Seat Alhambra 2010 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2010, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2010Pages: 435, tamaño PDF: 4.03 MB
Page 1 of 435
ALHAMBRAMANUAL DE INSTRUCCIONES
Page 2 of 435
Prólogo
Este Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para
familiarizarse rápidamente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a
mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en cuenta las informaciones sobre accesorios, modificaciones y
cambio de piezas.
En caso de vender el vehículo, entregue a su nuevo propietario la documentación completa de a bordo, ya que
ésta pertenece al vehículo.
Page 3 of 435
Page 4 of 435
Índice3
Índice
Estructura de este manual . . . . . . . .
Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad ante todo . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estimado conductor de un SEAT . . . . . . . . . . . . .
Consejos de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustar la posición del asiento . . . . . . . . . . . . . .
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La finalidad de los cinturones de seguridad . . .
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asientos para niños (accesorios) . . . . . . . . . . . .
Asiento integrado para niños . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de Manejo. . . . . . . . . .
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de información SEAT . . . . . . . . . . . . . . .
Apertura y cierre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juego de llaves del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . .
Cierre centralizado y sistema de cierre . . . . . . .
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puertas corredizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Techo panorámico corredizo* . . . . . . . . . . . . . . .
Mando para abrir la puerta del garaje* . . . . . . .
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Persianilla parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpialavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asientos y portaobjetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reposabrazos central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . .
Portabebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cenicero y encendedor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lector de tarjetas para peajes* . . . . . . . . . . . . . .
Climatización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calefacción independiente* (calefacción
adicional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poner en marcha y parar el motor . . . . . . . . . . . . Cambio de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frenar, parar y aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemas de asistencia en arrancada . . . . . . . .
Control de la distancia de aparcamiento . . . . . .
Sistema de asistencia al volante para aparcar*
(Park Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistente para marcha atrás* (Rear Assist) . . . .
Regulador de velocidad* (GRA) . . . . . . . . . . . . .
Suspensión adaptativa* (DCC) . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de control de los neumáticos . . . . . . . .
Consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción y medio ambiente . . . . . . . . . . . .
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestión del motor y sistema de purificación de
gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción con remolque. . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción al tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conservación y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conservación y limpieza del exterior del vehículo
Conservación y limpieza del habitáculo . . . . . .
Información para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios, cambio de piezas y
modificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios, cambio de piezas y modificaciones
Verificación y reposición de niveles. . . . . . . .
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reducción Catalítica Selectiva* (AdBlue) . . . . . 5
6
7
7
7
7
10
13
17
17
20
23
28
30
30
34
44
44
54
61
61
61
63
66
7382
82
87
96
96
101
106
110
114
118
118
127
129
136
140
140
143
149
152
153
167
170
179
181
183
186
187
187
195
200
200
203210
219
231
236
240
245
250
254
256
261
261
261
262
265
268
268
270
279
279
288
294
296
296
304
304
309
313
Page 5 of 435
Índice 4
Preparativos para trabajar en el vano motor . . .
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . .
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Embellecedores de las ruedas* . . . . . . . . . . . . .
Cambio de rueda* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Situaciones diversas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En caso de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cierre o apertura de emergencia . . . . . . . . . . . .
Herramientas de a bordo* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrancar por remolcado y remolcar . . . . . . . . . .
Datos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descripción de los datos. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información relevante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos sobre el consumo de combustible . . . . .
Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprobación de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor de gasolina 1.4 110 kW (150 CV) . . . . . .
Motor Diesel 2.0 TDI 100 kW (135 CV) . . . . . . .
Motor Diesel 2.0 TDI 100 kW (135 CV).
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor Diesel 2.0 TDI 103 kW (140 CV) . . . . . . .
Motor Diesel 2.0 TDI 103 kW (140 CV).
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensiones y capacidades . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
323
328
334
339
339
353
356
363
363
366
372
375
379
390
394
399
399
399
401
402
402
404
404
405
406
408
409
411
413415
Page 6 of 435
Estructura de este manual5
Estructura de este manual
Antes de leer este manual debería saber
En este manual se describe el equipamiento del vehículo en el momento del
cierre de redacción. Algunos de los equipos que se describen a continuación,
se introducirán en fecha posterior o sólo están disponibles en determinados
mercados.
Por tratarse del manual general para el modelo ALHAMBRA, algunos de los
equipos y funciones que se describen en este manual no se incluyen en
todos los tipos o variantes del modelo, pudiendo variar o modificarse, según
las exigencias técnicas y de mercado, sin que ello pueda interpretarse, en
ningún caso, como publicidad engañosa.
Las ilustraciones pueden diferir en algunos detalles con respecto a su vehí-
culo y se han de entender como una representación estándar.
Las indicaciones de dirección (izquierda, derecha, delante, detrás) que
aparecen en este manual, se refieren a la dirección de marcha del vehículo,
siempre que no se indique lo contrario.
Los equipamientos señalados con un asterisco* vienen de serie sólo en
determinadas versiones del modelo, se suministran como opcionales sólo
para algunas versiones, o bien sólo se ofertan en determinados países.
