ESP YAMAHA YZF-R6 2010 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA YZF-R6 2010 Manual de utilização (in Portuguese) YZF-R6 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54389/w960_54389-0.png YAMAHA YZF-R6 2010 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 34 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-20
3
PAU13445
Conversores catalíticos Este veículo está equipado com converso-
res catalíticos no sistema de escape.
AV I S O
PWA10862
O sistema de escape

Page 36 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-22
3
4. Instale o assento do passageiro.
AVISO! Nunca conduza com um ca-
pacete preso num cabo porta-capa-
cete, uma vez que este pode bater
em objectos, provo

Page 39 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-25
3
Ajuste da força amortecedora de compres-são (para um amortecimento de compres-são lento)Para aumentar a força amortecedora de
compressão e assim torn

Page 40 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-26
3
Pré-carga da mola
Para aumentar a pré-carga da mola e assim
tornar a suspensão mais dura, rode o anel
ajustador na direcção (a). Para reduzir a
pré-

Page 41 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-27
3
ajustadora na direcção (a). Para reduzir a
força amortecedora de compressão e as-
sim tornar o amortecimento de compressão
mais mole, rode a cavilha

Page 42 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-28
3

Não submeta o amortecedor a uma
chama desprotegida ou outras fon-
tes de calor intenso. Caso contrá-
rio, o amortecedor pode explodir
devido a pressã

Page 46 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) PARA SUA SEGURANÇA – VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À UTILIZAÇÃO
4-1
4
PAU15596
Inspeccione o seu veículo sempre que o utilizar para garantir que se encontra em perfeitas condições de funcionamento.

Page 47 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) PARA SUA SEGURANÇA – VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À UTILIZAÇÃO
4-2
4
Tr a vão traseiroVerifique o funcionamento.
Se o travão estiver mole ou esponjoso, solicite a um concessionário Yamaha que 
s

Page 50 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) UTILIZAÇÃO E QUESTÕES IMPORTANTES RELATIVAS À CONDUÇÃO
5-2
5

Indicador luminoso do sistema
imobilizador
PRECAUÇÃO
PCA11833
Se não se acender nenhum indicador ou
luz de advertência inicialm

Page 53 of 112

YAMAHA YZF-R6 2010  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-1
6
PAU17241
A inspecção, ajuste e lubrificação periódi-
cos manterão o seu veículo no estado mais
seguro e eficiente possível. A segurança é
uma obrigaç
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 60 next >