puis la
serrer au couple spécifié.
N.B.:Contrôler l’état de la rondelle et la rempla-cer si elle est abîmée.
16. Verser du liquide de refroidissement
du type recommandé jusqu’au repère
de niveau maximum du vase d’expan-
sion, puis remettre le bouchon en
place.
17. Insérer les durites d’alimentation dans
le guide, les remettre correctement en
place, puis remettre le vase d’expan-
sion en place et le fixer à l’aide de ses
vis.18. Remplir entièrement le radiateur de li-
quide de refroidissement du type re-
commandé.
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Vase d’expansion
3. Vis
Couple de serrage :
Vis de vidange du liquide de refroi-
dissement :
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Durite de mise à l’air de réservoir de carbu-
rant
2. Durite de trop-plein de réservoir de carbu-
rant
U5SLF2F0.book Page 15 Thursday, August 5, 2004 10:56 AM