ESP YAMAHA YZF-R6 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZF-R6 2008 Notices Demploi (in French) YZF-R6 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54400/w960_54400-0.png YAMAHA YZF-R6 2008 Notices Demploi (in French)

Page 3 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) INTRODUCTION
FAU10100
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle YZF-R6 est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la conce

Page 4 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FAU10151
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :N.B.:
Ce manuel fait partie intégrante de la moto e

Page 8 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) 1-1
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
FAU10281
LES MOTOS SONT DES VÉHICULES
MONOVOIES. LEUR SÉCURITÉ DÉPEND
DE TECHNIQUES DE CONDUITE ADÉ-
QUATES ET DES CAPACITÉS DU CON-
DUCTEUR. TOUT CONDUCTEUR DOIT

Page 9 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-2
1

La posture du pilote et celle du passa-
ger est importante pour le contrôle cor-
rect du véhicule.
Le pilote doit garder les deux mains
sur le guidon et les deux pie

Page 10 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-3
1

Un déplacement soudain du charge-
ment peut créer un déséquilibre. S’as-
surer que les accessoires et les baga-
ges sont correctement attachés avant
de prendre l

Page 11 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-4
1

Toujours couper le moteur et retirer la
clé de contact avant de laisser la moto
sans surveillance. Au moment de se
garer, garder les points suivants à
l’esprit :
C

Page 18 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-4
3
FAU11003
Témoins et témoins d’alerte 
FAU11030
Témoin des clignotants“” et“” 
Quand le contacteur des clignotants est
poussé vers la gauche ou vers la droi

Page 39 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-25
3
N.B.:En raison de différences dans la production,
le nombre total des déclics ou tours de ré-
glage peut varier selon les dispositifs de ré-
glage de la force d’a

Page 43 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
FAU15593
Le propriétaire est personnellement responsable de l’état de son véhicule. Certaines pièces essentielles peuvent présenter rapidement et
de façon su

Page 71 of 106

YAMAHA YZF-R6 2008  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-22
6

Toujours remettre correctement les
capuchons de valve en place afin
de prévenir toute chute de la pres-
sion de gonflage.

Afin d’éviter t