®Las marcas registradas están señalizadas con ®. El que no aparezca este
símbolo no garantiza que no se trate de un término registrado.
bIndica que el apartado continúa en la página siguiente.
žIndica el final de un apartado.
¡ATENCIÓN!
Los textos precedidos por este símbolo contienen información sobre su
seguridad y le advierten de posibles peligros de accidente o de lesiones.
¡Cuidado!
Los textos con este símbolo llaman su atención sobre posibles daños en el
vehículo.
Nota relativa al medio ambiente
Los textos precedidos por este símbolo contienen información sobre la
protección del medio ambiente.
Nota
Los textos precedidos por este símbolo contienen información adicional.
Page 7 of 435
Contenidos 6
Contenidos
Este manual se ha estructurado siguiendo un esquema que facilita la
búsqueda y la consulta de la información. El contenido de este manual está
dividido en apartados, que forman parte de capítulos (p. ej. “Climatización”).
A su vez, todo el libro está dividido en cinco grandes partes que son:
1. Seguridad ante todo
Información sobre los equipos de su vehículo relacionados con la seguridad
pasiva, tales como cinturones de seguridad, airbags, asientos, etc.
2. Instrucciones de manejo
Información de la distribución de los mandos en el puesto de conducción de
su vehículo, de las distintas posibilidades de ajuste de los asientos, de cómo
crear un buen clima en el habitáculo, etc.
3. Consejos prácticos
Consejos relacionados con la conducción, el cuidado y mantenimiento de su
vehículo y ciertas averías que pueda reparar Usted mismo.
4. Datos técnicos
Cifras, valores, dimensiones y cantidades (p.ej., consumo de combustible)
de su vehículo.
5. Indice alfabético
Al final del manual encontrará un índice alfabético general, más detallado,
que le ayudará a encontrar con rapidez la información que desea.
Page 8 of 435
Conducción segura7
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Seguridad ante todo
Conducción segura
Estimado conductor de un SEAT
¡La seguridad es lo primero!
Este capítulo contiene información, consejos, sugerencias y adver-
tencias importantes que le recomendamos lea y tenga en cuenta
tanto por su propia seguridad como por la de sus acompañantes.
¡ATENCIÓN!
xEste capítulo contiene informaciones de interés sobre el manejo del
vehículo, tanto para el conductor como para sus acompañantes. En los
otros capítulos de la documentación de a bordo aparecen otras informa-
ciones importantes de las que el conductor y sus acompañantes también
deberían estar informados por su propia seguridad.
xAsegúrese de que toda la documentación de a bordo se encuentre
siempre en el vehículo. Esto último es especialmente importante cuando se
preste o venda el vehículo a otra persona.
Consejos de conducción
Introducción al tema
Según el uso que se dé al vehículo, puede que sea conveniente proteger el
grupo motopropulsor por debajo. Un protector de bajos puede reducir el
riesgo de dañar la parte inferior del vehículo, así como el cárter de aceite al,
por ejemplo, subir bordillos, o circular por carreteras de acceso a fincas,
pistas sin asfaltar... SEAT recomienda realizar el montaje en un Servicio
Té cn i co .
Información complementaria y advertencias:
xSentarse correctamente Ÿpágina 10
xTranspor tar Ÿpágina 13
xArrancar, cambiar de marchas, aparcar Ÿpágina 203
xConducción ecológica Ÿpágina 262
xInformación para el usuario Ÿpágina 294
¡ATENCIÓN!
Conducir bajo los efectos del alcohol, drogas, medicamentos y narcóticos
puede ocasionar graves accidentes que cuesten incluso la vida.
xEl alcohol, las drogas, los medicamentos y los narcóticos pueden
alterar considerablemente la percepción, el tiempo de reacción y la segu-
ridad durante la conducción, lo que podría conllevar la pérdida sobre el
control del vehículo.
Page 9 of 435
Conducción segura 8
Preparativos para el viaje y seguridad durante la conducción
Lista de comprobación
Por su propia seguridad, por la de todos los ocupantes del vehículo, y la de
otros usuarios de la vía pública, antes de y durante cada viaje deberán
comprobarse los aspectos siguientes Ÿ:
xVerificar que las luces y los intermitentes funcionen sin anomalías.
xControlar la presión de inflado de los neumáticos ( Ÿpágina 339) y el
nivel de combustible ( Ÿpágina 304).
xProcurar que haya buena visibilidad a través de todas las ventanas.
xAsegurar todos los objetos y maletas en los compartimentos portaob-
jetos, en el maletero y, en su caso, en el techo Ÿpágina 13.
xLos pedales deben poder accionarse en cualquier momento, sin que nada
pueda impedirlo.
xAsegurar a los niños con un sistema de retención adecuado a su peso
corporal y estatura Ÿpágina 44.
xAjustar correctamente los asientos delanteros, los reposacabezas y los
retrovisores en función de la estatura Ÿpágina 10.
xConducir con calzado que se ajuste bien a los pies para manejar los
pedales.
xLa alfombrilla en la zona reposapiés del conductor debe quedar fijada,
dejando libre la zona de los pedales.
xAntes de emprender la marcha, adoptar una postura correcta y mante-
nerla durante el viaje. Lo mismo vale para los otros ocupantes Ÿpágina 10.
xColocarse correctamente el cinturón de seguridad antes de ponerse en
marcha, y mantenerlo correctamente puesto durante el viaje. Lo mismo vale
para los otros ocupantes Ÿpágina 23.
xTransportar únicamente a tantas personas como asientos y cinturones de
seguridad disponga el vehículo.
xNunca conducir con las facultades mermadas (por ejemplo, a causa de
medicamentos, alcohol o drogas).
xNunca se distraiga del tráfico, por ejemplo, para ajustar o activar algún
menú, por otros pasajeros, o para atender una llamada telefónica.
xTrate de adecuar siempre la velocidad y el estilo de conducción al estado
del terreno o a la calzada, a las condiciones meteorológicas y a la situación
del tráfico.
xRespete las normas del tráfico y los límites de velocidad indicados.
xEn trayectos largos, descanse a intervalos regulares (a más tardar, cada
dos horas).
xSi lleva animales, asegúrelos con un sistema de retención adecuado a su
peso y tamaño.
¡ATENCIÓN!
Respete siempre las normas de tráfico y los límites de velocidad, y
conduzca anticipándose al tráfico. Estimar correctamente con antelación la
situación del tráfico puede suponer la diferencia entre llegar seguro a su
destino o padecer un accidente de graves consecuencias.
Nota
Las revisiones periódicas de su vehículo no sólo contribuyen a la conserva-
ción y buen funcionamiento del mismo, sino también a la seguridad vial. Por
ello, debe facilitar que se realicen los trabajos de servicio según las indica-
ciones del Programa de Mantenimiento. Si las condiciones de uso del vehí-
culo son duras, es posible que sea necesario realizar algunos de los trabajos
de mantenimiento antes del próximo plazo de revisión. Condiciones duras
pueden ser, por ejemplo, conducir frecuentemente en atascos, llevar con
frecuencia remolque, conducir en zonas muy polvorientas. Para más informa-
ción, acuda a un Servicio Técnico o a un taller especializado.
Page 10 of 435
Conducción segura9
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Viajes al extranjero
Lista de comprobación
En algunos países rigen unas normas de seguridad y prescripciones relativas
a los gases de escape que pueden diferir de las características técnicas del
vehículo. SEAT recomienda, antes de salir al extranjero, que se informe en un
Servicio Técnico sobre las prescripciones legales y los siguientes puntos:
x¿Es necesario efectuar alguna modificación de tipo técnico en el vehículo
antes de salir al extranjero, por ejemplo, reajustar los faros?
x¿Se dispone de las herramientas necesarias, equipos de diagnóstico y
piezas de repuesto para inspecciones y reparaciones?
x¿Hay concesionarios SEAT en el país de destino?
xEn motores de gasolina: ¿se dispondrá de gasolina sin plomo de sufi-
ciente octanaje?
xEn motores diésel: ¿se dispondrá de gasoil pobre en azufre?
x¿Se podrá encontrar en el país de destino el aceite de motor adecuado
( Ÿpágina 323) y los líquidos de otros sistemas que cumplan las especifica-
ciones de SEAT?
x¿Funcionará en el país de destino el sistema de navegación montado de
fábrica con los datos de navegación disponibles?
x¿Se precisan neumáticos especiales en el país de destino?
¡Cuidado!
SEAT no se responsabiliza de los daños que pueda ocasionar al vehículo un
combustible de calidad inferior, un servicio insuficiente, o la no disponibi-
lidad de recambios originales.
Vadear vías inundadas
Para evitar dañar el vehículo al vadear, por ejemplo, una calzada inundada,
tenga en cuenta lo siguiente:
xCompruebe la profundidad del agua antes de atravesar la calzada. El
agua no deberá superar en ningún caso el borde inferior de la carrocería
Ÿ.
xNo circular a mayor velocidad que la de un peatón.
xNo detenerse en el agua, ni poner marcha atrás o detener el motor.
xEl tráfico en sentido contrario genera olas que pueden elevar el nivel del
agua para nuestro vehículo, imposibilitando de este modo el vadeo.
¡ATENCIÓN!
En recorridos a través de agua, barro, nieve derretida, etc., el efecto de la
frenada puede retrasarse, incrementando la distancia de frenado nece-
saria, debido a la humedad y a la congelación de discos y pastillas de freno
en invierno.
x“Séquelos y elimine el hielo” frenando con precaución. Hágalo sin
poner en peligro a otros usuarios de la vía ni incumplir las normas de
tráfico.
xTras efectuar un vadeo, evite las maniobras bruscas y repentinas.
¡Cuidado!
xAl vadear zonas inundadas, pueden dañarse gravemente componentes
del vehículo tales como el motor, la transmisión, el tren de rodaje o el sistema
eléctrico.
xNo conduzca nunca a través de agua salada, pues la sal puede ocasionar
corrosión. Aclarar con agua dulce todas las piezas del vehículo que hayan
estado en contacto con agua salada.